Translation of "Tort liability" in German

Airport liability is, in principle, not limited15 and it is established according to national liability/tort law.
Die Haftung der Flughäfen ist im Prinzip unbeschränkt15 und unterliegt nationalem Haftungs-/Deliktsrecht.
TildeMODEL v2018

The fault of the tortfeasor is one of the preconditions for general tort liability.
Die Schuld des Schädigers ist eine der Grundvoraussetzungen für die schadenersatzrechtliche Haftung.
ParaCrawl v7.1

We in our own capacity and on behalf of our associated companies exclude liability arising out of or in connection with access or use of our Website or any website with which it is linked and (whether based in contract, negligence, tort, strict liability or any other basis) for any of the following:
Im Rahmen unserer eigenen Kapazitäten und im Auftrag unserer verbundenen Unternehmen schließen wir jegliche Haftung im Zusammenhang mit dem Zugriff auf oder der Nutzung unserer Website oder anderer Websites, mit denen unsere Website verknÃ1?4pft ist, fÃ1?4r Folgendes aus (ganz gleich, ob aufgrund von Verträgen, Fahrlässigkeit, unerlaubter Handlung, verschuldungsunabhängiger Haftung oder auf anderer Basis):
ParaCrawl v7.1

The same applies in the case of a claim due to tort liability unless caused by gross negligence or intent by PFERD.
Das gleiche gilt bei einer Inanspruchnahme aufgrund deliktischer Produzentenhaftung, es sei denn, dass PFERD grobe Fahrlässigkeit oder Vorsatz zur Last fällt.
ParaCrawl v7.1

Any liability (including for negligence of any kind) of Capvis, its officers, employees, affiliates and its partners for direct, indirect, special, incidental or consequential damages (including damages for losses on investments or lost profits or for any claim or demand by any third party, even if Capvis or any of its officers, employees, affiliates or partners knew or had reason to know of the possibility of such damages claim or demand arising under any theory of law in tort, contract, strict liability) from, or in connection with, the access (or the inability of access) to or use of the Website is excluded (and is hereby expressly disclaimed by Capvis) to the fullest extent permitted under applicable law and regulations.
Jede Haftung (einschließlich für Fahrlässigkeit jeglicher Art) von Capvis, ihrer Organe, Angestellten, Tochtergesellschaften und Partner für unmittelbare und mittelbare Schäden, Sonderschäden, beiläufige Schäden und Folgeschäden (einschließlich Schäden im Zusammenhang mit Verlusten aus Anlagen, entgangenen Gewinnen sowie Forderungen oder Ansprüchen von Drittparteien, selbst wenn Capvis oder irgendwelche ihrer Organe, Angestellten, Tochtergesellschaften oder Partner Kenntnis von der Möglichkeit einer solchen Schadenersatzforderung oder eines solchen Anspruchs – unabhängig von der Rechtsgrundlage, wie etwa unerlaubte Handlung, vertragliche Haftung oder Gefährdungshaftung – hatten oder hätten müssen), welche aus oder im Zusammenhang mit dem Zugriff (oder die Unmöglichkeit des Zugriffs) auf die Website oder die Benutzung der Website stehen, aus.
ParaCrawl v7.1

Our contract partner shall hold us harmless against all claims to damages made against us by third parties on the basis of the directives concerning tort, product liability or by power of any other directive on account of defects of the commodities manufactured or supplied by us or by our contract partner, to the extent that such claims would
Unser Vertragspartner hat uns von allen Schadensersatzansprüchen freizustellen, die Dritte aufgrund der Vorschriften über unerlaubte Handlungen, über Produkthaftung oder Kraft sonstiger Vorschrift wegen Mängeln an den von uns bzw. von unserem Vertragspartner hergestellten oder gelieferten Waren gegen uns geltend macht, soweit solche Ansprüche auch gegen unseren Vertragspartner begründet wären, oder lediglich wegen inzwischen eingetretener Verjährung nicht mehr begründet sind.
ParaCrawl v7.1

During her career, Cristina has been mainly involved in litigation proceedings concerning tort law, civil liability, enforcement procedures and consumer protection issues arising from credit contracts containing alleged abusive clauses.
In ihrer Praxis widmete sich Cristina insbesondere der Streitführung in den Bereichen Zivildelikte, zivilrechtliche Haftung, Vollstreckungsverfahren sowie Verbraucherschutz bei Darlehensverträgen, die die sog. Missbrauchsklausel enthalten.
ParaCrawl v7.1

