Übersetzung für "Unintended use" in Deutsch
They
must
be
harmless
in
the
case
of
overdosage
or
other
unintended
use.
Sie
müssen
bei
Überdosierung
oder
sonstiger
nicht
bestimmungsgemäßer
Anwendung
unschädlich
sein.
EuroPat v2
Any
other
use
of
the
sensor
is
deemed
unintended
use.
Jede
andere
Verwendung
des
Sensors
gilt
als
nicht
bestimmungsgemäße
Verwendung.
ParaCrawl v7.1
Both
keys
are
protected
by
a
hatch
against
unintended
use.
Gegen
unbeabsichtigtes
Betätigen
sind
beide
Tasten
durch
eine
Abdeckklappe
gesichert.
ParaCrawl v7.1
The
pool
has
an
alarm
system
against
unintended
use.
Der
Pool
hat
eine
Alarmanlage
gegen
unbeabsichtigtes
benutzen.
ParaCrawl v7.1
It
should
guard
against
breakdown
or
unintended
use
that
could
cause
havoc.
Dies
soll
Ausfälle
oder
eine
unbefugte
Nutzung
des
Systems
verhindern,
die
beide
verheerende
Auswirkungen
hätten.
TildeMODEL v2018
Roboception
will
not
be
liable
for
any
damages
resulting
from
any
improper
or
unintended
use.
Roboception
haftet
nicht
für
Schäden,
die
aus
unsachgemäßer
oder
nicht
bestimmungsgemäßer
Verwendung
entstehen.
ParaCrawl v7.1
Treatment
should
not
be
initiated
without
providing
a
negative
pregnancy
test
result
to
rule
out
unintended
use
in
pregnancy
(see
section
4.3).
Eine
Behandlung
darf
ohne
Vorlage
eines
negativen
Schwangerschaftstestergebnisses
nicht
begonnen
werden,
um
eine
unbeabsichtigte
Anwendung
während
der
Schwangerschaft
auszuschließen.
ELRC_2682 v1
Treatment
with
valproate
must
not
be
initiated
in
women
of
child
bearing
potential
without
a
negative
pregnancy
test
(plasma
pregnancy
test)
result,
confirmed
by
a
health
care
provider,
to
rule
out
unintended
use
in
pregnancy.
Um
eine
unbeabsichtigte
Anwendung
während
einer
Schwangerschaft
auszuschließen,
darf
mit
der
Behandlung
mit
Valproat
bei
Frauen
im
gebärfähigen
Alter
erst
begonnen
werden,
wenn
ein
zuvor
durchgeführter
Schwangerschaftstest
(Blutplasma-basierter
Schwangerschaftstest)
negativ
ausgefallen
ist
und
das
Ergebnis
durch
medizinisches
Fachpersonal
bestätigt
wurde.
ELRC_2682 v1
Treatment
should
not
be
initiated
without
providing
a
negative
pregnancy
test
result
to
rule
out
unintended
use
in
pregnancy.
Eine
Behandlung
darf
ohne
Vorlage
eines
negativen
Schwangerschaftstestergebnisses
nicht
begonnen
werden,
um
eine
unbeabsichtigte
Anwendung
während
der
Schwangerschaft
auszuschließen.
ELRC_2682 v1
The
specific
uses
of
such
materials
intended
for
technical
purposes
should
be
subject
to
strict
channelling
and
control
measures,
further
reducing
the
risk
of
diversion
into
the
food
and
feed
chains
and
unintended
use
in
other
technical
products
such
as
fertilisers
and
soil
improvers,
cosmetics,
medicinal
products
and
medical
devices.
Die
spezifische
Verwendung
dieses
Materials
für
technische
Zwecke
sollte
strengen
Kanalisierungs-
und
Kontrollmaßnahmen
unterworfen
werden,
die
das
Risiko
weiter
senken,
dass
es
in
die
Nahrungs-
und
Futtermittelkette
gelangt
oder
versehentlich
in
anderen
technischen
Erzeugnissen
wie
etwa
Düngemitteln
und
Bodenverbesserungsmitteln,
Kosmetika,
Arzneimitteln
und
Medizinprodukten
verwendet
wird.
