Translation of "Uncontrollable" in German

It would give rise to uncontrollable speculation and a concentration of individual rights.
Dies würde unkontrollierbare Spekulationen ermöglichen und eine Konzentration der individuellen Rechte.
Europarl v8

Social campaigning alone will put a stop to the erring ways of an uncontrollable system.
Nur die gesellschaftliche Mobilmachung kann den Auswüchsen eines unkontrollierbaren Systems ein Ende bereiten.
Europarl v8

Skeptics about agricultural biotechnology lambaste it as unproven, untested, unnatural, and uncontrollable.
Skeptiker verunglimpfen die landwirtschaftliche Biotechnologie als unbewiesen, ungeprüft, unnatürlich und unkontrollierbar.
News-Commentary v14

They are not hardwired brain reactions that are uncontrollable.
Sie sind keine fest verdrahteten Gehirnreaktionen, die unkontrollierbar sind.
TED2020 v1

Uncontrollable movements (extrapyramidal disorders) may occur in children and young adults.
Bei Kindern und jungen Erwachsenen können unkontrollierbare Bewegungen (extrapyramidale Erkrankung) auftreten.
ELRC_2682 v1

In Yemen, a civil war rages amid an uncontrollable cholera epidemic.
Im Jemen tobt ein Bürgerkrieg inmitten einer unkontrollierbaren Cholera-Epidemie.
News-Commentary v14

Data protection experts are afraid that the data market becomes uncontrollable.
Datenschutzexperten befürchten, dass der Datenmarkt unkontrollierbar werden könnte.
WMT-News v2019

The desperate living conditions6 of a large section of the world's population generate chain reactions with uncontrollable consequences.
Die verzweifelte Lebenssituation6 eines Großteils der Erdbevölkerung löst Kettenreaktionen mit unkontrollierbaren Folgen aus.
TildeMODEL v2018

It's an unstable, uncontrollable dark force that busts out and attacks.
Eine instabile, unkontrollierbare dunkle Macht, die sich Bahn bricht und angreift.
OpenSubtitles v2018

It means something that's uncontrollable, has momentum.
Es bedeutet, dass etwas unkontrollierbar ist, aus dem Ruder läuft.
OpenSubtitles v2018

You know as well as I do, that woman is uncontrollable.
Sie wissen doch, dass diese Frau unberechenbar ist.
OpenSubtitles v2018

Seven girls spontaneously develop uncontrollable spasms it's impossible.
Sieben Mädchen entwickelten spontan unkontrollierbare Spasmen, das ist unmöglich.
OpenSubtitles v2018

She's uncontrollable and she made those people's lives miserable.
Sie ist unkontrollierbar und sie machte die Leute unglücklich.
OpenSubtitles v2018