As far as legally otherwise mandated, all liability claims arising out of or in connection with the preparation, negotiation, conclusion and implementation of this agreement as well as any other legal, even tort liability claims in one year from the date on which the performance after agreement was terminated or should be .
Soweit gesetzlich nicht zwingend anders vorgesehen, verjähren alle Haftungsansprüche aus oder in Zusammenhang mit der Anbahnung, dem Aushandeln, dem Abschluss und der Durchführung dieses Vertrages ebenso wie sämtliche weiteren gesetzlichen, auch deliktischen Haftungsansprüche in einem Jahr ab dem Tag, an dem die Leistungserbringung nach dem Vertrag beendet wurde bzw. werden sollte.
ParaCrawl v7.1

This limitation applies whether the alleged liability is based on contract, tort, negligence, strict liability or any other basis.
Diese Einschränkung gilt, gleich ob die behauptete Haftung auf Vertrag, unerlaubter Handlung, Fahrlässigkeit, Gefährdungshaftung oder anderen Grundlage basiert.
CCAligned v1

Indeed, a general clause of tort liability based on article 1382 of the Code civil has been adopted in all continental European codifications with the exception of the German BGB.
So hat ausgehend von Artikel 1382 des Code civil eine Generalklausel der deliktischen Haftung Eingang in alle kontinentaleuropäischen Kodifikationen mit Ausnahme des BGB gefunden.
ParaCrawl v7.1

In Germany, there are two bases for the claim, namely (negligent) tort liability pursuant to Section 823 (1) of the German Civil Code (BGB) and strict liability in tort regardless of fault pursuant to Section 1 of the German Product Liability Act (ProdHaftG).
In Deutschland existieren hierfür zwei Anspruchsgrundlagen, nämlich die deliktsrechtliche (verschuldensabhängige) Haftung nach § 823 Abs. 1 des Bürgerlichen Gesetzbuches (BGB) und verschuldensunabhängige Gefährdungshaftung nach §1 Produkthaftungsgesetz (ProdHaftG).
ParaCrawl v7.1

In Malicki, the Florida Supreme Court rejected a First Amendment bar to tort liability for the negligent conduct of church officials that resulted in harm to the plaintiffs.
In Malicki lehnte der Supreme Court von Florida es ab, im Ersten Verfassungszusatz einen Hinderungsgrund gegen die zivilrechtliche Haftung für fahrlässiges Verhalten von Kirchenvertretern zu sehen, das zu einem Schaden für die Kläger führte.
ParaCrawl v7.1

Liability of BIOVEA or Information Providers, if any, for damages (including, without limitation, liability arising out of contract, negligence, strict liability, tort or patent or copyright infringement) shall not exceed the fees paid by the user for the particular information or service provided.
Die Haftung von BIOVEA oder Information Anbieter, wenn überhaupt, für Schäden (einschließlich, ohne Beschränkung, Haftung durch einen Vertrag, Fahrlässigkeit, Kausalhaftung, Deliktshaftung, Patent oder Copyright Rechtsverletzung) soll nicht mehr als der bezahlte Betrag vom Verbraucher für die bestimmte Information oder Service sein.
ParaCrawl v7.1

It excludes any right of the Customer to ask the Supplier damages or compensation, and to attribute the same any contract or tort liability for direct or indirect damages to persons and / or property, caused by the rejection, even partial, of an order.
Es schließt jegliche Recht des Kunden, den Lieferanten Schadenersatz oder Entschädigung zu verlangen, und die gleiche einen Vertrag oder eine unerlaubte Handlung Haftung für direkte oder indirekte Schäden an Personen und / oder Eigentum zuzuschreiben, durch die Ablehnung verursacht, auch teilweise, von einer Bestellung.
ParaCrawl v7.1

If action is taken against us for compensation under manufacturer's liability according to § 823 BGB (claim founded in tort), our liability above and beyond these provisions shall be limited to the damages paid by our liability insurer.
Werden wir auf Schadensersatz aus Produzentenhaftung nach § 823 BGB (deliktische Anspruchsgrundlage) in Anspruch genommen, begrenzen wir unsere Haftung über die vorstehenden Bestimmungen hinaus auf die Ersatzleistung unseres Haftpflichtversicherers.
ParaCrawl v7.1

This limitation of liability applies whether the alleged liability is based on contract, negligence, tort, strict liability or any other basis.
Diese Haftungsbeschränkung gilt egal ob auf eigenhaendige Fahrlässigkeit, unerlaubte Handlung, Gefährdungshaftung oder einer anderen Grundlage.
ParaCrawl v7.1

