Translation of "Transmission date" in German
The
transmission
of
a
date
frame
lasts
44[us].
Die
Sendung
eines
Dateiformats
dauert
44[us].
ParaCrawl v7.1
Transmission
date
is
each
second
Sunday
in
the
month
of
15-16
o'clock.
Sendetermin
ist
jeder
zweite
Sonntag
im
Monat
von
15-16
Uhr.
ParaCrawl v7.1
The
bet
is
void
if,
as
a
result
of
errors
in
transmission,
the
date
or
time
when
the
bet
was
placed
are
shown
to
be
missing.
Die
Wette
ist
ungültig,
wenn
infolge
von
Übermittlungsfehlern
nachweislich
Datum
oder
Uhrzeit
der
Wettabgabe
fehlen.
ParaCrawl v7.1
For
the
shorter
data
transmission
delay
the
date
in
this
column
equals
the
first
regular
data
transmission
deadline
after
the
expiration
of
the
derogation.
Betrifft
die
Ausnahmeregelung
die
kürzere
Frist
für
die
Datenübermittlung,
ist
dieser
Zeitpunkt
gleich
dem
Zeitpunkt,
zu
dem
die
Frist
für
die
erste
regelmäßige
Datenübermittlung
nach
Ende
der
Ausnahmeregelung
ausläuft.
DGT v2019
To
date,
transmission
of
such
characters
between
individual
display
devices
at
acceptably
low
cost
and
without
distortion
was
hardly
feasible
because
of
the
different
frequency
transit
times
resulting
from
the
different
delay
times
in
the
transmission
paths
between
the
various
display
devices.
Eine
Übertragung
solcher
Zeichen
zwischen
einzelnen
Darstellungsgeräten
war
wegen
der
sehr
unterschiedlichen
Frequenzlaufzeiten,
die
aus
den
sehr
unterschiedlichen
Verzögerungszeiten
in
den
Übertragungswegen
zwischen
den
einzelnen-Darstellungsgeräten
resultieren,
mit
vertretbar
niedrigem
technischen
Aufwand
verzerrungsfrei
kaum
realisierbar.
EuroPat v2
Also
deriving
therefrom
is
the
advantage
that
no
devices
offering
the
date
and
time
of
day
are
required
in
the
signal
converter
for
transmission
date
and
time
of
day
information
as
the
additional
information.
Außerdem
ergibt
sich
daraus
der
Vorteil,
daß
für
das
Abgeben
von
Datums-
und
Uhrzeitangaben
als
Zusatzinformationen
keine
Datum
und
Uhrzeit
bereitstellenden
Einrichtungen
in
dem
Signalumsetzer
erforderlich
sind.
EuroPat v2
Although
the
transmission
of
date
and
time
of
day
indications
has
been
set
forth
above,
it
should
be
apparent
that
any
desired
additional
information
offered
by
the
data
switching
center
EDS
can
be
transmitted,
in
accordance
with
the
present
invention,
in
conjunction
with
message
signals
which
are
to
be
transmitted
over
the
data
switching
center
EDS.
Obwohl
vorstehend
die
Abgabe
von
Datums-
und
Uhrzeitangaben
erläutert
worden
ist,
dürfte
einzusehen
sein,
daß
mit
dem
Verfahren
gemäß
der
Erfindung
beliebige
von
der
Datenvermittlungsstelle
EDS
iae=
bereitgestellte
Zusatzinformationen
in
Verbindung
mit
über
die
Datenvermittlungsstelle
EDS
zu
übertragenden
Nachrichtensignalen
abgebbar
sind.
EuroPat v2
The
transmission
of
the
date
to
the
central
point
can
be
assured
by
the
method
in
accordance
with
the
invention
in
that
the
data
transmission
is
secured
by
means
of
methods
for
authentication
and
encrypting,
known
per
se.
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
kann
die
Übertragung
der
Daten
zur
Zentralstelle
dadurch
gesichert
werden,
daß
die
Datenübertragung
über
an
sich
bekannte
Verfahren
zur
Authentifikation
und
Verschlüsselung
abgesichert
wird.
