Translation of "Toss in" in German
I
should
probably
just
toss
this
in
the
trash.
Ich
sollte
das
wohl
einfach
auf
den
Müll
werfen.
Tatoeba v2021-03-10
At
that
range,
I
could
toss
an
arrow
in
the
mark.
Aus
der
Entfernung
könnte
ich
einen
Pfeil
ins
Ziel
werfen.
OpenSubtitles v2018
Cumberly,
get
a
blanket
and
toss
it
in
the
air.
Cumberly,
hol
eine
Decke
und
wirf
sie
in
die
Luft.
OpenSubtitles v2018
Who
can
beat
up
a
kid
like
that
and
toss
him
in
a
container?
Wie
kann
man
nur
ein
Kind
misshandeln
und
in
einen
Müllcontainer
werfen?
OpenSubtitles v2018
We
can
toss
him
in
the
volcano
before
dinner.
Wir
werfen
ihn
vor
dem
Essen
in
den
Vulkan.
OpenSubtitles v2018
Now
we
just
toss
them
all
in
the
engine
and
keep
driving.
Jetzt
stecken
wir
sie
einfach
in
den
Motor
und
fahren
weiter.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
just-just
go
ahead
and
toss
it
in
there.
Legen
Sie
einfach
los
und
werfen
sie
sie
da
rein.
OpenSubtitles v2018
I
should
toss
you
in
right
now.
Ich
sollte
dich
gleich
wieder
reinwerfen.
OpenSubtitles v2018
No,
just
toss
it
in
with
the
rest.
Nein,
werft
ihn
einfach
mit
dem
Rest
weg.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
toss
that
thing
in
the
ocean
first
chance
we
get.
Wir
müssen
das
Teil
bei
der
erstbesten
Gelegenheit
ins
Meer
werfen.
OpenSubtitles v2018
Now,
grab
your
fucking
money
and
toss
this
fucker
in
the
trunk.
Jetzt
nehmt
euer
verdammtes
Geld
und
steckt
diesen
Wichser
in
den
Kofferraum!
OpenSubtitles v2018
Stop
mentioning
that
or
I'll
never
be
able
to
toss
a
coin
in
again.
Hör
auf,
oder
ich
werfe
nie
wieder
eine
Münze
da
rein.
OpenSubtitles v2018
What
do
I
do,
just
open
the
door
and
toss
it
in?
Was
soll
ich
tun,
einfach
die
Tür
öffnen
und
es
reinwerfen?
OpenSubtitles v2018
So
what,
you
toss
it
in
the
fire
and
some
bed-wetter's
horror
show
comes
to
life?
Und
Sie
schmeißen
es
dann
ins
Feuer
und
irgendeine
Bettnässer-Horrorshow
wird
lebendig?
OpenSubtitles v2018
Just
toss
them
in
the
shredder
and
claim
you
never
got
them.
Nur
werfen
sie
in
den
Schredder
und
behaupten,
man
habe
sie
nie.
OpenSubtitles v2018