Translation of "Ukraine crisis" in German
Third,
the
Ukraine
crisis
will
completely
transform
Russia’s
relations
with
the
West.
Drittens
wird
die
Krise
in
der
Ukraine
Russlands
Beziehungen
zum
Westen
völlig
umkrempeln.
News-Commentary v14
According
to
many
participants,
the
West's
reaction
to
the
Ukraine
crisis
was
adequate.
Viele
Teilnehmer
beurteilten
die
Reaktion
des
Westens
auf
die
Ukrainekrise
als
angemessen.
ParaCrawl v7.1
The
bright
spotlights
directed
at
the
Ukraine
crisis
cannot
take
the
place
of
this
fundamental
debate.
Und
genauso
wenig
kann
das
gleißende
Scheinwerferlicht
der
Ukrainekrise
die
grundlegende
Debatte
ersetzen.
ParaCrawl v7.1
Yes,
the
Ukraine
crisis
is
the
most
dangerous
crisis
Europe
has
experienced
for
decades.
Ja,
der
Ukraine-Konflikt
ist
die
gefährlichste
Krise
in
Europa
seit
Jahrzehnten.
ParaCrawl v7.1
This
rivalry
ultimately
is
decisive
for
sparking
off
the
Ukraine
crisis.
Dieser
Konkurrenzkampf
ist
letztendlich
ausschlaggebend
für
die
Auslösung
der
Ukraine-Krise.
ParaCrawl v7.1
The
Ukraine
crisis
has
caused
great
concern
in
Estonia,
Latvia
and
Lithuania.
Gerade
die
Ukraine-Krise
hat
besondere
Besorgnis
in
Estland,
Lettland
und
Litauen
ausgelöst.
ParaCrawl v7.1
This
is
precisely
what
it
is
currently
demonstrating
in
the
Ukraine
crisis.
Gerade
das
stellt
sie
ja
ganz
aktuell
in
der
Ukraine-Krise
unter
Beweis.
ParaCrawl v7.1
Have
you
become
more
optimistic
as
regards
the
Ukraine
crisis?
Sind
Sie
im
Ukraine-Konflikt
optimistischer
geworden?
ParaCrawl v7.1
How
can
Ukraine
end
its
crisis?
Wie
kommt
die
Ukraine
aus
der
Krise?
ParaCrawl v7.1
We
are
pulling
in
the
same
direction
on
the
Ukraine
crisis
as
well.
Auch
in
der
Ukraine-Krise
ziehen
wir
an
einem
Strang.
ParaCrawl v7.1
The
spotlight
was
on
the
Ukraine
crisis
in
particular.
Vor
allem
die
Ukraine-Krise
stand
dabei
im
Fokus.
ParaCrawl v7.1
The
difficulties
are
compounded
by
the
Ukraine
crisis.
Dazu
kommen
die
Auswirkungen
der
Ukrainekrise.
ParaCrawl v7.1
In
Eastern
Europe,
the
Bosch
division
achieved
an
increase
of
eight
percent
in
spite
of
the
Ukraine
crisis.
In
Osteuropa
verzeichnete
der
Bosch-Geschäftsbereich
trotz
der
Ukraine-Krise
einen
Anstieg
von
acht
Prozent.
ParaCrawl v7.1
We
are
heading
in
the
right
direction
in
the
Ukraine
crisis.
Wir
sind
in
der
Ukraine-Krise
auf
einem
guten
Weg.
ParaCrawl v7.1
Key
topics
included
the
Ukraine
crisis
as
well
as
the
future
relationship
with
Russia.
Auf
der
Agenda
standen
insbesondere
die
Ukraine-Krise
sowie
die
zukünftigen
Beziehungen
zu
Russland.
ParaCrawl v7.1
However,
this
was
before
the
Ukraine
crisis.
Dies
war
allerdings
vor
der
Ukraine-Krise.
ParaCrawl v7.1
The
talks
in
Tallinn
focused
on
the
Ukraine
crisis.
Im
Mittelpunkt
der
Unterredung
in
Tallinn
stand
die
Ukraine-Krise.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
the
Ukraine
crisis
may
have
broader
ramifications.
Dennoch
hat
die
Konfrontation
in
der
Ukraine
Konsequenzen.
ParaCrawl v7.1
This
is
why
our
policies
in
this
Ukraine
crisis
always
comprise
three
elements:
Deshalb
besteht
unsere
Politik
in
diesem
Ukraine-Konflikt
immer
aus
drei
Elementen:
ParaCrawl v7.1
Moscow
is
taking
advantage
of
this
knowledge
in
the
Ukraine
crisis.
Wissen,
das
Moskau
offensichtlich
in
der
Ukraine-Krise
nutzt.
ParaCrawl v7.1
The
impact
of
the
Ukraine
crisis
on
demand
from
Russian
investors
remains
to
be
seen.
Die
Auswirkungen
der
Ukraine-Krise
auf
die
russische
Nachfrage
seien
noch
abzuwarten.
ParaCrawl v7.1
The
two
Foreign
Ministers
were
united
in
their
approach
to
the
Ukraine
crisis.
Einig
zeigten
sich
beide
Außenminister
im
Umgang
mit
der
Ukraine-Krise.
ParaCrawl v7.1
The
Ukraine
crisis
is
divisive
–
and
not
just
for
the
global
community.
Die
Ukraine-Krise
spaltet
–
nicht
nur
die
Weltöffentlichkeit.
ParaCrawl v7.1
Possible
solutions
for
the
Ukraine
crisis
were
also
discussed.
Auch
mögliche
Lösungen
für
die
Krise
in
der
Ukraine
wurden
diskutiert.
ParaCrawl v7.1