Translation of "Tug of war" in German
After
years
of
political
tug-of-war,
the
legislative
proposal
has
degenerated
into
a
watered-down
compromise.
Der
legislative
Vorschlag
ist
nach
jahrelangem
politischen
Tauziehen
zu
einem
verwässerten
Kompromiss
verkommen.
Europarl v8
At
the
1906
Summer
Olympics
in
Athens,
a
tug
of
war
event
was
contested.
Bei
den
Olympischen
Zwischenspielen
1906
in
Athen
wurde
ein
Wettbewerb
im
Tauziehen
ausgetragen.
Wikipedia v1.0
No,
but
it
turned
into
some
type
fucking
tug-of-war
thing,
Nein,
aber
es
hat
sich
in
eine
Art
verdammtes
Tauziehen
verwandelt,
OpenSubtitles v2018
I
will
not
have
my
final
years
overshadowed
by
a
tear-stained
tug
of
war.
Meine
letzten
Jahre
sollen
nicht
ein
tränenreiches
Tauziehen
darstellen.
OpenSubtitles v2018
That
is
the
eternal
tug-of-war
of
the
universe.
Das
ist
das
ewige
Tauziehen
des
Universums.
OpenSubtitles v2018
Played
a
little
tug
of
war
with
a
car.
Ich
hatte
ein
kleines
Tauziehen
mit
einem
Auto.
OpenSubtitles v2018
My
heart
and
my
head
have
been
playing
tug-of-war
lately.
Mein
Herz
und
mein
Kopf
haben
Tauziehen
gespielt.
OpenSubtitles v2018
We
got
into
a
tug-of-war
with
the
mushrooms.
Wir
veranstalteten
ein
Tauziehen
mit
den
Pilzen.
OpenSubtitles v2018