Translation of "Totalization" in German
Communism
will
never
be
the
principle
of
a
new
totalization,
but
one
of
the
possible
forms
of
autonomization
from
capitalist
rule.
Kommunismus
wird
nie
das
Prinzip
einer
neuen
Totalisierung
sein,
aber
eine
der
möglichen
Formen
des
Unabhängig-Werdens
von
kapitalistischen
Regeln.
ParaCrawl v7.1
Without
affording
more
room
to
the
molecular
hot
spots,
the
micro-fascisms
of
the
various
forms
of
fascism
from
the
first
half
of
the
century,
these
molar
state
apparatuses
were
models
of
hard
segmentarity,
of
totalization
and
centralization.
Ohne
den
molekularen
Unruheherden,
den
Mikro-Faschismen
der
verschiedenen
Formen
des
Faschismus
der
ersten
Hälfte
des
Jahrhunderts
größeren
Platz
einzuräumen,
waren
diese
molaren
Staatsapparate
Modelle
harter
Segmentarität,
der
Totalisierung
und
Zentralisierung.
ParaCrawl v7.1
The
generalization
that
resonates
in
the
concepts
abstract
and
general
is
not,
even
though
it
would
seem
to
suggest
itself,
to
be
understood
in
the
sense
of
a
totalization
or
universalization,
but
rather
as
the
tendency
of
a
potentiality
that
is
open
to
all
sides,
shared
by
all.
Die
in
den
Begriffen
abstrakt
und
general
anklingende
Verallgemeinerung
ist,
auch
wenn
sie
das
scheinbar
nahe
legen,
nicht
im
Sinne
einer
Totalisierung
oder
Universalisierung
zu
verstehen,
sondern
eher
in
der
Tendenz
einer
allen
offen
stehenden,
von
allen
geteilten
Potenzialität.
ParaCrawl v7.1
The
rigorous
plague
ordinances,
which
were
to
counter
this
infection,
described
the
logic
of
partitioning
individualization
and
totalization,
which
turned
policey
at
the
end
of
the
17th
century
into
a
repressive
instrument
of
government.
Die
peniblen
Pestordnungen,
die
dieser
Ansteckung
begegnen
sollten,
beschrieben
jene
Logik
der
parzellierenden
Individualisierung
und
Totalisierung,
die
die
Policey
am
Ende
des
17.
Jahrhunderts
zum
repressiven
Regierungsinstrument
machte.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
working
for
a
U.S.-based
employer
in
one
of
the
20-plus
countries
with
which
the
U.S.
has
established
a
Social
Security
Totalization
Treaty,
you
may
cite
a
closer
connection
to
the
foreign
country
and
participate
in
that
country's
social
insurance
system,
and
not
have
U.S.
Social
Security
and
Medicare
taxes
withheld
from
your
U.S.
pay.
Wenn
Sie
sich
für
eine
US-Arbeitgeber
in
einem
der
20-plus-Ländern,
mit
denen
die
USA
eine
Sozialversicherungsnummer
Summierung
Vertrags
eingerichtet,
so
können
Sie
eine
engere
Verbindung
zum
Ausland
zu
zitieren
und
sich
an
dieser
countryâ
Sozialversicherung
System
und
nicht
US
Social
Security
und
Medicare
Steuern
von
Ihrem
US-Pay
einbehalten.
ParaCrawl v7.1
We
have
to
imagine
and
to
build
up
what
we
could
be
to
get
rid
of
this
kind
of
political
'double
bind,'
which
is
the
simultaneous
individualization
and
totalization
of
modem
power
structures.
Wir
müssen
uns
vorstellen
und
konstruieren,
was
wir
sein
könnten,
wenn
wir
uns
dem
doppelten
politischen
Zwang
entziehen
wollen,
der
in
der
gleichzeitigen
Individualisierung
und
Totalisierung
der
modernen
Machtstrukturen
liegt.
ParaCrawl v7.1
Big
Data,
on
the
other
hand,
is
less
interested
in
individuals
and
just
as
little
interested
in
a
totalization
of
data,
but
all
the
more
so
in
data
sets
that
are
freely
floating
and
as
detailed
as
possible,
which
it
can
dividually
traverse
–
as
an
open
field
of
immanence
with
a
potentially
endless
extension.
Big
Data
ist
dagegen
weniger
interessiert
an
Individuen,
und
ebenso
wenig
an
einer
Totalisierung
der
Daten,
umso
mehr
dagegen
an
möglichst
flottierenden
und
detaillierten
Datensätze,
die
es
dividuell
durchqueren
kann
–
als
offenes
Immanenzfeld
mit
potenziell
unendlicher
Extension.
