Translation of "Uncontrolled environment" in German

Spaces, where goods and services are offered in an uncontrolled environment play an important role in this context.
Räume, in denen Waren und Dienstleistungen unkontrolliert angeboten werden, spielen dabei eine wichtige Rolle.
ParaCrawl v7.1

Many humans have fear before the fact that nano-particles could arrive uncontrolled into the environment.
Viele Menschen haben Angst davor, dass Nanopartikel unkontrolliert in die Umwelt gelangen könnten.
ParaCrawl v7.1

The goal of the CD Laboratory is for robots to find their way independently in a real, uncontrolled environment.
Das Ziel des CD-Labors: Roboter sollen sich selbstständig in einer reellen, unkontrollierten Umgebung zurechtfinden.
ParaCrawl v7.1

Puts her less than a millimeter away from puncturing brain matter with a syringe in an uncontrolled, unsterile environment.
Und sie ist weniger als einen Millimeter entfernt von der Punktion der Hirnmasse mit einer Spritze in einer unkontrollierten, unsterilen Umgebung.
OpenSubtitles v2018

If a leak occurs, major damage to the system can in fact occur, and/or hydrogen gas can escape uncontrolled into the environment (leading to a risk of explosion).
Bei einem Leck können nämlich größere Schäden an der Anlage entstehen und/oder Wasserstoffgas unkontrolliert in die Umgebung austreten (Explosionsgefahr), wobei eine Brennstoffzelle auf ein Leck in der Regel sofort mit einer Polarisationsumkehr ihrer Spannung reagiert.
EuroPat v2

On emergence of the material from the bores of the hollow roll and on deposition of the pastilles or granules on the cooling belt, in the processing of many materials waste gases are formed which in accordance with environmental protection regulations cannot be released uncontrolled in the environment.
Beim Austritt des Materials aus den Bohrungen der Hohlwalze und beim Ablegen der Pastillen oder Granalien auf dem Kühlband entstehen bei der Verarbeitung vieler Materialien Abgase, die aufgrund von Umweltschutzbestimmungen nicht unkontrolliert an die Umgebung abgegeben werden dürfen.
EuroPat v2

Numerous substances released uncontrolled into the environment may cause immediate or delayed pollution which is difficult to eradicate.
Viele unkontrolliert in die Umwelt freigesetzten Stoffe können unmittelbar oder langfristig Umweltbelastungen verursachen, die nur schwer zu beseitigen sind.
EUbookshop v2

Relatively low humidity including storage in an uncontrolled environment can cause cable ties to dry out and can cause premature breakage and installation issues.
Relativ niedrige Luftfeuchtigkeit, einschließlich der Lagerung in einer unkontrollierten Umgebung, kann dazu führen, dass Kabelbinder austrocknen und vorzeitige Brüche und Installationsprobleme verursachen.
ParaCrawl v7.1

In order to ensure safety of the plant, we use the liquid nitrogen supply tank for venting purposes as well, so that liquid nitrogen can be flushed from the cable in the event of the cable suffering damage without it escaping uncontrolled into the environment.
Um die Anlagensicherheit zu gewährleisten verwenden wir den Flüssigstickstoff-Vorratsbehälter auch als Entlastungsgefäß, welches bei einer Beschädigung des Kabels den flüssigen Stickstoff aus dem Kabel aufnehmen kann und einen unkontrollierten Austritt in die Umgebung verhindert.
ParaCrawl v7.1

Shutters are optical locks that block the beam path in the event of unauthorized access and thus prevent laser radiation from leaving the laser environment uncontrolled.
Shutter sind optische Verschlüsse, die den Strahlverlauf bei einem nicht autorisierten Zugang blockieren und somit verhindern, dass Laserstrahlung unkontrolliert die Laserumgebung verlassen kann.
ParaCrawl v7.1

After detailed search it is to be stated that there are no loadable normative requirements to the hermeticness of pure areas.Due to our knowledge of air flows and pressure loads on buildings we have concern that because of these leakages in the confinement surfaces hygenic standards in the hospital and laboratory range are not fulfilled, and/or living structures uncontrolled into the environment to arrive to be able.
Aufgrund unserer Kenntnis über Luftströmungen und Druckbelastungen auf Gebäude haben wir Sorge, dass wegen dieser Leckagen in den Umschließungsflächen hygienische Standards im Klinik- und Laborbereich nicht erfüllt werden, bzw. lebende Strukturen unkontrolliert in die Umwelt gelangen können.
ParaCrawl v7.1

People are changing in uncontrolled environments ...
Menschen verwandeln sich in unkontrollierten Umgebungen...
OpenSubtitles v2018

The ultra-compact form factor of Cube Optics CWDM Add/Drop Multiplexers (ADMs) has been deployed in large numbers via various enclosures and splice cassettes including those offered by Tyco-FIST, ADC, Corning, 3M, Multilink and PFP (to name a few vendors) in remote nodes situated in uncontrolled environments.
Die ultrakompakte Form von Cube Optics CWDM Add/Drop-Multiplexern (ADMs) wird in großer Zahl mit unterschiedlichen Gehäusen und Spleisskassetten – zum Beispiel mit denen von Tyco-FIST, ADC, Corning, 3M, Multilink und PFP – in Remoteknoten bereitgestellt, welche sich in unkontrollierten Umgebungen befinden.
ParaCrawl v7.1

It was developed to be used in uncontrolled application environments or where a high level of precision is required.
Der Werkstoff wurde für den Einsatz in unkontrollierten Anwendungsumgebungen oder für Anwendungsbereiche entwickelt, in denen ein hohes Maß an Präzision erforderlich ist.
ParaCrawl v7.1

Even with today's technology, you cannot always predict the weather, and for electrical systems in uncontrolled environments this can be a problem should the temperature fall outside the specified operating range.
Selbst mit der heutigen Technologie lässt sich das Wetter nicht immer vorhersagen. Dies kann bei elektrischen Systemen in unkontrollierten Umgebungen ein Problem sein, wenn die Temperatur außerhalb des angegebenen Betriebsbereichs liegt.
ParaCrawl v7.1