Translation of "Truss element" in German

Z88Aurora contains a total of 25 different element types, including 2D elements (truss, beam, plane stress elements, shaft elements, torus elements) and 3D elements (truss, beam, linear and quadratic tetrahedrons and hexahedrons).
Z88Aurora beinhaltet insgesamt 25 verschiedene Element-Typen, darunter 2D-Elemente (Stab, Balken, Scheibe, Welle, Torus) und 3D-Elemente (Stab, Balken, lineare und quadratische Tetraeder und Hexaeder).
WikiMatrix v1

This allows a free-standing support frame structure to be achieved which has very good hygienic characteristics because of the open frame profile, but which still has very high mechanical stability as a result of the double side elements and the connecting webs or connecting bars joining them, as well as longitudinal braces and transverse braces, and, not least of all, the truss-like elements and the gantry element.
Hierdurch kann eine freistehende Tragrahmenkonstruktion erzielt werden, die bei sehr guten hygienischen Eigenschaften aufgrund des offenen Rahmenprofils trotzdem eine sehr hohe mechanische Stabilität durch die jeweils doppelten Seitenelemente und die sie verbindenden Verbindungsstege bzw. Verbindungslaschen sowie Längsstreben und Querstreben aufweist, und, nicht zu vergessen, durch die fachwerkartigen Elemente und das Portalelement.
EuroPat v2

The invention relates to a track system for amusement rides with truss-like track elements in accordance with the preamble of patent claim 1 and to an amusement ride, preferably a roller coaster or a suspension railway with a track system according to the invention.
Die Erfindung betrifft ein Gleissystem für Fahrgeschäfte mit fachwerkartigen Gleiselementen gemäß dem Oberbegriff des Patentanspruchs 1 sowie ein Fahrgeschäft, vorzugsweise eine Achterbahn oder eine Hängebahn mit einem erfindungsgemäßen Gleissystem.
EuroPat v2

The inventive track system with the truss-like track elements lends itself for use for amusement rides, in particular, roller coasters or suspension railways and can also be retrofitted in vehicle-bound rail systems that are already in service.
Das erfindungsgemäße Gleissystem mit den fachwerkartigen Gleiselementen ist zur Verwendung für Fahrgeschäfte, insbesondere für Achterbahnen oder Hängebahnen geeignet und kann auch bei bereits in Betrieb befindlicher Anlagen nachgerüstet werden.
EuroPat v2