ParaCrawl v7.1
This
is
also
meant
to
say:
to
provide
the
conditions
for
a
public
and
differentiated
sphere
of
the
political,
which
would
certainly
have
to
be
transnational
but
whose
totalization
as
a
"European"
sphere
is
neither
necessary
nor
desirable
–
by
promoting,
for
instance,
marginalized
partial
publics
or
by
restricting
the
monopolization
of
media.
Das
heißt
auch:
die
Bedingungen
für
eine
öffentliche
und
differenzierte
Sphäre
des
Politischen
zu
schaffen,
die
transnational
sein
müsste,
deren
Totalisierung
als
"europäische"
aber
weder
notwendig
noch
wünschenswert
ist
-
konkret
etwa
durch
die
Förderung
gerade
marginalisierter
Teilöffentlichkeiten
bzw.
durch
die
kartellrechtliche
Einschränkung
monopolistischer
Medienballungen.
ParaCrawl v7.1
Brown:
I
agree
with
you
that
the
book
has
tendencies
in
the
direction
of
totalization.
Brown:
Ich
stimme
Ihnen
zu,
wenn
Sie
sagen,
das
Buch
habe
gewisse
Tendenzen
in
Richtung
einer
Totalisierung.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
working
for
a
U.S.-based
employer
in
one
of
the
20-plus
countries
with
which
the
U.S.
has
established
a
Social
Security
Totalization
Treaty,
you
may
cite
a
closer
connection
to
the
foreign
country
and
participate
in
that
countryâ
s
social
insurance
system,
and
not
have
U.S.
Social
Security
and
Medicare
taxes
withheld
from
your
U.S.
pay.
Wenn
Sie
sich
für
eine
US-Arbeitgeber
in
einem
der
20-plus-Ländern,
mit
denen
die
USA
eine
Sozialversicherungsnummer
Summierung
Vertrags
eingerichtet,
so
können
Sie
eine
engere
Verbindung
zum
Ausland
zu
zitieren
und
sich
an
dieser
countryâ
Sozialversicherung
System
und
nicht
US
Social
Security
und
Medicare
Steuern
von
Ihrem
US-Pay
einbehalten.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
he/she
has
no
other
option
since
all
attempts
at
totalization,
at
homogenizing
generalization,
at
creating
a
relationship
of
force
exclusively
oriented
towards
representation,
at
instituting
modes
of
hierarchical
organization,
lead
to
flight
and
the
breakdown
of
coordination
(of
multiplicity).
Im
Übrigen
gibt
es
gar
keine
andere
Wahl,
denn
jeglicher
Versuch
einer
Totalisierung
oder
homogenisierenden
Verallgemeinerung,
jeglicher
Versuch
der
Konstituierung
eines
ausschließlich
der
Repräsentation
zugewandten
Kräfteverhältnisses
sowie
der
Einrichtung
hierarchischer
Organisationsmodalitäten
führt
zur
Flucht
und
zur
Auflösung
der
Koordination
(der
Mannigfaltigkeit).
ParaCrawl v7.1
This
thesis
might
be
understood,
on
the
contrary,
as
a
totalization
of
philosophy,
as
positing
the
lowest
and
most
disadvantaged
social
layers
in
the
role
of
the
enlightened,
the
philosophical
–
as
simply
making
philosophy
a
mundane
habit
of
each
and
all,
rather
than
claiming
its
expulsion
from
social
and
political
practice.
Diese
These
könnte
im
Gegenteil
als
Totalisierung
der
Philosophie
verstanden
werden,
als
Positionierung
der
untersten
und
am
meisten
benachteiligten
sozialen
Schichten
in
der
Rolle
der
Aufgeklärten,
der
Philosophischen
–
als
Versuch
aus
der
Philosophie
eine
weltliche
Gewohnheit
zu
machen,
statt
ihren
Ausschluss
aus
der
sozialen
und
politischen
Praxis
zu
fordern.
ParaCrawl v7.1
The
political
manner
of
dealing
with
the
plague
shows
in
an
extreme
way
how
totalization
and
individualization
interlocked,
in
other
words
how
the
government
of
the
many
was
to
be
established
through
the
isolation
and
fragmentation
of
space.
Der
politische
Umgang
mit
der
Pest
zeigt
nun
in
besonders
deutlicher
Weise,
wie
sich
Totalisierung
und
Individualisierung
verschränkten,
das
heißt,
wie
die
Regierung
der
Vielen
über
Vereinzelung
und
Parzellierung
des
Raumes
hergestellt
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1
Let
us
overlook,
for
the
moment,
the
problematic
aspect
of
the
totalization
of
the
world
that
occurs
here
and
concentrate
on
the
quality
of
the
two
components
and
their
relationship.
