Translation of "True stories" in German

We must listen to their true stories, their more beautifully complex stories.
Wir müssen ihre wahren Geschichten hören, ihren schöneren, komplexeren Geschichten.
TED2020 v1

The peoples are really loving all the true stories the gods have written down about me.
Das Volk liebt all die wahren Geschichten, die die Götter schrieben.
OpenSubtitles v2018

Some of his songs are based on true stories.
Viele seiner Lieder beruhen auf Geschichten.
WikiMatrix v1

Sometimes legends are born of true stories.
Bisweilen beruhen Legenden auf wahren Geschichten.
OpenSubtitles v2018

Maybe it is best to give you some true stories.
Vielleicht ist es am besten, ein paar wahre Geschichten zu erzählen.
ParaCrawl v7.1

These stories have to be similar to true-life stories of the child.
Diese Geschichten sollen den Fällen aus dem Leben des Kindes ähnlich sein.
ParaCrawl v7.1

We must listen to their true stories,
Wir müssen ihre wahren Geschichten hören,
CCAligned v1

We are now telling their true stories!
Wir erzählen jetzt ihre wahren Geschichten!
CCAligned v1

I love real-life documentaries and movies based on true stories.
Besonders gerne schaue ich Dokumentationen und Filme, die auf wahren Geschichten basieren.
CCAligned v1

Get inspired by true stories from travelers all over the world!
Lassen Sie sich von echten Geschichten von Reisenden auf der ganzen Welt inspirieren!
CCAligned v1

But is it true stories that she is telling us?
Aber sind es wahre Geschichten, die sie uns erzählt?
ParaCrawl v7.1

However, pavers, and especially natural stone pavers, are true stories of our history.
Allerdings sind Fertiger, insbesondere Naturstein Pflastersteine, wahre Geschichten unserer Geschichte.
ParaCrawl v7.1

The artwork in the exhibition told true stories of Falun Gong practitioners.
Die Kunstwerke der Ausstellung beschreiben wahre Begebenheiten von Falun Gong-Praktizierenden.
ParaCrawl v7.1

These true stories are to set the stage for your return to full consciousness.
Diese wahre Historie wird die Bühne für eure Rückkehr ins vollständige Bewusstsein bereiten.
ParaCrawl v7.1

Many people were shocked, and understood the true stories.
Viele Leute waren entsetzt und haben die wahre Geschichte verstanden.
ParaCrawl v7.1

And the true stories are more incredible than fiction.
Und ohnehin sind die wahren Geschichten oft unglaublicher als die erfundenen.
ParaCrawl v7.1

Because we like true stories, as well as untrue ones.
Weil wir wahre Geschichten lieben, aber auch unwahre.
ParaCrawl v7.1

The results are very small, true stories.
Das Ergebnis sind sehr kurze, wahre Geschichten.
ParaCrawl v7.1