Translation of "Type of trade" in German

In other words, the preconditions for this type of trade must be met.
Anders ausgedrückt, die Bedingungen für diesen Handel müssen erfüllt werden.
Europarl v8

This type of trade has not been formally regulated by Community legislation.
Diese Art von Handel wird nicht formell durch Gemeinschaftsbestimmungen geregelt.
EUbookshop v2

Depending on the type of intra-EU trade statistics, the following are differentiated:
Je nach Art der Intrahandelsstatistik wird dabei u.a. wie folgt unterschieden:
ParaCrawl v7.1

You run the check for one registration month and one type of intra-EU trade statistics.
Die Prüfung starten Sie zu einem Anmeldemonat für eine Art der Intrahandelsstatistik.
ParaCrawl v7.1

Of course, this type of trade increases both profits and losses.
Na sicher, diese Art des Handels erhöht sowohl Gewinne und Verluste.
ParaCrawl v7.1

Our exhibition tents are the ideal companions for any type of trade fair.
Unsere Messezelte sind der ideale Begleiter für jegliche Art von Messen.
ParaCrawl v7.1

The size of the plot depends on the type of trade or business.
Die Größe des Grundstückes hängt von der Art des Gewerbes ab.
ParaCrawl v7.1

Depending on the type of intra-EU trade statistics, report records for the relevant documents are generated.
Je nach Art der Intrahandelsstatistik werden Meldedatensätze für die jeweils relevanten Belege generiert.
ParaCrawl v7.1

Many traders consider this type of trade like a toss of the coin.
Viele Trader halten diese Art von Handel wie eine der Münzwurf.
ParaCrawl v7.1

You start the generation for one type of intra-EU trade statistics.
Die Generierung starten Sie jeweils für eine Art der Intrahandelsstatistik.
ParaCrawl v7.1

The Council authorized the Commission to negotiate the traditional type of trade and cooperation agreement with Albania.
Der Rat ermächtigt die Kommission zur Aushandlung ei­nes Handels- und Kooperationsabkommens vom herkömmlichen Typ mit Albanien.
EUbookshop v2

That, however, is like saying that stealing is a type of trade.
Das, jedoch, ist wie das Stehlen sagt, ist eine Art des Handels.
ParaCrawl v7.1

Yes, you will no longer accept this type of "trade" like before.
Ja, man will nicht länger diese Art des "Handelns" wie zuvor akzeptieren.
ParaCrawl v7.1

It has therefore been dubbed 'carousel fraud' because this VAT goes on disappearing from each country where this type of trade is carried out.
Diese Art des Betrugs wird "Karussell-Betrug" genannt, weil die Mehrwertsteuer in jedem weiteren Land verschwindet, in dem diese Art des Handels durchgeführt wird.
Europarl v8

The Commission is convinced that the global partnership on agriculture and food security which is gradually taking shape will have a key role in implementing the various recommendations made in this report, including how to support smallholder farmer production and what type of trade policies should be adopted to contribute to food security, especially in the most vulnerable communities.
Die Kommission ist davon überzeugt, dass die Globale Partnerschaft für Landwirtschaft, Ernährungssicherheit und Ernährung (Global Partnership for Agriculture, Food Security and Nutrition, GPAFSN), die nach und nach Gestalt annimmt, eine zentrale Rolle bei der Umsetzung der verschiedenen in diesem Bericht vorgeschlagenen Empfehlungen spielen wird, beispielsweise, wie die kleinbäuerliche Produktion unterstützt werden kann und welche Art von Handelspolitik als Beitrag zur Ernährungssicherheit geeignet ist, vor allem in den besonders betroffenen Bevölkerungsgruppen.
Europarl v8

On a practical level, a 'fair trade' campaign was run in all the supermarkets in Europe involving products from this type of trade, for which an amount was credited at the checkout.
In praktisch sämtlichen Supermärkten Europas wurde eine Kampagne des "gerechten Handels" mit Produkten dieser Art des Handels und mit einer Verrechnung beim Bezahlen an der Kasse durchgeführt.
Europarl v8