Vernachlässigen
wir
für
unsere
Zwecke
den
hier
auftauchenden
problematischen
Aspekt
der
Totalisierung
von
Welt,
und
konzentrieren
wir
uns
auf
die
Qualität
der
beiden
Komponenten
und
ihr
Verhältnis.
ParaCrawl v7.1
Recalling
now
in
conclusion
the
first
component
in
Horkheimer
and
Adorno's
concept
of
the
culture
industry,
which
totalizes
the
individual
and
completely
subjugates
consumers
under
the
power
of
capital,
an
expansion
of
the
horizon
should
become
possible
in
conjunction
with
Isabell
Lorey's
theses:
a
shift
of
focus
from
the
promotion
of
reductionist
totality
and
heteronomy
concepts
in
the
direction
of
a
focus
on
the
specific
involvement
of
practices
of
resistance
against
the
totalization
of
creativity,
which
have
in
turn
led
to
the
present
modes
of
subjectivation.
Mithilfe
von
Isabell
Loreys
Thesen
dürfte
eine
Erweiterung
des
Blickfelds
möglich
geworden
sein:
von
der
Beförderung
reduktionistischer
Totalitäts-
und
Heteronomiekonzepte
hin
zu
einem
Fokus
auf
die
spezifische
Eingebundenheit
von
Praktiken
des
Widerstands
gegen
die
Totalisierung
der
Kreativität,
die
wiederum
zu
den
gegenwärtigen
Subjektivierungsweisen
geführt
haben.
ParaCrawl v7.1
Corollary
to
this
is
the
system
of
differential
inclusion,
which
far
from
constituting
the
political
through
exclusion
involves
a
selective
process
of
inclusion
that
suggests
that
any
totalization
of
the
political
is
contingent
and
subject
to
processes
of
contestation.
Eine
logische
Konsequenz
davon
ist
das
System
der
differenziellen
Inklusion,
das
–
weit
entfernt
von
einer
Konstitution
des
Politischen
durch
Ausschluss
–
einen
selektiven
Prozess
der
Inklusion
nahelegt,
der
darauf
hinweist,
dass
jegliche
Totalisierung
des
Politischen
kontingent
und
Prozessen
der
Auseinandersetzung
unterworfen
ist.
ParaCrawl v7.1
Without
affording
more
room
to
the
molecular
hot
spots,
the
micro-fascisms
of
the
various
forms
of
fascism
from
the
first
half
of
the
century,
these
molar
state
appaÂ
ratuses
were
models
of
hard
segmentarity,
of
totalization
and
centralization.
Ohne
den
molekularen
Unruheherden,
den
Mikro-Faschismen
der
verschiedenen
Formen
des
Faschismus
der
ersten
Hälfte
des
Jahrhunderts
größeren
Platz
einzuräumen,
waren
diese
molaren
Staatsapparate
Modelle
harter
Segmentarität,
der
Totalisierung
und
Zentralisierung.
ParaCrawl v7.1
The
machine
sets
itself
against
the
“artificial”
state
form
and
the
striating
of
its
interior,
hence
also
against
the
absolutist
metaphor
of
the
“state
machine”,
and
against
the
“natural”
form
of
communities
–
and
this
apparent
dualism
of
“artificial”
and
“natural”
can
only
be
named
here
in
quotation
marks,
standing
for
two
different
modes
of
forming
and
classifying:
the
mode
of
the
“artificial”
striation
and
the
mode
of
the
“natural”
enclosure
and
totalization
of
an
interior
posited
as
absolute.
Die
Maschine
setzt
sich
gegen
die
„künstliche“
Staatsform
und
die
Rasterung
ihres
Inneren,
damit
übrigens
auch
gegen
die
absolutistische
Metapher
der
„Staatsmaschine“,
und
gegen
die
„natürliche“
Form
der
Gemeinschaften
–
und
dieser
scheinbare
Dualismus
von
„künstlich“
und
„natürlich“
kann
hier
nur
unter
Anführungszeichen
stehen,
für
zwei
verschiedene
Modi
der
Formierung
und
Klassifizierung:
den
Modus
der
„künstlichen“
Rasterung
und
den
Modus
der
„natürlichen“
Umschließung
und
Totalisierung
eines
als
absolut
gesetzten
Inneren.
ParaCrawl v7.1