Translation of "Ultra-rich" in German

The ultra-rich are an ultra-mobile group, too.
Die Superreichen sind außerdem eine ultramobile Gruppe.
News-Commentary v14

Manages 400 billion dollars for the ultra-rich.
Sie managt $ 400 Mrd. für die Superreichen.
OpenSubtitles v2018

The recordings do not show what the ultra-rich got in return.
Die Berichte zeigen nicht, was die Ultrareichen dafür bekamen.
ParaCrawl v7.1

Mind you, the idea that the ultra-rich could easily solve poverty is stupefyingly naïve.
Allerdings ist die Vorstellung, dass die Superreichen problemlos das Armutsproblem lösen könnten, unfassbar naiv.
News-Commentary v14

But the Republicans’ proposed tax reform is a bigger gift to corporations and the ultra-rich than most had anticipated.
Doch ist die vorgeschlagene Steuerreform der Republikaner ein größeres Geschenk an die Konzerne und die Superreichen, als die meisten Beobachter erwartet hatten.
News-Commentary v14

Anyway, there are limits to how much tax pressure the political system can apply to the ultra-rich.
Jedenfalls gibt es Grenzen, wie viel steuerlichen Druck das politische System auf die Superreichen ausüben kann.
News-Commentary v14

In the interwar years, these employees largely disappeared from the lives of all but the ultra-rich.
In der Zwischenkriegszeit verschwanden diese Bediensteten größtenteils aus dem Leben der Menschen, mit Ausnahme der Haushalte von Ultrareichen.
News-Commentary v14

To an unprecedented extent the entire economy is geared to enabling billionaire oligarchs to purchase more and bigger yachts, mansions and private jets and indulge in the useless luxuries with which the ultra-rich preoccupy themselves.
Die gesamte Wirtschaft ist in noch nie dagewesenem Ausmaß darauf ausgerichtet, milliardenschweren Oligarchen den Kauf von mehr und größeren Yachten, Villen und Privatjets und das Schwelgen in nutzlosem Luxus, das die Superreichen gänzlich in Anspruch nimmt, zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

His opponent, the "evil" killer, is always just an ultra-rich, independent Tycoon, who does not use his fortune and talent for the "greater good" (as the government), instead risks all if it in order to avariciously gain more power (World-Dominance).
Sein Gegenspieler, der "boese" Killer, ist immer nur ein schwerreicher, unabhaengiger Tycoon, der seinen Reichtum und Talent nicht "zum Wohl der Allgemeinheit" (wie der Staat) nutzt, sondern alles riskiert, um sich gierig mehr Macht (Weltherrschaft) zu sichern.
ParaCrawl v7.1

Amazing is the ease with which the script weaves quite realistic threads into the love story of the failed medical student and the ultra-rich business man, and how both are yielding a coherent whole in a wonderful way.
Erstaunlich ist die Selbstverständlichkeit, mit der das Drehbuch in sein (Liebes-)Märchen von der verkrachten Medizinstudentin und dem schwerreichen Karriere-Typen so ganz realistische Fäden einwebt und wie sich da beides wunderbar zusammenfügt.
ParaCrawl v7.1