Translation of "Underlying goal" in German

The underlying goal of your business venture is to be successful.
Das Ihren Geschäftsunternehmungen zugrundeliegende Ziel ist es, erfolgreich zu sein.
ParaCrawl v7.1

The underlying goal of the invention, therefore, is to overcome the shortcomings described above.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zu Grunde, die oben beschrieben Nachteile zu überwinden.
EuroPat v2

The underlying goal of all actions is the preservation of soil fertility and the improvement of the farmers' income conditions.
Alles, um das wichtigste Ziel zu erreichen: die Verbesserung der Bodenfruchtbarkeit und der Einkommensverhältnisse.
ParaCrawl v7.1

So the interpretation that best fits the facts so far is that the political aim of separating Khodorkovsky and Menatep from Yukos led in practice to nationalization, but that this was not the underlying goal.
Also ist die bisher am besten zu den Fakten passende Interpretation, dass das politische Ziel, Chodorkowski und Menatep von Yukos zu trennen, in der Praxis zur Verstaatlichung führte, doch dies war nicht das eigentliche Ziel.
News-Commentary v14

The underlying goal of the project is to sustainably strengthen the capacity of LAS Member States to implement the PoA and the ITI, including for the purpose of combating illicit small arms and terrorism, according to the priorities and needs identified by LAS Member States.
Mit dem Projekt wird das grundlegende Ziel verfolgt, im Einklang mit den von den Mitgliedstaaten der Arabischen Liga ermittelten Prioritäten und Bedürfnissen die Kapazitäten dieser Staaten zur Umsetzung des Aktionsprogramms und des Internationalen Rückverfolgungsinstruments dauerhaft auszubauen, auch für die Zwecke der Bekämpfung unerlaubter Kleinwaffen und der Bekämpfung des Terrorismus.
DGT v2019

The creation of this basic network is necessary if infrastructure is also to contribute to the Community's underlying goal of spreading transport flows evenly between the different modes.
Die Verwirklichung dieses Basisnetzes ist notwendig, um auch infrastrukturpo­litisch einen Beitrag zu dem grundsätzlichen Ziel der Gemeinschaft zu leisten, die Verkehrsströme aus­ge­wo­gen auf die verschiedenen Verkehrsarten zu verteilen.
TildeMODEL v2018

The standard increase per index point was first upped proportionately, then cut by 15 % in line with the deflationary goal underlying these negotiations.
Die einheitliche Zulage wurde zunächst proportional angehoben und dann um 15 % gekürzt, um dem Ziel der Infla­ tionseindämmung, das diesen Verhandlungen zugrundelag, näher zu kommen.
EUbookshop v2

9.3 The underlying goal of this initiative is to contribute to a general raising of the level of auditing in the EU, which will ultimately benefit to all parties concerned with the life of companies.
Das eigentliche Ziel dieser Initiative besteht darin, zur Anhebung des allgemeinen Niveaus der Prüfungstätigkeit in der EU beizutragen, was letztlich allen mit dem Wirtschaftsleben befaßten Seiten zugute kommen wird.
EUbookshop v2

Bullying  is conflict loaded communication at the workplace with a person being inferior to one or several offenders who systematically, repeatedly and over a longer timespan attack this person with the underlying goal and/or effect of directly or indirectly forcing the bullied out of their workplace.
Unter Mobbing wird eine konfliktbelastete Kommunikation am Arbeitsplatz verstanden, bei der die angegriffene Person unterlegen ist und von einer oder einigen Personen systematisch, oft und während längerer Zeit, mit dem Ziel und/oder Effekt des Ausstoßes aus dem Arbeitsverhältnis direkt oder indirekt angegriffen wird und dies als Diskriminierung empfindet.
ParaCrawl v7.1

Working together, the initiative's underlying goal is to prepare a comprehensive sustainability and circular economy roadmap for flexible packaging by 2020.
Das grundlegende Ziel der Initiative ist es, bis 2020 eine umfassende Strategie für Nachhaltigkeit und Kreislaufwirtschaft im Zusammenhang mit flexiblen Verpackungen zu erstellen.
ParaCrawl v7.1

Underlying Task The goal of the invention is to provide a method and a measuring system for determining the orientation of a first pulley of a belt drive in respect to a second pulley of a belt drive with which the alignment can be determined with great precision without the precision being restricted or severely limited as a consequence of the structure of the belt drive or the pulleys.
Es ist Aufgabe der Erfindung, ein Verfahren und ein Meßsystem zum Ermitteln der Ausrichtung einer ersten Riemenscheibe eines Riemenantriebs in Bezug auf eine zweite Riemenscheibe des Riemenantriebs anzugeben, mit welchen die Ausrichtung mit einen hohen Genauigkeit ermittelt werden kann ohne dass die Genauigkeit infolge der Ausbildung des Riemenantriebs bzw. der Riemenscheiben eingeschränkt bzw. wesentlich eingeschränkt wird.
EuroPat v2

The underlying goal is to make a connection, which isn't possible with an invalid address.
Das zugrunde liegende Ziel ist es, eine Verbindung herzustellen, die mit einer ungültigen Adresse nicht möglich ist.
ParaCrawl v7.1

Clearly, the underlying goal is to capture content semantics to reach an accurate level of retrieval.
Das zugrunde liegende Ziel besteht eindeutig darin, die semantischen Elemente des Inhalts zu definieren, um auf diese Art und Weiseeinen möglichst genauen Grad der Suchabfrage zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

The underlying goal of the Agricultural Water Pricing Project is to draw relevant EU-level conclusions about water pricing policy and water allocation policy in the European agricultural sector and to assess the local situation regarding these policies on a European level.
Ziel des Projektes ist es Empfehlungen zur Wasserpreispolitik und Politik der Wasserzuteilung in der europäischen Landwirtschaft zu entwickeln, sowie die lokale Umsetzung dieser europäischen Politik zu bewerten.
ParaCrawl v7.1