This protection includes all claims, whether based on warranty, contract, tort, strict liability, or any other legal theory, and whether or not ASSA ABLOY is advised of the possibility of such damages.
Dieser Schutz umfasst alle Gewährleistungsansprüche und Ansprüche aus Verträgen, unerlaubten Handlungen, verschuldensunabhängiger Haftung oder auf eine andere Rechtsgrundlage gestützte Ansprüche, auch dann, wenn ASSA ABLOY über die Möglichkeit solcher Schäden in Kenntnis gesetzt wurde.
ParaCrawl v7.1

In no event shall Schroevers be liable for any direct, indirect, punitive, incidental, special, consequential damages or any damages whatsoever including, without limitation, damages for loss of use, data or profits, arising out of or in any way connected with the use or performance of this web site, with the delay or inability to use this web site, the provision of or failure to provide services, or for any information, services and related graphics obtained through this web site, or otherwise arising out of the use of this web site, whether based on contract, tort, strict liability or otherwise.
In keinem fall ist Schroevers haftbar für irgendwelche direkten, indirekten, strafrechtlichen, zufälligen, besonderen oder folgeschäden oder jegliche andere schäden, einschließlich, ohne beschränkung auf, schäden für verlust der nutzung, von daten oder jeweiligen entgangenen gewinnen, die durch die nutzung oder die leistung dieser website, durch die verspätung oder unmöglichkeit der nutzung dieser website, die bereitstellung von diensten oder die tatsache, dass keine dienste erbracht worden sind, entstehen oder irgendwie damit zusammenhängen, oder für schäden wegen irgendwelcher informationen, dienste und damit zusammenhängender grafiken, die durch diese website erhalten wurden, oder für irgendwelche anderen schäden, die durch die benutzung der website entstehen, unabhängig davon, ob dies auf vertrag, delikt, verschuldensunabhängiger haftung oder auf irgendetwas anderem basiert.
ParaCrawl v7.1

In no event shall Hypertherm’s liability, if any, whether such liability is based on breach of contract, tort, strict liability, breach of warranties, failure of essential purpose or otherwise, for any claim, action, suit or proceeding (whether in court, arbitration, regulatory proceeding or otherwise) arising out of or relating to the use of the Products exceed in the aggregate the amount paid for the Products that gave rise to such claim.
Die eventuell fällige Haftung von Hypertherm, egal ob sie auf Vertragsbruch, Delikt, Erfolgshaftung, Garantieverletzung, Versagen bzgl. des eigentlichen Zwecks oder anderem basiert, für eine Forderung, eine Klage, einen Rechtsstreit, einen Prozess oder ein Verfahren (Gerichts-, Schiedsgerichts-, Ordnungswidrigkeitsverfahren oder Sonstiges) auf der Grundlage oder in Verbindung mit der Verwendung des Produktes, darf auf keinen Fall im Ganzen den Betrag übersteigen, der für die Produkte bezahlt wurde, die den Anlass für diese Forderungen gaben.
ParaCrawl v7.1

In no event shall Telematica be liable for any damages (whether consequential, direct, incidental, indirect, punitive, special or otherwise) arising out of, or in any way connected with, a third party's unauthorized access to your information or registration data, regardless of whether such damages are based on contract, strict liability, tort or other theories of liability, and also regardless of whether Telematica was given actual or constructive notice that damages were possible.
In keinem Fall ist Telematica Haftung für Schäden (ob Folge-, direkte, indirekte, spezielle oder andere), die sich aus zu sein, oder in irgendeiner Weise mit, unberechtigten Zugriff Dritter auf Ihre Daten oder Registrierungsdaten verbunden sind, unabhängig davon, davon, ob diese Schäden auf Vertrag, Haftung, Schadensersatz oder anderen Theorien der Haftung, und auch unabhängig davon, ob Telematica wurde tatsächliche oder hypothetische Hinweis, dass Schäden, die möglich wäre, entnommen werden können.
ParaCrawl v7.1

Whereas product liability represents strict liability, tort liability on the part of the manufacturer generally requires the opposing party to be culpable.
Während die deliktische Produzentenhaftung grundsätzlich ein Verschulden des Anspruchsgegners voraussetzt, ist die Produkthaftung eine verschuldensunabhängige Gefährdungshaftung.
ParaCrawl v7.1