Translation of "Tuna steak" in German

Serve this balanced and full, fruity wine for a tuna steak.
Servieren Sie diesen ausbalancierten und vollfruchtigen Wein zu einem Thunfisch-Steak.
ParaCrawl v7.1

In addition to lamb, tuna and steak, try this Teran with truffles too!
Neben Lamm, Thunfisch und Steak probieren Sie diesen Teran auch mit Trüffeln!
ParaCrawl v7.1

Also you can try seafood by the sea – Mediterraneo Steakhouse is known for its specialty tuna steak.
Meerspezialitäten können Sie im Restaurant Mediterraneo Steakhouse probieren, das durch seine Spezialität Thunfischsteak bekannt ist.
ParaCrawl v7.1

Enjoy this dry red wine with tuna steak or cod, beef stew or Emmentaler and Gruyere.
Genießen Sie diesen trockenen Rotwein zu Thunfischsteak oder Kabeljau, Rinderschmorbraten oder Emmentaler und Gruyere.
ParaCrawl v7.1

For dinner, choose from a regular menu of international favorites, or go premium with grilled lobster tail or tuna steak.
Zum Abendessen wählen Sie aus einem regulären Menü mit internationalen Spezialitäten, oder genießen Sie Premium mit gegrilltem Hummerschwanz oder Thunfischsteak.
ParaCrawl v7.1

In addition to first-class service and a pleasant atmosphere You must necessarily taste our specialties such as "Stuffed Gnocchi with scampi sauce of black truffles", "Crab-salad", "Anchovy-carpaccio with strawberries and truffle dressing", "Adriatic squid stuffed with scampi and asparagus", "Tuna carpaccio", "Tuna steak", "Wild rice with squid and leek" but also desserts like "Fig and pear in red wine" and "Istrian krafi (boiled, baked, flamed)".
Neben den erstklassigen Service und eine angenehme Atmosphäre sind unser Spezialitäten wie "Gefüllte Gnocchi mit Scampi in Sauce von schwarzen Trüffeln", "Krabbensalat", "Marinierte Sardellen mit Erdbeeren und Trüffel-Dressing", "Adriatischen Tintenfische mit Scampi und Spargel gefüllt", "Thunfisch –Carpaccio", "Thunfischsteak" aber auch Desserts wie "Feige und Birne im Rotwein" und "istrischen krafi (gekocht, gebacken, flambiert)".
ParaCrawl v7.1

The menu ranges from Fritto Misto, Tuna Steak and a slightly different-made octopus salad to Club Sandwich and a really good burger with steak fries.
Die Karte reicht von Fritto Misto, Tuna Steak und etwas anders angerichtetem Oktopussalat bis zu Clubsandwich und einem wirklich gutem Burger mit Steak Fries.
CCAligned v1

There are many dishes which will delight and at the same time meet the typical gastronomy of the region, such as the famous Espetada traditional with Bolo do Caco and Fried Corn, Tuna Steak, Wheat Soup, Black Swordfish Filet with Banana of Madeira, Meat with wine and Garlic and Grilled Lapas (Patella).
Es gibt viele Gerichte, die begeistern und gleichzeitig die charakteristische Gastronomie der Region gut repräsentieren, wie zum Beispiel die traditionellen und berühmten Espetadas, die aus Bolo do Caco (Süßkartoffelbrot), gebratenem Mais, Thunfischsteak, Weizensuppe, Schwarzem Schwertfischfilet mit Bananen aus Madeira, Fleisch mit Wein und Knoblauch und gegrillten Lapas (Patella) bestehen.
ParaCrawl v7.1

This famous restaurant on a cliff above the sea, with one of the best views of the island of Losinj, offers baked dishes, grilled meat and fish, delicacies from the pans of our best chefs... here you can eat fantastic grilled sea bass, a juicy beefsteak in the exotic matar sauce with homemade potato and roasted hazelnut croquettes... fisherman's soup or tuna steak with fennel and chard.
Dieses bekannte Restaurant auf einem Felsen am Meer, mit dem schönsten Blick auf Lošinj, serviert Gerichte, die unter der "Peka", einer traditionellen Glocke, zubereitet werden, Gerichte vom Grill, Pfannengerichte, die von unseren erstklassigen Köchen zubereitet werden... hier können Sie einen leckeren Wolfsbarsch vom Grill essen oder ein exotisches Beefsteak mit Matar-Soße und hausgemachten Kroketten aus Kartoffeln und gerösteten Haselnüssen, eine Fischsuppe oder ein Thunfischsteak mit Fenchel und Mangold kosten.
ParaCrawl v7.1

The menu is comprised of typical French pub fare with dishes like veal blanquette in white sauce, pan fried tuna steak, and roast leg lamb in white beans.
Die Speisekarte präsentiert sich mit typischen französischen Bistro-Gerichten wie beispielsweise Kalbsragout in weißer Sauce, in der Pfanne gebratenem Thunfisch-Steak oder gebratener Lammkeule in weißen Bohnen.
ParaCrawl v7.1

