Translation of "Tolerance control" in German

The integrated batch controller optimizes coarse and fine feeding with automatic tolerance control.
Der integrierte Dosierprozessor optimiert die Grob- und Feindosierung und besitzt eine automatische Toleranzkontrolle.
ParaCrawl v7.1

If the color location is situated within this tolerance range, no control is carried out.
Befindet sich der Farbort innerhalb dieses Toleranzbereiches wird keine Regelung durchgeführt.
EuroPat v2

The tolerance on the control mounting angle shall be ± 2 degrees of the design angle.
Die Toleranz des Einbauwinkels der Betätigungseinrichtung beträgt ± 2° gegenüber dem konstruktiv festgelegten Winkel.
DGT v2019

If the color location is situated outside the tolerance range, the control reacts and executes corresponding correction steps.
Befindet sich der Farbort außerhalb des Toleranzbereiches reagiert die Regelung und führt entsprechende Korrekturschritte aus.
EuroPat v2

If it is necessary or desirable to prevent a control signal from being transmitted to the servomotor when only a single sheet is located outside the tolerance, this control signal can be made dependent upon a given response time of the appertaining reflex light barrier.
Um ggf. zu verhindern, dass bei lediglich einem einzelnen ausserhalb der Toleranz liegenden Bogen ein Stellsignal an den Stellmotor ergeht, kann dieses Stellsignal von einer bestimmten Ansprechdauer der betreffenden Reflexlichtschranke abhängig gemacht werden.
EuroPat v2

With the solution according to the invention it is possible that the tolerance-defining areas of the face of the shaft element directly abut on the opposite face of the permanent magnet, so that extremely small dimensional tolerances can be adhered to on the one hand with respect to the axial length of the rotor subassembly and a possible tilt of the shaft element axis relative to the axis of the solid-cylindrical permanent magnet is on the other hand just defined through the shape and position tolerances of the adjoining faces of the two components and is not additionally subject to a tolerance difficult to control by reason of an interposed adhesive layer.
Durch die erfindungsgemäße Lösung wird ermöglicht, dass die toleranzbestimmenden Bereiche der Stirnseite des Wellenelements direkt an der gegenüberliegenden Stirnseite des Permanentmagneten anliegen, sodass zum einen hinsichtlich der Axiallänge der Rotorbaugruppe äußerst geringe Maßtoleranzen eingehalten werden können, und zum anderen eine mögliche Verkippung der Wellenelementachse zur Achse des vollzylindrischen Permanentmagneten lediglich über die Form- und Lagetoleranzen der aneinanderliegenden Stirnseiten der beiden Bauteile bestimmt ist und nicht zusätzlich einer schwer kontrollierbaren Toleranz aufgrund einer dazwischen liegenden Klebeschicht unterliegt.
EuroPat v2

If the cutting positions of the web strands and the cutting position of the entire strand to be bound are within the required tolerance, the control is switched on.
Liegen die Schnittlagen der Bahnstränge und die Schnittlage des gesamten Heftstrangs innerhalb der geforderten Toleranz, so wird die Regelung eingeschaltet.
EuroPat v2

Flow experts pioneered the original Dynamic Waterjet with Active Tolerance Control, which gives you the ability to cut parts faster and more accurately than with a standard, non-Dynamic waterjet.
Experten von Flow entwickelten den ursprünglichen Dynamic Waterjet mit aktiver Toleranzkontrolle, sodass Sie Teile schneller und genauer als mit einem standardmäßigen, nicht dynamischen Wasserstrahl-Schneidsystem schneiden können.
ParaCrawl v7.1

Individually configured alarm conditions (violation of tolerance or control limits, trends, etc.) help to control data statistically already during data recording.
Mittels individuell definierbarer Alarmbedingungen (Toleranz-, Eingriffsgrenzenverletzung, Trends,...) werden die Daten bereits während der Erfassung statistisch überwacht.
ParaCrawl v7.1

In view of the technical tolerance/control range, therefore, the process should be run using a molar ratio between 2.4 and 3.4 for hydrochloric acid used to sodium chlorite used.
In Hinblick auf den verfahrenstechnischen Toleranz- bzw. Regelungsbereich von sollte daher der Prozess mit einem molaren Verhältnis von eingesetzter Salzsäure zu eingesetzem Natriumchlorit zwischen 2.4 und 3.4 gefahren werden.
EuroPat v2