Translation of "Undue payment" in German

The provisions of Article 85 of the Staff Regulations on the recovery of undue payment shall apply.
Artikel 85 des Statuts über die Rückforderung zuviel gezahlter Beträge gilt entsprechend.
TildeMODEL v2018

The provisions of Article 85 of the Staff Regulations on the recovery of undue payment shall apply mutatis mutandis.
Artikel 85 des Statuts über die Rückforderung zuviel gezahlter Beträge gilt entsprechend.
DGT v2019

Any undue payment must be repaid, with interest where appropriate.
Ungerechtfertigt gezahlte Beträge werden, ggf. einschließlich Verzugszinsen, zurückgefordert.
TildeMODEL v2018

Any undue payment must be repaid to the Commission.
Jeder zu Unrecht ausgezahlte Betrag muß der Kommission zurückerstattet werden.
TildeMODEL v2018

That amount must be set at a level that rules out any risk of undue payment to olive growers.
Dieser Betrag muss so bemessen sein, dass keine Gefahr ungerechtfertigter Zahlungen an die Olivenbauern besteht.
DGT v2019

The Commission shall ensure that any undue payment is repaid to the Commission.
Die Kommission stellt sicher, dass jeder zu Unrecht ausgezahlte Betrag an sie zurückgezahlt wird.
TildeMODEL v2018

The article also provides the obligation of the beneficiary to repay any undue payment.
Ferner verpflichtet der Artikel die Beihilfeempfänger, der Kommission zu Unrecht bezogene Beträge zurückzuerstatten.
TildeMODEL v2018

The Commission shall ensure that any undue payment is reimbursed.
Die Kommission stellt sicher, dass jeder zu Unrecht ausgezahlte Betrag an sie zurückgezahlt wird.
DGT v2019

In the event of undue payment, the beneficiary under a rural development measure shall be under an obligation to repay the amount concerned in accordance with Article 49 of Regulation (EC) No 2419/2001.
Im Fall von zu Unrecht gezahlten Beträgen ist der betreffende Einzelbegünstigte einer Maßnahme zur Entwicklung des ländlichen Raums verpflichtet, diese Beträge gemäß den Bestimmungen von Artikel 49 der Verordnung (EWG) Nr. 2419/2001 zurückzuzahlen.
DGT v2019

If undue payment is made, the farmer shall repay the amount in question plus interest calculated in accordance with paragraph 3.
Bei zu Unrecht gezahlten Beträgen ist der Betriebsinhaber zur Rückzahlung dieser Beträge zuzüglich der gemäß Absatz 3 berechneten Zinsen verpflichtet.
DGT v2019

Member States may decide that recovery of an undue payment is to be made by deduction of the corresponding amount from any advances or payments under aid schemes referred to in Titles III and IV of Regulation (EC) No 1782/2003 made to the farmer concerned following the date of the decision to recover.
Die Mitgliedstaaten können beschließen, den zu Unrecht gezahlten Betrag wiedereinzuziehen, indem sie den entsprechenden Betrag von Vorschüssen oder Zahlungen abziehen, die der betreffende Betriebsinhaber nach Erlass des Rückforderungsbescheids im Rahmen der Beihilferegelungen gemäß den Titeln III und IV der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 erhält.
DGT v2019

The interest rate to be paid by the beneficiary of an undue payment should be aligned with the interest rate for amounts receivable not repaid on the due date established in Article 86 of Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 of 23 December 2002 laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities [4].
Der vom Empfänger für zu Unrecht geleistete Zahlungen zu zahlende Zinssatz sollte an den Zinssatz angeglichen werden, der gemäß Artikel 86 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission vom 23. Dezember 2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1065/2002 des Rates über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften [4] auf zum Fälligkeitsdatum nicht beglichene Schulden angewandt wird.
DGT v2019

The interest rate to be paid by the beneficiary of an undue payment should be aligned with the interest rate for amounts receivable not repaid on the due date established in Article 86 of Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 of 23 December 2002 laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities [3].
Der vom Empfänger für zu Unrecht geleistete Zahlungen zu zahlende Zinssatz sollte an den Zinssatz angeglichen werden, der gemäß Artikel 86 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission vom 23. Dezember 2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1065/2002 des Rates über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften [3] auf zum Fälligkeitsdatum nicht beglichene Schulden angewandt wird.
DGT v2019

Whereas provision should be made for the recovery of aid in the case of undue payment and for appropriate penalties for false declarations;
Ausserdem empfiehlt es sich, Bestimmungen zu erlassen, die eine Wiedereinziehung der Beihilfe für den Fall ihrer unrechtmässigen Gewährung und bei falschen Angaben entsprechende Strafen vorsehen .
JRC-Acquis v3.0

This being the case, a system of advances should be introduced so that the aid can be paid in advance to operators against a suitable security to protect the competent authorities against the risk of undue payment.
Unter diesen Umständen ist eine Vorschußregelung mit dem Ziel einzuführen, daß den Betrieben die Beihilfen im voraus gezahlt werden, wobei die zuständigen Stellen durch eine angemessene Sicherheit gegen die Gefahr einer unrechtmäßigen Zahlung geschützt werden.
JRC-Acquis v3.0

The interest rate applicable shall be that applied by the European Monetary Institute to its operations in euro on the date of the undue payment, as published in the "C" series of the Official Journal of the European Communities, plus three percentage points.
Dabei wird der von der Europäischen Zentralbank bei ihren Transaktionen in EURO angewendete, im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften, Reihe C, veröffentlichte und zum Zeitpunkt der zu Unrecht erfolgten Zahlung geltende Zinssatz zuzüglich drei Prozentpunkte zugrunde gelegt.
JRC-Acquis v3.0