In this exclusive club with large wooden tables and comfortable sofas, you can not only drink a glass between friends but also enjoy oysters, big salads, and even tofu, tuna or beef steak.
In diesem exklusiven Club stehen lange Holztische und große komfortable Diwane. Sie können nicht nur unter Freunden etwas trinken, sondern auch Austern, große Salate oder sogar Steaks aus Tofu, Thunfisch oder Rindfleisch probieren.
ParaCrawl v7.1

Tasty dishes to be enjoyed on the terrace or in the dining room, in an elegant well-lit wooden decor .Set in the heart of the Basque Country, the land of gastronomy, the chef pays a tribute to the richness of the local terroir: half-cooked foie gras on toast with a confit of black cherries, cassolette of chipirons, marinated lamb ribs and juice with thyme and fresh tuna steak served with a chorizo cream sauce are just a few examples of what is in store for you.
Sitzmöglichkeit auf der Terrasse oder im Speisesaal, in einem Dekor edler Schlichtheit, wo helles Holz und Licht dominieren. Im Herzen des Baskenlandes, Hochburg der Gastronomie, würdigt der Chefkoch die Schätze des lokalen Terroirs: Gänseleberpastete halb gegart auf Toast und kandierte schwarze Kirschen, gebratener Tintenfisch, marinierte Lammkoteletts im Thymiansud und Thunfisch-Steak mit Chorizo-Rahm sind nur wenige Beispiele.
ParaCrawl v7.1

Put the potatoes on tuna steaks and irrigate with what has been the marinade.
Die Kartoffeln auf den Thunfisch-Steaks und fügen die restliche Marinade.
ParaCrawl v7.1

We would like to make sure that the tuna canning industry does not meet with the same fate, as could very well happen if the current system were to be modified with zero customs duties on imported frozen tuna steaks from GSP countries.
Wir möchten verhindern, das das gleiche auch der Thunfisch-Konservenindustrie blühen könnte, was sehr wahrscheinlich geschehen könnte, wenn die aktuelle Regelung, die den Import von tiefgefronenen Thunfischfilets aus Staaten des allgemeinen Präferenzsystems ohne Zollabgaben vorsieht.
Europarl v8

But the plant closed in 2005 after a failed attempt to convert it to produce tuna steaks, a process that requires half as many employees.
Die Anlage wurde allerdings bereits im Jahre 2005 wieder geschlossen, nachdem vergeblich versucht worden war, die Produktion auf Thunfisch-Steaks umzustellen – ein Produktionsvorgang, bei dem kaum die Hälfte des beschäftigten Personals noch benötigt wurde.
WikiMatrix v1

Octopus salad, mussels “buzara” style, sardines, squid and grilled scallops will be served at the seafood corner, while a large number of visitors are bound to be intrigued by the tuna delicious corner, where they can relish tuna skewers and steaks, as well as tuna cubes in black and white sesame.
In der Sea-Food-Ecke werden Tintenfischsalat, Miesmuscheln nach Buzara-Art, Sardellen, Calamari und Jakobsmuscheln vom Grill serviert und die Thunfisch-Delicious-Ecke, in der es Thunfisch-Spieße, Thunfisch-Steaks und Thunfischwürfel in schwarz-weißem Sesam im Angebot gibt, wird sicherlich eine große Anzahl von Besuchern anlocken.
ParaCrawl v7.1

The menu always consists of scampi a la buzara, amberjack or tuna steaks, octopus salad, octopus a la buzara, salted sardines, homemade pršut (prosciutto) and island cheese .
Die Speisekarte beinhaltet immer Scampi ala buzara, Amberjack oder Tuna Steaks, Tintenfisch a la buzara, gesalzene Sardinen, hausgemachter Prosciuto (pršut) und Käse von der Insel .
ParaCrawl v7.1

On the grill, Nowadays usually Broil to vary the flavors, some pork matambrito, a pork leg of lamb and all heterodoxy, fatty fish steaks: tuna, the sea salmon.
Auf dem grill, Braten Sie heutzutage in der Regel um die Aromen zu variieren, Einige Schweinefleisch matambrito, eine Schweinekeule vom Lamm und alle Heterodoxie, fettem Fisch-steaks: Thunfisch, das Meer-Lachs.
ParaCrawl v7.1

The Commission should also investigate certain instances of fraud taking place at the moment, for example, in respect of imports of tuna steaks under the GSP-Drugs preferential arrangements.
Ebenso wird die Kommission aufgefordert, mögliche Betrügereien zu untersuchen. Erwähnt wird der Fall der aufgedeckten Unregelmäßigkeiten betreffend den Ursprung der Erzeugnisse bei Importen von Thunfischfilets im Schutze des Vorzugssystems APS-Droge.
Europarl v8

On the other hand prepare in a container a little olive oil, white truffle oil, balsamic vinegar, lemon juice, garlic, parsley, dill and a few salt, mix well and put to marinate tuna steaks for about 15-20 minutes.
Auf der anderen Seite in einen Behälter gegeben, ein wenig Olivenöl, weißem Trüffelöl, Modena-Essig, Zitronensaft, Knoblauch, Petersilie, Dill und etwas Salz. Gut mischen und marinieren die Thunfisch-Steaks für ca. 15-20 Minuten.
ParaCrawl v7.1