Translation of "Toss in" in German

I should probably just toss this in the trash.
Ich sollte das wohl einfach auf den Müll werfen.
Tatoeba v2021-03-10

At that range, I could toss an arrow in the mark.
Aus der Entfernung könnte ich einen Pfeil ins Ziel werfen.
OpenSubtitles v2018

Cumberly, get a blanket and toss it in the air.
Cumberly, hol eine Decke und wirf sie in die Luft.
OpenSubtitles v2018

Who can beat up a kid like that and toss him in a container?
Wie kann man nur ein Kind misshandeln und in einen Müllcontainer werfen?
OpenSubtitles v2018

We can toss him in the volcano before dinner.
Wir werfen ihn vor dem Essen in den Vulkan.
OpenSubtitles v2018

Now we just toss them all in the engine and keep driving.
Jetzt stecken wir sie einfach in den Motor und fahren weiter.
OpenSubtitles v2018

Yeah, just-just go ahead and toss it in there.
Legen Sie einfach los und werfen sie sie da rein.
OpenSubtitles v2018

I should toss you in right now.
Ich sollte dich gleich wieder reinwerfen.
OpenSubtitles v2018

No, just toss it in with the rest.
Nein, werft ihn einfach mit dem Rest weg.
OpenSubtitles v2018

We need to toss that thing in the ocean first chance we get.
Wir müssen das Teil bei der erstbesten Gelegenheit ins Meer werfen.
OpenSubtitles v2018

Now, grab your fucking money and toss this fucker in the trunk.
Jetzt nehmt euer verdammtes Geld und steckt diesen Wichser in den Kofferraum!
OpenSubtitles v2018

Stop mentioning that or I'll never be able to toss a coin in again.
Hör auf, oder ich werfe nie wieder eine Münze da rein.
OpenSubtitles v2018

What do I do, just open the door and toss it in?
Was soll ich tun, einfach die Tür öffnen und es reinwerfen?
OpenSubtitles v2018

So what, you toss it in the fire and some bed-wetter's horror show comes to life?
Und Sie schmeißen es dann ins Feuer und irgendeine Bettnässer-Horrorshow wird lebendig?
OpenSubtitles v2018

Just toss them in the shredder and claim you never got them.
Nur werfen sie in den Schredder und behaupten, man habe sie nie.
OpenSubtitles v2018