EuroPat v2
There
is
no
doubt
that
a
good
starting
point
from
which
to
provide
institutional
users
and
EU
citizens
alike
with
highquality
information
on
the
economic
accounts,
is
a
data
transmission
programme
enshrined
in
a
legislative
act
covering
the
deadlines,
transmission
frequencies
and
date
of
first
transmission
of
data
for
the
various
tables,
aggregates
and
variables
covered
by
the
programme.
Ein
Datenübermittlungsprogramm,
das
sich
auf
eine
Rechtsvorschrift
stütz
und
für
die
zu
dem
Programm
gehörenden
Tabellen,
Aggregate
und
Variablen
die
Übermittlungsfristen,
die
Häufigkeit
der
Übermittlung
und
den
Termin
der
ersten
Übermittlung
festlegt,
ist
zweifelsohne
eine
sehr
gute
Ausgangsbasis,
um
den
institutionellen
Benutzern
ebenso
wie
den
Bürgern
der
Union
qualitativ
hochwertige
Informationen
im
Bereich
Volkwirtschaftliche
Gesamtrechnungen
zur
Verfügung
zu
stellen.
EUbookshop v2
One
possible
rule
is,
for
example,
a
simple
counting
or
storing
of
transmission
to
date
since
the
last
use
of
the
possible
channel
number/packet
number
combination
in
each
instance.
Eine
mögliche
Regel
ist
beispielsweise
ein
einfaches
Abzählen
bzw.
Speichern
der
bisherigen
Übertragung
seit
der
letzten
Verwendung
der
jeweils
möglichen
Kanalnummer/Paketnummer-Kombinationen.
EuroPat v2
In
yet
another
embodiment
of
the
invention
it
is
also
possible
for
a
time
channel
to
be
selected
taking
into
account
temporal
information
relating
to
transmission
to
date
on
the
different
time
channels.
Ebenso
ist
es
möglich,
dass
eine
Auswahl
eines
Zeit-Kanals
unter
Berücksichtigung
von
zeitlichen
Informationen
über
bisherige
Übertragung
auf
den
verschiedenen
Zeit-Kanälen
erfolgt.
EuroPat v2
The
bet
is
void
if,
as
a
result
of
errors
in
transmission,
the
date
or
time
when
the
bet
was
placed
or
necessary
personal
data
of
the
betting
customer
are
shown
to
be
missing.
Die
Wette
ist
ungültig,
wenn
infolge
von
Übermittlungsfehlern
nachweislich
Datum
oder
Uhrzeit
der
Wettabgabe
oder
notwendige
persönliche
Daten
des
Wettkunden
fehlen.
ParaCrawl v7.1
So,
as
Pasang
presented
with
the
joint
song
Kham
Lu
during
a
recording
for
the
Bavarian
television
(Songs
an
einem
Sommerabend,
transmission
date:
4th
September
1998,
7.45pm)
at
Kloster
Banz
in
Upper
Franconia
and
penetrated
the
emotional
life
of
the
4,000
people
in
the
audience,
Hubert's
work
nevertheless
bore
fruit.
So,
wie
Pasang
sich
mit
dem
gemeinsamen
Song
Kham-Lu
bei
einer
Aufzeichnung
des
Bayerischen
Fernsehens
(Songs
an
einem
Sommerabend,
Sendetermin:
4.
September,
19.45
Uhr)
auf
Kloster
Banz
in
Oberfranken
präsentierte
und
den
4.000
Besuchern
ins
Gefühlsleben
drang,
hat
Huberts
Arbeit
dennoch
Früchte
getragen.
ParaCrawl v7.1
So,
as
Passang
presented
with
the
joint
song
Kham
Lu
during
a
recording
for
the
Bavarian
television
(Songs
an
einem
Sommerabend,
transmission
date:
4th
September
1998,
7.45pm)
at
Kloster
Banz
in
Upper
Franconia
and
penetrated
the
emotional
life
of
the
4,000
people
in
the
audience,
Hubert's
work
nevertheless
bore
fruit.
So,
wie
Passang
sich
mit
dem
gemeinsamen
Song
Kham-Lu
bei
einer
Aufzeichnung
des
Bayerischen
Fernsehens
(Songs
an
einem
Sommerabend,
Sendetermin:
4.
September,
19.45
Uhr)
auf
Kloster
Banz
in
Oberfranken
präsentierte
und
den
4.000
Besuchern
ins
Gefühlsleben
drang,
hat
Huberts
Arbeit
dennoch
Früchte
getragen.
