Translation of "Rich" in German
Europe
is
made
up
of
a
rich
and
diverse
mix
of
educational
traditions.
Europa
weist
einen
reichen
und
vielfältigen
Mix
von
Bildungstraditionen
auf.
Europarl v8
Europe
is
the
cradle
of
an
exceptionally
rich
and
varied
culture.
Europa
ist
die
Wiege
einer
außerordentlich
reichen
und
vielfältigen
Kultur.
Europarl v8
We
still
have
fifty
percent
going
to
rich
Member
States,
such
as
Germany
and
France.
Fünfzig
Prozent
gehen
immer
noch
an
reiche
Mitgliedstaaten
wie
Deutschland
und
Frankreich.
Europarl v8
But
at
the
end
of
the
process
the
volunteers
will
have
gained
a
rich
experience.
Am
Ende
des
Prozesses
werden
die
Freiwilligen
jedoch
reiche
Erfahrungen
gewonnen
haben.
Europarl v8
Monetary
union
and
the
single
market
will
mean
that
investment
is
centred
on
the
rich
countries
more
than
ever.
Währungsunion
und
Binnenmarkt
werden
die
Konzentration
der
Investitionen
auf
die
reichen
Länder
verstärken.
Europarl v8
It
is
not
because
we
want
to
finance
rich
multinationals.
Es
geht
nicht
darum,
daß
wir
reiche
multinationale
Unternehmen
finanzieren
wollen.
Europarl v8
However,
the
rich
countries
have
to
play
the
leading
role.
Die
reichen
Länder
müssen
jedoch
die
Führungsrolle
übernehmen.
Europarl v8
We
have
27
different
Member
States
which
have
an
extremely
rich
and
varied
culture.
Unsere
27
verschiedenen
Mitgliedstaaten
weisen
eine
äußerst
reiche
und
vielfältige
Kultur
auf.
Europarl v8
I
have
an
appeal
to
the
rich
and
the
powerful.
Ich
möchte
an
die
Reichen
und
Mächtigen
appellieren.
Europarl v8
We
must
not
forget
that
Russia
is
potentially
an
extremely
rich
country.
Wir
dürfen
nicht
vergessen,
daß
Rußland
ein
potentiell
reiches
Land
ist.
Europarl v8
We
are
not
rich
enough
to
be
able
to
postpone
dealing
with
this
topic.
Wir
sind
nicht
reich
genug,
um
dieses
Thema
weiter
aufschieben
zu
können.
Europarl v8
Public
money
is
leaking
into
services
abroad
for
the
rich.
Öffentliches
Geld
sickert
in
Dienstleistungen
im
Ausland
für
die
Reichen.
Europarl v8
The
disparities
are
growing
between
these
countries
and
the
rich
countries
of
Western
Europe.
Die
Ungleichheiten
wachsen
zwischen
diesen
Ländern
und
den
reichen
Ländern
Westeuropas.
Europarl v8
The
promotion
of
competition
in
the
rich
regions
forms
part
of
the
comprehensive
assessment.
Die
Förderung
des
Wettbewerbs
in
den
reichen
Regionen
ist
Bestandteil
der
umfassenden
Bewertung.
Europarl v8
The
rich
countries
would
have
to
deal
with
it
-
the
developed
countries.
Die
reichen
Länder
müssen
sich
damit
befassen
-
die
Industriestaaten.
Europarl v8
Ireland,
in
particular
Ireland
South,
has
a
rich
cultural
and
creative
history.
Irland,
insbesondere
Südirland,
hat
eine
reiche
Geschichte
im
Kultur-
und
Kreativbereich.
Europarl v8
Azerbaijan
is
potentially
a
rich
country.
Aserbaidschan
ist
ein
potentiell
reiches
Land.
Europarl v8