Translation of "Travel operator" in German
Are
you
a
Travel
Agency,
Tour
Operator
or
an
OTA?
Sie
sind
ein
Reisebüro,
Veranstalter
oder
ein
OTA
?
CCAligned v1
You
are
a
Travel
agency,
Tour
operator,….
Sie
sind
ein
Reisebüro,
Reiseveranstalter,….
CCAligned v1
What’s
the
perfect
holiday
for
a
travel
operator?
Wie
sieht
der
perfekte
Urlaub
für
einen
Reiseveranstalter
aus?
ParaCrawl v7.1
Nordic
Travel
is
the
operator
and
member
of
the
Danish
travel
Guarantee
Fund.
Nordic
Travel
ist
verantwortlich
für
die
technische
Administration
und
ist
auch
Mitglied
des
Reisegarantiefonds.
ParaCrawl v7.1
The
encounter
with
the
Maori
and
their
culture
is
a
hearts
matter
for
travel
operator
Hermann
Reuther.
Die
Begegnung
mit
den
Maori
und
ihrer
Kultur
ist
für
Reiseveranstalter
Hermann
Reuther
eine
Herzensangelegenheit.
ParaCrawl v7.1
With
more
than
1.3
million
customers
it
is
the
sixth-largest
travel
operator
in
Germany.
Die
Veranstaltergruppe
ist
mit
über
1,3
Mio.
Gästen
derzeit
der
fünftgrößte
Reiseveranstalter
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
Where
the
performance
of
the
obligations
under
this
Regulation
has
been
entrusted
to
a
performing
carrier,
ticket
vendor
or
any
other
person,
the
carrier,
travel
agent,
tour
operator
or
terminal
operator
who
has
entrusted
such
obligations
shall
nevertheless
be
liable
for
the
acts
and
omissions
of
that
performing
party,
acting
within
that
party's
scope
of
employment.
Wenn
die
Erfüllung
der
Verpflichtungen
nach
dieser
Verordnung
einem
ausführenden
Beförderer,
einem
Fahrscheinverkäufer
oder
einer
anderen
Person
übertragen
wurde,
haftet
der
Beförderer,
Reisevermittler,
Reiseveranstalter
oder
Terminalbetreiber,
der
diese
Verpflichtungen
übertragen
hat,
dennoch
für
Handlungen
und
Unterlassungen
dieser
in
Ausübung
ihrer
Verrichtungen
handelnden
ausführenden
Partei.
DGT v2019
In
addition
to
paragraph
1,
the
party
to
whom
the
performance
of
an
obligation
has
been
entrusted
by
the
carrier,
travel
agent,
tour
operator
or
terminal
operator
shall
be
subject
to
the
provisions
of
this
Regulation,
including
provisions
on
liabilities
and
defences,
with
regard
to
the
obligation
entrusted.
Zusätzlich
zu
den
Bestimmungen
des
Absatzes
1
unterliegt
die
Partei,
der
der
Beförderer,
Reisevermittler,
Reiseveranstalter
oder
Terminalbetreiber
die
Erfüllung
einer
Verpflichtung
übertragen
hat,
in
Bezug
auf
die
ihr
übertragene
Verpflichtung
den
Bestimmungen
dieser
Verordnung
einschließlich
der
Bestimmungen
zur
Haftung
und
zu
Einreden.
DGT v2019
If
the
performance
of
the
obligations
under
this
Regulation
has
been
entrusted
to
a
performing
carrier,
ticket
vendor
or
any
other
person,
the
carrier,
travel
agent,
tour
operator
or
terminal
managing
body,
who
has
entrusted
such
obligations,
shall
nevertheless
be
liable
for
the
acts
and
omissions
of
that
performing
party.
Wurde
die
Erfüllung
der
Verpflichtungen
nach
dieser
Verordnung
einem
ausführenden
Beförderer,
einem
Fahrscheinverkäufer
oder
einer
anderen
Person
übertragen,
so
haftet
der
Beförderer,
Reisevermittler,
Reiseveranstalter
oder
Busbahnhofbetreiber,
der
diese
Verpflichtungen
übertragen
hat,
dennoch
für
Handlungen
und
Unterlassungen
dieser
ausführenden
Partei.
DGT v2019
In
addition,
the
party
to
whom
the
performance
of
an
obligation
has
been
entrusted
by
the
carrier,
travel
agent,
tour
operator
or
terminal
managing
body
shall
be
subject
to
the
provisions
of
this
Regulation
with
regard
to
the
obligation
entrusted.
Außerdem
unterliegt
die
Partei,
der
der
Beförderer,
Reisevermittler,
Reiseveranstalter
oder
Busbahnhofbetreiber
die
Erfüllung
einer
Verpflichtung
übertragen
hat,
in
Bezug
auf
die
ihr
übertragene
Verpflichtung
den
Bestimmungen
dieser
Verordnung.
DGT v2019
Air
Malta
will
apply
industry
standard
practices
to
revenue
management,
pricing
and
increasing
focus
on
MICE
(Meetings,
incentives,
conferencing,
exhibitions),
corporate
travel
and
tour
operator
relationships.
Air
Malta
will
branchenübliche
Verfahren
in
den
Bereichen
Ertragsmanagement
und
Preisfestsetzung
anwenden
und
sich
zunehmend
auf
den
MICE-Tourismus
(Meetings,
Incentives,
Conferencing,
Exhibitions)
sowie
auf
Geschäftsreisen
und
ihre
Beziehungen
zu
Reiseveranstaltern
konzentrieren.
DGT v2019
The
new
joint
venture's
shares
of
the
tour
operator,
travel
agency,
and
charter
airline
markets
in
the
U.K.
are
not
such
as
to
cause
competition
concerns
and
would
be
smaller
than
those
of
some
of
its
competitors.
Die
Marktanteile
des
neuen
Gemeinschaftsunternehmens
gegenüber
den
anderen
Reiseveranstaltern,
Reisebüros
und
Charterfluggesellschaften
geben
keinen
Anlaß
zu
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken,
zumal
sie
in
einigen
Fällen
unter
denen
der
Konkurrenz
liegen.
TildeMODEL v2018
The
VAT
element
of
travel
packages
sold
by
a
travel
operator
who
has
benefited
from
the
special
margin
scheme
cannot
be
separated
from
the
rest
of
the
cost.
Der
MwSt-Anteil
an
Pauschalreisen,
die
von
einem
Reiseveranstalter
verkauft
werden,
bei
dem
die
Differenzbesteuerung
angewendet
wird,
lässt
sich
nicht
von
den
übrigen
Kosten
trennen.
TildeMODEL v2018