JRC-Acquis v3.0
Myfenax
treatment
should
not
be
initiated
in
women
of
child
bearing
potential
without
providing
a
pregnancy
test
result
to
rule
out
unintended
use
in
pregnancy
(see
section
4.6).
Eine
Myfenax
Behandlung
darf
bei
Frauen
im
gebärfähigen
Alter
ohne
Vorlage
eines
Schwangerschaftstestergebnisses
nicht
begonnen
werden,
um
eine
unbeabsichtigte
Anwendung
während
der
Schwangerschaft
auszuschließen
(siehe
Abschnitt
4.6).
ELRC_2682 v1
Mycophenolate
mofetil
Teva
treatment
should
not
be
initiated
in
women
of
child
bearing
potential
without
providing
a
pregnancy
test
result
to
rule
out
unintended
use
in
pregnancy
(see
section
4.6).
Eine
Mycophenolatmofetil
Teva
Behandlung
darf
bei
Frauen
im
gebärfähigen
Alter
ohne
Vorlage
eines
Schwangerschaftstestergebnisses
nicht
begonnen
werden,
um
eine
unbeabsichtigte
Anwendung
während
der
Schwangerschaft
auszuschließen
(siehe
Abschnitt
4.6).
ELRC_2682 v1
They
should
take
measures,
as
they
see
appropriate,
to
ensure
that
use
of
nomadic
devices
by
drivers
while
driving
does
not
compromise
traffic
safety
and,
in
particular,
identify
and
take
necessary
steps
to
prevent
unintended
use
or
misuse
of
visual
entertainment
systems
by
drivers
while
driving
(e.g.
movies,
TV,
video
games).
Sie
sollten
nach
eigenem
Ermessen
Maßnahmen
treffen,
mit
denen
sichergestellt
wird,
dass
die
Nutzung
mobiler
Geräte
durch
die
Fahrer
während
der
Fahrt,
die
Verkehrssicherheit
nicht
beeinträchtigt
und
insbesondere
die
Maßnahmen
ermitteln
und
treffen,
die
erforderlich
sind,
um
eine
nicht
vorgesehene
oder
missbräuchliche
Nutzung
von
Systemen
zur
visuellen
Unterhaltung
(z.
B.
von
Geräten
zur
Wiedergabe
von
Filmen,
Fernsehsendungen
oder
Videospielen)
durch
die
Fahrer
während
der
Fahrt
auszuschließen.
DGT v2019
They
should
take
measures,
as
they
see
appropriate,
to
ensure
that
use
of
nomadic
devices
by
drivers
while
driving
does
not
compromise
traffic
safety
and,
in
particular,
identify
and
take
necessary
actions
to
prevent
unintended
use
or
misuse
of
visual
entertainment
systems
by
drivers
while
driving
(e.g.
movies,
TV,
video
games).
Sie
sollten
nach
eigenem
Ermessen
Maßnahmen
treffen,
mit
denen
sichergestellt
wird,
dass
die
Nutzung
mobiler
Geräte
durch
die
Fahrer
während
der
Fahrt,
die
Verkehrssicherheit
nicht
beeinträchtigt
und
insbesondere
die
Maßnahmen
ermitteln
und
treffen,
die
erforderlich
sind,
um
eine
nicht
vorgesehene
oder
missbräuchliche
Nutzung
von
Systemen
zur
visuellen
Unterhaltung
(z.
B.
von
Geräten
zur
Wiedergabe
von
Filmen,
Fernsehsendungen
oder
Videospielen)
durch
die
Fahrer
während
der
Fahrt
auszuschließen.
DGT v2019
To
prevent
unintended
retroactive
use
by
taxable
persons
who
are
already
identified
for
VAT
purposes,
it
is
necessary
to
clarify
from
which
moment
the
special
schemes
should
apply.
Um
zu
verhindern,
dass
Steuerpflichtige,
die
bereits
für
Mehrwertsteuerzwecke
erfasst
sind,
die
Sonderregelungen
unbeabsichtigt
rückwirkend
in
Anspruch
nehmen,
muss
festgelegt
werden,
ab
wann
die
Sonderregelungen
gelten
sollten.