ParaCrawl v7.1
The
transmission
of
date/time
information
is
carried
out
in
the
format
"@YYYY/MM/DD
hh:mm:ss".
Die
Übertragung
der
Datum/Zeitinformation
erfolgt
im
Format
"@YYYY/MM/DD
hh:mm:ss".
ParaCrawl v7.1
Check
WMF
weigh
module:
With
only
25
mm/
1
inch
width,
fully
integrated
electronic
and
Industrial
Ethernet
interface,
it
can
be
used
in
most
challenging
applications
with
tightest
space
requirements
where
there
is
a
need
for
quick
and
real
time
date
transmission
to
the
PLC
system.
Lernen
Sie
das
WMF-Wägemodul
kennen:
Mit
einer
Breite
von
nur
25
mm/1
in
und
einer
vollständig
integrierten
elektronischen
und
industriellen
Ethernet-Schnittstelle
kann
es
dank
äußerst
geringem
Platzbedarf
für
besonders
anspruchsvolle
Anwendungen
eingesetzt
werden,
die
eine
schnelle
Datenübertragung
in
Echtzeit
an
das
SPS-System
erfordern.
ParaCrawl v7.1
The
exact
transmission
dates
are
communicated
to
NCBs
in
advance
in
the
form
of
a
reporting
calendar.
Die
genauen
Übermittlungstermine
werden
den
NZBen
im
Voraus
in
Form
eines
Meldezeitplans
mitgeteilt.
DGT v2019
By
the
end
of
September
each
year,
the
ECB
shall
communicate
the
exact
transmission
dates
to
NCBs
in
the
form
of
a
reporting
calendar
for
the
following
year.’;
Die
EZB
teilt
den
NZBen
jedes
Jahr
bis
Ende
September
die
genauen
Übermittlungstermine
in
Form
eines
Meldezeitplans
für
das
Folgejahr
mit.“
DGT v2019
The
following
minimum
requirements
regarding
the
sequence
of
transmissions,
dates
and
deadlines
in
a
corporate
event
shall
apply:
Es
gelten
folgende
Mindestanforderungen
an
die
Reihenfolge
der
Übermittlungen,
die
Daten
und
Fristen
in
einem
Unternehmensereignis:
DGT v2019
By
September
of
each
year,
the
ECB
shall
communicate
the
exact
transmission
dates
to
NCBs
in
the
form
of
a
reporting
calendar
for
the
following
year.
Die
EZB
teilt
den
NZBen
jedes
Jahr
im
September
die
genauen
Übermittlungstermine
in
Form
eines
Meldezeitplans
für
das
Folgejahr
mit.
DGT v2019
The
exact
transmission
dates
shall
be
communicated
to
NCBs
in
advance
in
the
form
of
a
reporting
calendar
provided
by
the
ECB
by
September
each
year.
Die
genauen
Übermittlungstermine
werden
den
NZBen
im
Voraus
in
Form
eines
Meldezeitplans
mitgeteilt,
der
jedes
Jahr
von
der
EZB
spätestens
bis
September
bereitgestellt
wird.
DGT v2019
By
September
of
every
year,
the
ECB
shall
communicate
to
NCBs
the
exact
transmission
dates
of
data
to
be
reported
in
the
form
of
a
reporting
calendar
for
the
following
year.
Die
EZB
teilt
den
NZBen
bis
September
jedes
Jahres
die
genauen
Übermittlungstermine
der
zu
meldenden
Daten
in
Form
eines
Meldezeitplans
für
das
Folgejahr
mit.
DGT v2019
These
digital
information
items
then
contain,
in
addition
to
the
designation
of
the
transmissions,
also
the
date
and
the
time
of
the
planned
transmission
as
well
as
the
indication
of
the
transmitter
and
any
other
information
about
the
relevant
transmission.
Diese
digitalen
Informationen
enthalten
dann
außer
der
Bezeichnung
der
Sendungen
auch
das
Datum
und
die
Uhrzeit
von
deren
voraussichtlichen
Sendung
sowie
die
Angabe
des
Senders
und
ggf.
weitere
Informationen
über
die
einzelnen
Sendungen.
EuroPat v2