Translation of "Tongue ring" in German

Each of the legs of this distributing ring can form a flexible ring tongue.
Jeder der U-Schenkel dieses Verteilrings kann dabei eine flexible Ringzunge bilden.
EuroPat v2

This kind of tongue ring is comfortable to wear.
Diese Art der Zunge Ring ist angenehm zu tragen.
ParaCrawl v7.1

That girl has a tongue ring 'cause her mouth is a homing device for cocks!
Die Frau hat 'nen Zungenring, weil ihr Mund ein Ortungsgerät für Schwänze ist!
OpenSubtitles v2018

But... that ain't a tongue ring.
Aber das ist kein Zungenring.
OpenSubtitles v2018

In the area of the tongue the retaining ring 32 has already snapped into the annular groove of the bearing case, so that now the pliers with the tips can be removed from the holes 82 and 84.
Im Bereich der Zunge rastet der Sicherungsring 32 schon in die Ringnut des Lagergehäuses ein, so daß nunmehr die Zange mit den Spitzen aus den Bohrungen 82, 84 herausgenommen werden kann.
EuroPat v2

Depending on how high is the lubricant pressure in the lubricant supply path, in this embodiment the ring tongue is deviated more or less to the throttle limiting surface, which corresponds to a greater or smaller narrowing of the throttling point.
Je nachdem, wie hoch der Schmiermitteldruck im Schmiermittelzufuhrweg ist, wird bei dieser Ausführungsform die Ringzunge mehr oder weniger stark zu der Drosselbegrenzungsfläche hin ausgelenkt, was einer mehr oder weniger starken Einengung der Drosselstelle entspricht.
EuroPat v2

In particular the ring tongue can be formed by one of the U legs of the lubricant distributing ring which has an approximately U-shaped cross-section, as described above.
Insbesondere kann die Ringzunge von einem der U-Schenkel eines im Querschnitt annähernd U-förmigen Schmiermittelverteilrings gebildet sein, wie er zuvor beschrieben wurde.
EuroPat v2

Some people wear other accessories like the lip ring, tongue ring and the nipple rings.
Einige Menschen tragen andere Accessoires wie die Lippe Ring, der Zunge Ring und die Brustwarze Ringen.
ParaCrawl v7.1

Some types of terminals include ring, tongue, spade, flag, hook, blade, quick-connect, offset and flagged.
Einige Terminaltypen umfassen Ring, Zunge, Spaten, Fahne, Haken, Klinge, Schnellkupplung, Versatz und Fahne.
ParaCrawl v7.1

Getting her ears pierced was no big deal, but then she wanted to get a belly button ring and a tongue ring.
Erste Ohren durchbohrt war keine große Sache, aber dann wollte sie ein Bauchnabel-Ring und eine Zunge Ring.
ParaCrawl v7.1

It is a further advantage of the invention that the sealing body which consists of a cylindrical annular body made from an elastomer, can be fixed without any problems, but safely, within the ring of clamping tongues in the intermediate connecting piece, regardless of any production tolerances. This is achieved by the fact that inwardly projecting ribs, which are arranged on at least some of the clamping tongues in the ring of clamping tongues and which, preferably, are formed integrally therewith, provide a reduction of the space available for the sealing body which does not, however, reduce the diameter of the sealing body, but acts only to retain the latter safely in its position when otherwise it could be fitted only loosely between the ring of the clamping tongues.
Vorteilhaft ist ferner, daß eine einerseits problemlose, andererseits aber sichere Fixierung des Dichtungskörpers, der ein aus einem Elastomer bestehender zylindrischer Ringkörper ist, innerhalb des Ringverbunds der Klemmzungen im Zwischenstutzen dadurch möglich ist, daß ungeachtet eventueller Herstellungstoleranzen durch an der Innenseite mindestens einiger der Klemmzungen im Ringverbund angeordnete, vorzugsweise einstückig angeformte schmale, nach innen vorspringende Rippen eine Einengung des für den Dichtungskörper zur Verfügung stehenden Raumes erzielt wird, der den Dichtungskörper aber nicht verengt, sondern lediglich in seiner Position auch dann sichert, wenn dieser normalerweise zwischen dem Ring der Klemmzungen nur lose eingesetzt werden könnte.
EuroPat v2

In order to adjust the reference depth, an intermediate ring can be slipped over the adapter sleeve from the free ends of the flexible tongues, which ring rests on the shoulder in the bore when the adapter sleeve has been inserted into the hole in the skull bone.
Um den Tiefenbezug zu justieren, kann ein Zwi­schenring auf die Spreizhülse von den freien Enden der Spreizbeine her aufgeschoben werden, der bei in das Loch im Schädelknochen eingesetzter Spreizhülse auf der Boh­rungsschulter aufliegt.
EuroPat v2

Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Tongue Rings!
Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Zunge Ringe bieten!
CCAligned v1

Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Tongue rings!
Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Zunge Ringe bieten!
CCAligned v1

It proves to be advantageous, furthermore, if the inner basket, along its periphery, has a groove, from which is formed at least one side of inner-basket tongues, and if outer-basket-ring tongues are pushed into the groove and can be latched in by a rotary movement.
Es erweist sich des Weiteren als vorteilhaft, wenn der Innenteller an seiner Peripherie eine Nut aufweist, von der mindestens eine Seite von Innentellerzungen gebildet wird, und dass Aussentellerringzungen in die Nut geschoben und durch eine Drehbewegung einrastbar sind.
EuroPat v2

In order for the outer-basket ring 3 to be attached, it is positioned concentrically on the inner basket 2 from the axial direction and rotated until the outer-basket-ring tongues 18 (illustrated in FIG. 3) end up located above or beneath the inner-basket tongues 20, respectively (illustrated in FIG. 2).
Zum Aufsetzen des Aussentellerringes 3 wird dieser konzentrisch an den Innenteller 2 von axialer Richtung angelegt und gedreht, bis die Aussentellerringzungen 18 (dargestellt in Figur 3) über bzw. unter die Innentellerzungen 20 (dargestellt in Figur 2) zu liegen kommen.
EuroPat v2

In order for the outer-basket ring 3 to be removed again, the locking device 12 is actuated radially inward in the direction of the joint 4 and the outer-basket ring 3 is then rotated on the inner basket 2 about the pole axis A in the counterclockwise direction, if the latching-in operation took place in the clockwise direction, or vice versa, such that the outer-basket-ring tongues 18 and the inner-basket tongues 20 are no longer in engagement.
Um den Aussentellerring 3 wieder zu entfernen, betätigt man die Verriegelungsvorrichtung 12 radial nach innen in Richtung des Gelenks 4 hin und dreht dann den Aussentellerring 3 so am Innenteller 2 um die Stockachse A im Gegenuhrzeigersinn, falls das Einrasten im Uhrzeigersinn erfolgte, oder umgekehrt, dass die Aussentellerringzungen 18 und die Innentellerzungen 20 nicht mehr im Eingriff sind.
EuroPat v2