Translation of "Total calories" in German
Therefore,
when
you
drink
soda,
you
end
up
eating
more
total
calories.
Wenn
Sie
also
Soda
trinken,
essen
Sie
am
Ende
mehr
Gesamtkalorien.
CCAligned v1
C-fiber,
low
in
calories,
you
reduce
the
total
number
of
calories
your
body
consumes.
Da
die
Faser-Lebensmittel
kalorienarm
sind,
reduzieren
Sie
die
gesamte
Körper
Kalorien
verbraucht.
ParaCrawl v7.1
This
will
allow
you
to
reduce
your
total
calories
and
lose
weight.
Auf
diese
Weise
können
Sie
Ihre
gesamte
Kalorienaufnahme
reduzieren
und
Gewicht
zu
verlieren.
ParaCrawl v7.1
This
will
give
you
the
total
calories
you
with
being
overweight.
Dadurch
erhalten
Sie
die
Kalorien
Sie
über
Gewicht.
ParaCrawl v7.1
Most
people
eat
about
40%
of
the
total
calories
from
dietary
fat.
Die
meisten
Menschen
essen
etwa
40%
der
Gesamtkalorien
aus
Nahrungsfett.
ParaCrawl v7.1
The
total
number
of
calories
is
the
crucial
factor.
Ausschlaggebend
ist
die
Gesamtzahl
der
Kalorien.
ParaCrawl v7.1
That's
500
calories
out
of
a
total
of
2,000
calories,
just
to
keep
your
brain
working.
Das
sind
500
Kalorien
von
insgesamt
2000,
um
Ihr
Gehirn
am
Funktionieren
zu
halten.
TED2020 v1
Take
a
moment
to
weigh
yourself
and
write
to
your
total
calories.
Nutzen
Sie
diese
Zeit
für
sich
selbst
abwägen
und
schreiben
dies
mit
Ihrem
gesamten
Kalorien.
ParaCrawl v7.1
Just
1
gram
of
fat
equals
9
calories
(grams
x
9
=
total
calories).
Nur
1
Gramm
Fett
entspricht
9
Kalorien
(Gramm
x
9
=
Summe
der
Kalorien).
ParaCrawl v7.1
The
share
of
the
latter
in
the
diet
accounts
for
50-60%
of
the
total
calories.
Der
Anteil
der
letzteren
an
der
Diät
macht
50-60%
der
Gesamtkalorien
aus.
ParaCrawl v7.1
Keep
your
intake
of
saturated
fat
to
less
than
10%
of
total
calories.
Halten
Sie
Ihre
gesättigter
Fette
auf
weniger
als
10%
des
Gesamtbetrages
der
Kalorien.
ParaCrawl v7.1
Compare
this
with
tofu,
in
which
proteins
are
50%
of
total
calories.
Vergleichen
Sie
diese
mit
Soja,
in
dem
Protein
macht
50%
der
gesamten
Kalorien.
ParaCrawl v7.1
Added
activity
profile
totals,
which
includes
total
distance,
time,
calories,
and
number
of
rides.
Es
wurden
Gesamtwerte
für
die
Aktivitätsprofile
zugefügt.
Diese
umfassen
Gesamtdistanz,
Dauer,
Kalorien
und
Anzahl.
ParaCrawl v7.1
All
that
is
required
is
to
ensure
that
the
total
calories
consumed
different
amounts.
Alles,
was
notwendig
ist,
um
sicherzustellen,
dass
die
Kalorien
verbraucht
werden
unterschiedliche
Beträge.
ParaCrawl v7.1
Make
sure
that
the
fat
percentage
to
the
total
calories
is
no
more
than
30%.
Stellen
Sie
sicher,
dass
der
Fettanteil
der
Gesamtkalorien
nicht
mehr
als
30%
beträgt.
ParaCrawl v7.1
Prior
to
1900,
Americans
consumed
less
than
30
grams
of
sugar
per
day,
or
about
6%
of
total
calories.
Vor
1900
nahmen
Amerikaner
weniger
als
30
Gramm
Zucker
oder
6
Prozent
der
Gesamtkalorien
pro
Tag
zu
sich.
News-Commentary v14
Currently,
adolescents
average
150
grams/day
(roughly
30%
of
total
calories)
–
a
five-fold
increase
in
one
century,
and
a
two-fold
increase
in
a
generation.
Zurzeit
nehmen
Heranwachsende
im
Durchschnitt
150
Gramm
pro
Tag
zu
sich
(ungefähr
30
Prozent
der
Gesamtkalorien)
–
das
ist
eine
Verfünffachung
in
einem
Jahrhundert
und
eine
Verdoppelung
in
einer
Generation.
News-Commentary v14
Of
the
total
amount
of
calories
that
you
would
consume
from
carbohydrates,
about
7%
lost
in
the
thermogenic
effect
of
food.
Von
den
insgesamt
Kalorien
aus
Kohlenhydraten,
die
Sie
verbrauchen
würden,
etwa
7%
an
die
thermogenic
Wirkung
von
Nahrungsmitteln
verloren.
ParaCrawl v7.1
Multiply
that
times
seven
days
a
week,
and
you'll
burn
a
total
of
3500
calories
doing
nothing!
Multiplizieren
Sie
dies
mal
sieben
Tage
in
der
Woche,
und
Sie
werden
mit
insgesamt
3500
Kalorien
verbrennen
durch
Nichtstun!
ParaCrawl v7.1
They're
increasingly
turning
to
natural
alternatives
for
answers,
as
sweet
leaf
stevia
slowly
starts
filling
the
shelves,
boasting
a
total
lack
of
calories
and
-
most
importantly
-
suppressing
cravings.
Sie
wenden
sich
immer
öften
zu
natürlichen
Alternativen,
wie
Stevia
mit
den
süssen
Blättern,
das
schon
langsam
die
Regale
füllt,
keine
Kalorien
enthält
und
vor
allem
auch
Verlangen
unterdrückt.
ParaCrawl v7.1