Translation of "Traps" in German
These
are
the
traps
that
the
Canadian
Government
does
not
agree
are
cruel.
Diese
Fallen
hält
die
kanadische
Regierung
nicht
für
grausam.
Europarl v8
There
is
no
such
thing
as
humane
trapping
using
any
kind
of
traps!
Es
gibt
keine
humanen
Fangmethoden
mit
irgendwelchen
Fallen!
Europarl v8
We
do
want
to
find
alternatives
to
leghold
traps.
Wir
suchen
nach
Alternativen
für
Fuchseisen.
Europarl v8
Leghold
traps
are
cruel
to
animals
and
must
be
banned.
Fuchseisen
sind
grausam
für
die
Tiere
und
müssen
verboten
werden.
Europarl v8
When
it
comes
to
the
substance
of
legislative
acts,
we
simply
must
not
blunder
into
any
dangerous
traps.
Schließlich
dürfen
wir
bezüglich
der
Inhalte
nicht
in
eine
gefährliche
Falle
tappen.
Europarl v8
Leghold
traps
are
to
continue
to
be
permitted
for
several
years.
Tellereisen
sollen
weiterhin
einige
Jahre
erlaubt
sein.
Europarl v8
We
Europeans
want
nothing
to
do
with
leghold
traps,
well
and
good.
Wir
Europäer
wollen
keine
Tellereisen,
das
ist
gut
so.
Europarl v8
The
central
focus
of
the
regulation
is
the
prohibition
of
leghold
traps.
Im
Zentrum
der
Verordnung
steht
das
Verbot
der
Tellereisen.
Europarl v8
A
dilemma
arises
for
us
in
the
vote
on
leghold
traps,
however.
Bei
der
Abstimmung
über
Tellereisen
gerät
man
jedoch
in
ein
Dilemma.
Europarl v8
I
believe
that
Philippe
Herzog
has
managed
to
avoid
both
of
these
traps.
Ich
glaube,
daß
Philippe
Herzog
diesen
beiden
Klippen
ausgewichen
ist.
Europarl v8
Mr
President,
this
is
the
on-going
saga
of
leghold
traps.
Herr
Präsident,
hier
ist
die
neueste
Folge
der
Dauerserie
Tellereisen.
Europarl v8
Traps
that
are
cruel
to
animals
must
be
made
to
disappear,
and
on
a
worldwide
basis.
Tierquälerische
Fallen
müssen
verschwinden,
und
das
weltweit!
Europarl v8
Other
traps
may
be
used
only
if
they
are
not
cruel
to
animals.
Der
Einsatz
anderer
Fallen
kann
nur
erfolgen,
wenn
sie
nicht
tierquälerisch
sind.
Europarl v8
The
abolition
of
steel
jaw
traps
alone
will
not
necessarily
solve
the
problem.
Die
Abschaffung
von
Tellereisen
allein
löst
ja
nicht
unbedingt
das
Problem.
Europarl v8
And
the
people
do
not
want
any
more
leghold
traps.
Und
die
Menschen
wollen,
daß
es
keine
Tellereisen
mehr
gibt.
Europarl v8
Sometimes
they
do
fall
into
traps.
Manchmal
tappen
sie
allerdings
doch
in
die
Falle.
Europarl v8
I
would
say
no;
I
would
say
that
we
need
to
avoid
two
traps.
Ich
sage
Nein,
ich
sage,
dass
wir
zwei
Fallen
vermeiden
müssen.
Europarl v8
It
seems
to
me
that
we
have
been
able
to
avoid
falling
into
three
traps.
Es
ist
uns
meines
Erachtens
gelungen,
drei
Klippen
zu
umschiffen.
Europarl v8