Translation of "Underlying document" in German

Design Rules underlying the document template are specified by the administrator.
Designvorschriften, die dem Dokument zugrunde liegen, werden vom Administrator festgelegt.
CCAligned v1

Date of the document underlying the posting or system date.
Datum des Belegs, der der Buchung zu Grunde liegt oder Tagesdatum.
ParaCrawl v7.1

This method is very efficient but requires knowledge on the underlying document structure.
Diese Methode ist äußerst effizient, erfordert aber Kenntnisse über die zugrunde liegende Dokumentstruktur.
ParaCrawl v7.1

Access to the XMLData objects of the underlying document to modify them directly.
Aufrufe der XMLData Objekte des zugrunde liegenden Dokuments, um diese direkt zu bearbeiten.
ParaCrawl v7.1

This includes the rewriting of the Ratio Instituionis Generalis, the basic document underlying our formation program.
Dazu gehört auch eine Neufassung der Ratio Institutionis Generalis, das grundlegende Dokument für unsere Ausbildung.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, you adopt the corresponding document lines of the underlying sales document into the call.
Dazu übernehmen Sie die betreffenden Belegpositionen des zu Grunde liegenden Vertriebsbelegs in den Call.
ParaCrawl v7.1

The payment address of the underlying return document is adopted as payment address into the debit memo.
Als Zahlungsadresse wird die Zahlungsadresse des zu Grunde liegenden Rücklieferungsbelegs in die Belastungsanzeige übernommen.
ParaCrawl v7.1

When the complete quantity is entered, the quantity is automatically adopted into the underlying document line.
Bei der Erfassung der Komplettmenge wird die Menge automatisch in die zu Grunde liegende Belegposition übernommen.
ParaCrawl v7.1

Most likely, the replacement of the special characters has something to do with a setting in the underlying document settings template.
Wahrscheinlich liegt die Ersetzung der Sonderzeichen an einer Einstellung in der zugrunde liegenden Dokumenteneinstellungsvorlage.
ParaCrawl v7.1

This is the case if the underlying document has been deleted and the reservation has not been automatically canceled.
Dies ist z.B. der Fall, wenn der zu Grunde liegende Beleg gelöscht wurde und dabei die Reservierung nicht automatisch aufgehoben wurde.
ParaCrawl v7.1

You might have to delete a report record if the data in the underlying document are to be changed.
Das Löschen eines Meldedatensatzes kann z.B. erforderlich sein, wenn Daten in dem zu Grunde liegenden Beleg zu ändern sind.
ParaCrawl v7.1

If the access rights for some documents are changed in the underlying network, the document retrieval engine should react immediately to the modified access rights.
Sobald sich die Zugangsrechte für einige Dokumente im zugrunde liegenden Netzwerk verändern, sollte die Suchmaschine zum Wiederauffinden von Dokumenten sofort auf die modifizierten Zugangsrechte reagieren.
ParaCrawl v7.1

Purchasing documents: The business category is determined based on the underlying document and is adopted into the report record.
Einkaufsbelege: Die Geschäftsart wird auf Grund des zu Grunde liegenden Belegs ermittelt und in den Meldedatensatz übernommen.
ParaCrawl v7.1

Alert, like her anti-fascist contemporary Walter Benjamin, to the barbarism underlying every "document of civilization,"[10] she approached such documents warily.
Ebenso wie ihr antifaschistischer Zeitgenosse Walter Benjamin ist sie der Barbarei gegenüber aufmerksam, die jedem "Dokument der Kultur"[10] innewohnt und sie nähert sich solchen Dokumenten behutsam.
ParaCrawl v7.1

If a CRO number is defined in the underlying document line of the call sales order, it is adopted into the work order.
Wenn in der zu Grunde liegenden Belegposition des Abrufauftrags eine Kommissionsnummer hinterlegt ist, dann wird diese in den Produktionsauftrag übernommen.
ParaCrawl v7.1

The checksum formation can be performed for example by means of an adapted, known hash algorithm, whereby the extension is in the fact that by means of the defined checksum it is possible to partly determine the underlying electronic document.
Die Prüfsummenbildung kann beispielsweise mittels eines angepassten, bekannten Hash-Algorithmus erfolgen, wobei die Erweiterung darin liegt, dass von der ermittelten Prüfsumme teilweise auf das zugrunde liegende, elektronische Dokument zurückgeschlossen werden kann.
EuroPat v2

Alert, like her anti-fascist contemporary Walter Benjamin, to the barbarism underlying every “document of civilization,”[10] she approached such documents warily.
Ebenso wie ihr antifaschistischer Zeitgenosse Walter Benjamin ist sie der Barbarei gegenüber aufmerksam, die jedem „Dokument der Kultur“[10] innewohnt und sie nähert sich solchen Dokumenten behutsam.
ParaCrawl v7.1

If the part is planned as document-based, the order category is determined from the underlying demand document and suggested in the MRP suggestion.
Wenn das Teil belegbezogen disponiert wird, dann wird die Auftragsart aus dem zu Grunde liegenden Bedarfsbeleg ermittelt und in dem Dispositionsvorschlag vorgeschlagen.
ParaCrawl v7.1

The withdrawn quantity is automatically adopted as withdrawal quantity into the underlying document line / line of the staging suggestion.
Die entnommene Menge wird automatisch als Entnahmemenge in die zu Grunde liegende Belegposition/Zeile des Kommissioniervorschlags übernommen.
ParaCrawl v7.1