Translation of "Trial results" in German
Maybe
this
particular
trial
yielded
exciting
results.
Vielleicht
hat
diese
Studie
aufregende
Ergebnisse
geliefert.
TED2020 v1
A
point
of
minor
discussion
was
the
applicability
of
the
trial
results
to
other
strengths
of
atorvastatin.
Ein
weiterer
Punkt
war
die
Anwendbarkeit
der
Studienergebnisse
auf
andere
Stärken
von
Atorvastatin.
EMEA v3
These
preliminary
clinical
trial
results
show
a
strong
QT
prolongation
potential
in
healthy
volunteers.
Diese
vorläufigen
klinischen
Studienergebnisse
zeigen
ein
starkes
QT-Verlängerungspotenzial
bei
gesunden
Probanden.
ELRC_2682 v1
The
preliminary
clinical
trial
results
show
a
strong
QT
prolongation
potential
in
healthy
volunteers.
Die
vorläufigen
klinischen
Studienergebnisse
zeigen
ein
starkes
QT-Verlängerungspotenzial
bei
gesunden
Probanden.
ELRC_2682 v1
In
that
event,
the
test
and
trial
results
are
to
be
replaced
by
appropriate
scientific
literature.
In
diesem
Fall
werden
die
Ergebnisse
der
Versuche
durch
einschlägige
wissenschaftliche
Dokumentation
ersetzt.
TildeMODEL v2018
Her
trial
results
are
already
compromised,
just
from
the
fact
that
I
know.
Ihre
Studienergebnisse
sind
bereits
gefährdet,
alleine
dadurch,
dass
ich
es
weiß.
OpenSubtitles v2018
The
trial
results
are
shown
in
Table
9.
Die
Versuchsergebnisse
sind
in
Tabelle
9
dargestellt.
EuroPat v2
Who's
not
sharing
their
trial
results?
Wer
ist’s
der
seine
Studienergebnisse
nicht
teilt?
CCAligned v1
Clinical
trial
results
continue
to
influence
valuations
of
the
smaller
and
mid-sized
portfolio
companies.
Klinische
Versuchsergebnisse
beeinflussen
weiterhin
die
Bewertungen
kleiner
und
mittelgrosser
Portfoliounternehmen.
ParaCrawl v7.1
The
clinical
trial
results
are
expected
in
the
first
half
of
2020.
Die
Ergebnisse
der
klinischen
Studienphase
werden
im
ersten
Halbjahr
2020
erwartet.
ParaCrawl v7.1
How
are
the
trial
results
and
safety
of
participants
being
monitored?
Wie
werden
die
Studienergebnisse
und
die
Sicherheit
der
Studienteilnehmer
kontrolliert?
ParaCrawl v7.1
How
do
you
know
the
clinical
trial
results
are
reliable?
Woher
weiß
Roche,
dass
die
Ergebnisse
einer
klinischen
Studie
zuverlässig
sind?
ParaCrawl v7.1
The
individual
trial
processes
and
results
are
documented
and
described
in
detail
in
the
research
report.
Die
einzelnen
Versuchsabläufe
und
Ergebnisse
sind
ausführlich
im
Forschungsbericht
dokumentiert
und
erläutert.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
results
from
this
subset
are
in
line
with
the
overall
trial
results.
Daher
stehen
die
Ergebnisse
dieser
Untergruppe
im
Einklang
mit
den
Ergebnissen
der
gesamten
Studie.
EMEA v3
The
precise
number
of
trials
necessary
is
difficult
to
determine
in
advance
of
a
preliminary
evaluation
of
the
trial
results.
Die
genaue
Anzahl
der
erforderlichen
Versuche
ist
vor
einer
ersten
Bewertung
der
Versuchsergebnisse
schwer
festzulegen.
DGT v2019
The
high
speed
spinning
trial
results
were:
Die
Ergebnisse
des
Schnellspinnversuchs
waren:
EuroPat v2