Translation of "Top flap" in German
With
vertical
cooling
mixers,
the
filling
connector
piece
is
attached
to
the
top
cover
flap.
Bei
Vertikal-Kühlmischern
ist
der
Befüllungsstutzen
an
der
oberen
Deckelklappe
befestigt.
EuroPat v2
Two
thick
leather
belts
fasten
the
top
flap
to
the
front
pockets.
Zwei
dicke
Ledergürtel
befestigen
Sie
die
obere
Klappe
zu
den
Vordertaschen.
ParaCrawl v7.1
The
drawers
open
automatically
when
you
open
the
top
flap
of
the
jewel
case.
Die
Schubladen
öffnen
sich
automatisch,
sobald
man
die
Deckelklappe
des
Schmuckkoffers
öffnet.
ParaCrawl v7.1
Attach
the
band
below
the
top
flap
with
glue.
Das
Band
unter
der
oberen
Lasche
mit
Klebefilm
fixieren.
ParaCrawl v7.1
In
this
case
then
top
flap
42
is
controlled
only
indirectly
by
drop
tube
14.
In
diesem
Fall
wird
also
die
obere
Klappe
42
nur
indirekt
durch
das
Fallrohr
14
betätigt.
EuroPat v2
A
second
top
flap
25
is
provided
at
the
upper
edge
18
of
the
first
wide
side
3.
An
der
Oberkante
18
der
ersten
Breitseite
3
ist
eine
zweite
Deckellasche
25
angebracht.
EuroPat v2
A
relative
movement
between
the
top
flap
53
and
the
awning
cloth
9
does
not
take
place.
Eine
Relativbewegung
zwischen
der
oberen
Klappe
53
und
dem
Markisentuch
9
findet
nicht
statt.
EuroPat v2
During
the
entire
remaining
extending
movement
the
top
flap
53
stays
steadily
on
the
awning
cloth
9.
Während
der
gesamten
übrigen
Ausfahrbewegung
bleibt
die
obere
Klappe
53
ruhig
auf
dem
Markisentuch
9
liegen.
EuroPat v2
The
upper
edge
of
the
first
top
flap
is
substantially
parallel
to
the
upper
edge
17
of
the
first
narrow
side.
Die
Oberkante
der
ersten
Deckellasche
ist
im
wesentlichen
parallel
zu
der
Oberkante
17
der
ersten
Schmalseite.
EuroPat v2
A
third
top
flap
26
is
provided
at
the
upper
edge
19
of
the
second
narrow
side
4.
An
der
Oberkante
19
der
zweiten
Schmalseite
4
ist
eine
dritte
Deckellasche
26
angebracht.
EuroPat v2
A
fourth
top
flap
22
is
formed
at
the
upper
edge
20
of
the
second
wide
side
5.
An
der
Oberkante
20
der
zweiten
Breitseite
5
ist
eine
vierte
Deckellasche
22
angebracht.
EuroPat v2
The
shoulder
straps
are
embedded
with
woven
detailing
and
the
flap
top
has
a
bejeweled
logo
clasp.
Die
Schultergurte
sind
mit
eingewebten
Detaillierung
und
die
Klappe
oben
hat
eine
Bejeweled
Logo
Spange
eingebettet.
ParaCrawl v7.1
Top
tiltable
flap
equippedwith
fixing
Velcro
straps
protects
the
user
from
the
sharp
edge
of
the
cutter
during
transport.
Die
obereklappbare
Lasche
mit
Klettverschlussstreifen
schützt
den
Benutzer
vor
der
scharfen
kante
der
Schneidzangebeim
Transport.
ParaCrawl v7.1
In
the
top
flap,
a
mirror
is
integrated,
so
you
can
inspect
your
jewelry
immediately.
In
der
Deckelklappe
ist
ein
Spiegel
integriert,
damit
Sie
Ihren
Schmuck
sofort
begutachten
können.
ParaCrawl v7.1
The
graphic
lines
of
the
top
flap
give
this
supple,
roomy
bag
a
modern
attitude.
Die
grafischen
Linien
auf
dem
oberen
Überschlag
verleihen
dieser
geschmeidigen,
geräumigen
Tasche
eine
moderne
Note.
ParaCrawl v7.1
Close
the
top
flap
of
the
bag
is
Li-Po,
making
sure
the
seal
is
secure.
Schließen
Sie
die
obere
Klappe
der
Tasche
ist
Li-Po,
so
dass
die
Dichtung
ist
sicher.
ParaCrawl v7.1
It
has
a
top
handle,
and
its
flap
top
features
a
Zucca-cutout
clasp.
Es
hat
eine
Top-Griff,
und
die
Klappe
nach
oben
verfügt
über
eine
Zucca-Ausschnitt
Verschluss.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
very
advantageous
if
in
accordance
with
the
invention
the
flaps
are
glued
to
the
top
of
the
flap
hinged
to
the
front
panel.
Sehr
vorteilhaft
ist
es
auch,
wenn
erfindungsgemäß
die
Lappen
mit
der
Oberseite
der
an
der
Vorderwand
angelenkten
Klappe
verklebt
sind.
EuroPat v2
The
top
side
of
flap
29
carries
a
strip
30
having
an
essentially
triangular
cross-section
and
made
of
an
elastic,
porous
material.
Die
Oberseite
dieser
Klappe
29
trägt
eine
Leiste
30
mit
einer
im
wesentlichen
dreieckigen
Querschnittsform
aus
einem
elastischen,
porösen
Material.
EuroPat v2
The
cover
device
in
turn
consists
of
a
top
flap
42,
which
at
pivot
44
is
articulated
to
the
open
longitudinal
edge
of
top
wall
34,
and
a
bottom
flap
46,
which
is
articulated
at
pivot
48
to
the
open
longitudinal
edge
of
bottom
wall
30.
Die
Deckeleinrichtung
besteht
ihrerseits
aus
einer
oberen
Klappe
42,
die
bei
44
an
die
freie
Längskante
der
Oberwand
34
angelenkt
ist,
und
einer
unteren
Klappe
46,
die
bei
48
an
die
freie
Längskante
der
Bodenwand
30
angelenkt
ist.
EuroPat v2
A
drip
strip
74,
projecting
over
bottom
flap
46,
is
also
tip-stretched
onto
the
outside
of
top
flap
42.
An
die
Außenseite
der
oberen
Klappe
42
ist
außerdem
eine
über
die
untere
Klappe
46
überstehende
Abtropfleiste
74
angeformt.
EuroPat v2