DGT v2019
Myclausen
treatment
should
not
be
initiated
in
women
of
child
bearing
potential
without
providing
a
pregnancy
test
result
to
rule
out
unintended
use
in
pregnancy
(see
section
4.6).
Eine
Myclausen
Behandlung
darf
bei
Frauen
im
gebärfähigen
Alter
ohne
Vorlage
eines
Schwangerschaftstestergebnisses
nicht
begonnen
werden,
um
eine
unbeabsichtigte
Anwendung
während
der
Schwangerschaft
auszuschließen
(siehe
Abschnitt
4.6).
TildeMODEL v2018
The
tee
hole
puncher,
which
is
used
to
bore
holes
in
the
ground
surface,
is
thus
protected
against
unintended
collapse
during
use.
Der
Teelocher,
der
zum
Bohren
von
Löchern
in
der
Bodenoberfläche
verwendet
wird,
ist
somit
gegen
unbeabsichtigtes
Einklappen
während
der
Bedienung
gesichert.
EuroPat v2
This
invention
comprises
a
new
two-compartment
container
having
a
simplified
construction
and
improved
protection
against
misuse
or
unintended
use
in
comparison
to
known
two-compartment
packages.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
eine
neue
Zweikammer-Verpackung
mit
gegenüber
bekannten
Zweikammerpackungen
vereinfachtem
Aufbau
und
verbessertem
Schutz
gegen
mißbräuchliche
oder
unbeabsichtigte
Betätigung.
EuroPat v2
Horizon
Technology
ensures
that
product
which
does
not
conform
to
product
requirements
is
identified
and
controlled
to
prevent
its
unintended
use
or
delivery.
Horizont-Technologie
stellt
sicher,
dass
dieses
Produkt,
das
sich
nicht
an
Produktanforderungen
anpaßt,
identifiziert
und
gesteuert
wird,
um
seinen
unbeabsichtigten
Gebrauch
oder
Lieferung
zu
verhindern.
CCAligned v1
It
is
important
to
avoid
the
unintended
or
incorrect
use
of
the
solutions,
dispersion
of
chemical
substances
into
the
environment
during
maintenance
work,
or
improper
disposal
of
a
product.
Die
unbeabsichtigte
bzw.
unangemessene
Verwendung
von
Lösungen,
die
wartungsbedingte
Abgabe
chemischer
Substanzen
an
die
Umwelt
oder
die
unsachgemässe
Entsorgung
von
Produkten
sind
unbedingt
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
These
deformations
which
are
often
unintended
during
use
are
mostly
reversible
(elastic),
but
dependent
on
the
material
properties,
the
physical
ambient
parameters
such
as
temperature
and
pressure
and
the
occurring
forces
and
moments.
Diese
oft
ungewollten
Deformationen
während
des
Einsatzes
sind
meist
reversibel
(elastisch),
jedoch
abhängig
von
den
Materialeigenschaften,
den
physikalischen
Umgebungsparametern
wie
Temperatur
und
Druck
und
den
auftretenden
Kräften
und
Momenten.
EuroPat v2
In
addition,
it
is
preferred
if
the
clamping
forces
are
great
enough
for
the
lug
to
be
reliably
clamped
in
the
appropriate
direction,
more
specifically
also
during
the
force
effects
of
an
unintended
use.
Zudem
ist
es
bevorzugt,
wenn
die
Klemmkräfte
so
groß
sind,
dass
die
Lasche
in
die
entsprechende
Richtung
zuverlässig
geklemmt
ist,
und
zwar
auch
bei
Krafteinwirkungen
eines
nicht
bestimmungsgemäßen
Gebrauchs.
EuroPat v2
Besides
this
backstop
function
the
piston
rod
is
secured
against
a
rotation
in
the
syringes,
so
that
it
cannot
be
removed
in
an
unintended
manner
in
use.
Neben
dieser
Backstop-Funktion
kommt
es
bei
Spritzen
auch
darauf
an,
dass
die
Kolbenstange
gegen
ein
Verdrehen
gesichert
ist,
damit
sie
sich
nicht
ungewollt
beim
Applizieren
herausdrehen
kann.
EuroPat v2