Translation of "To the extent permissible" in German
This
section
will
be
enforced
to
the
extent
permissible
by
applicable
law.
Dieser
Abschnitt
wird
in
gesetzlich
zulässigem
Umfang
durchgesetzt.
ParaCrawl v7.1
Liability
for
accidents
after
the
close
of
operations
is
excluded
to
the
legally
permissible
extent.
Die
Haftung
für
Unfälle
nach
Betriebsschluss
wird
–
soweit
gesetzlich
zulässig
–
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
place
of
fulfillment
and
venue
is,
to
the
extent
legally
permissible,
Hamburg.
Erfüllungsort
und
Gerichtsstand
ist,
soweit
gesetzlich
zulässig,
Hamburg.
CCAligned v1
Venue
is
Frankfurt
am
Main,
Germany,
to
the
extent
legally
permissible.
Gerichtsstand
ist,
soweit
gesetzlich
zulässig,
Frankfurt
am
Main,
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
Fontana
reserves
further
types
of
data
processing
to
the
legally
permissible
extent.
Fontana
behält
sich
weitere
Datenverarbeitungsarten
im
Rahmen
des
gesetzlich
zulässigen
Ausmaßes,
vor.
ParaCrawl v7.1
Place
of
performance
for
all
services
is
–
to
the
extent
legally
permissible
–
Stuttgart.
Erfüllungsort
für
alle
Leistungen
ist,
soweit
gesetzlich
zulässig,
Ludwigsburg.
ParaCrawl v7.1
To
the
extent
permissible
under
applicable
law,
we
use
your
information
to:
Wir
verwenden
in
Übereinstimmung
mit
dem
geltenden
Recht
Ihre
Informationen,
um:
ParaCrawl v7.1
This
Agreement
operates
to
the
fullest
extent
permissible
by
law.
Diese
Vereinbarung
gilt
im
Rahmen
der
Gesetze.
ParaCrawl v7.1
To
the
extent
legally
permissible,
the
weight
may
be
determined
without
weighing
according
to
standard.
Soweit
rechtlich
zulässig,
können
Gewichte
ohne
Wägung
nach
Norm
ermittelt
werden.
ParaCrawl v7.1
Exclusive
jurisdiction
–
to
the
extent
legally
permissible
–
is
Hamburg,
Germany.
Ausschließlicher
Gerichtsstand
ist
-
soweit
gesetzlich
zulässig
und
einer
Vereinbarung
zugänglich
-
Hamburg,
Deutschland.
CCAligned v1
To
the
legally
permissible
extent,
your
personal
data
will
be
disclosed
to
the
following
companies
within
the
European
Union:
Im
Rahmen
der
gesetzlichen
Befugnisse
werden
Ihre
personenbezogenen
Daten
gegenüber
folgenden
Firmen
innerhalb
der
EU
offengelegt:
CCAligned v1
To
the
extent
permissible
by
local
law
or
regulation
these
Terms
and
Conditions
shall
be
governed
by
and
construed
in
accordance
with
English
law.
Soweit
nach
örtlichem
Recht
oder
Vorschriften
zulässig,
unterliegen
die
vorliegenden
Mitgliedschaftsbedingungen
geltendem
englischen
Recht.
ParaCrawl v7.1
In
this
connection,
the
user
waives,
to
the
extent
legally
permissible,
all
intellectual
property
rights.
In
diesem
Zusammenhang
verzichtet
der
Nutzer,
soweit
gesetzlich
zulässig,
auf
alle
geistigen
Eigentumsrechte.
ParaCrawl v7.1
A
transfer
of
data
to
third
parties
does
not
take
place,
except
to
the
extent
legally
permissible.
Eine
Weitergabe
der
Daten
an
Dritte
erfolgt
nicht,
es
sei
denn
diese
ist
gesetzlich
zulässig.
ParaCrawl v7.1
We
may
also
transfer
personal
data
to
third
parties
outside
our
company
to
the
legally
permissible
extent.
Wir
können
personenbezogene
Daten
im
rechtlich
zulässigen
Umfang
auch
an
Dritte
außerhalb
unseres
Unternehmens
übermitteln.
ParaCrawl v7.1
In
the
context
of
a
specific
check
referred
to
in
Article
5(1),
persons,
means
of
transport
and
objects
may
be
searched
to
the
extent
permissible
and
in
accordance
with
the
laws,
regulations
and
procedures
of
the
Member
State
in
which
the
search
takes
place.
Im
Rahmen
einer
gezielten
Kontrolle
nach
Artikel
5
Absatz
1
können
Personen,
Transportmittel
und
Gegenstände,
soweit
es
nach
Maßgabe
der
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
und
Verfahren
des
Mitgliedstaats,
in
dem
die
Kontrolle
stattfindet,
zulässig
ist,
durchsucht
werden.
DGT v2019
Therefore,
this
air
is
reheated
in
the
combustor
32
after
leaving
the
heat
exchanger
22,
to
the
extent
necessary
for
optimal
operation
of
the
turbine
30
and
to
the
extent
permissible
for
operation
of
the
turbine
in
view
of
its
mechanical
strength.
Daher
wird
diese
Luft
nach
dem
Verlassen
des
Wärmetauschers
22
in
der
Brennkammer
32
weiter
erhitzt,
und
zwar
soweit,
wie
es
für
einen
optimalen
Betrieb
der
Turbine
30
erforderlich
ist
und
wie
es
für
einen
Betrieb
der
Turbine
im
Hinblick
auf
ihre
mechanische
Festigkeit
noch
zulässig
ist.
EuroPat v2
To
the
fullest
extent
permissible
under
applicable
law,
we
disclaim
any
and
all
warranties
of
any
kind,
whether
express
or
implied,
in
relation
to
the
Goods.
Im
größtmöglichen
durch
das
geltende
Recht
gestatteten
Umfang
lehnen
wir
ausdrückliche
oder
stillschweigende
Gewährleistungen
jeglicher
Art
in
Bezug
auf
die
angebotene
Ware
ausdrücklich
ab.
ParaCrawl v7.1
If
for
any
reason
a
Court
of
competent
jurisdiction
finds
any
provision
of
these
Terms
and
Conditions
of
Use
to
be
unenforceable,
that
provision
shall
be
enforced
to
the
maximum
extent
permissible
so
as
to
effect
the
intent
of
the
Terms
and
Conditions
of
Use,
and
the
remainder
shall
continue
in
full
force
and
effect.
Falls,
aus
irgendeinem
Grund,
ein
zuständiger
Gerichtsstand
irgendeine
nicht
klagbare
Bestimmung
in
diesen
allgemeinen
Nutzungsbedingungen
finden
sollte,
so
ist
diese
Bestimmung
zum
maximal
erlaubten
Ausmaß
zu
vollstrecken,
damit
der
Absicht
der
allgemeinen
Nutzungsbedingungen
nachgekommen
wird,
während
die
restlichen
Bedingungen
weiterhin
voll
in
Kraft
bleiben
und
ihre
Gültigkeit
behalten.
ParaCrawl v7.1
Avanade
may
also
collect
the
following
information
from
your
device:
your
unique
device
identifier,
IP
address,
information
about
your
device's
operating
system,
mobile
carrier
and
your
location
information
(to
the
extent
permissible
under
applicable
law).
Avanade
kann
auch
die
folgenden
Informationen
von
Ihrem
Gerät
erfassen:
Ihre
eindeutige
Geräte-ID,
IP-Adresse,
Informationen
über
das
Betriebssystem
Ihres
Geräts,
über
Mobilfunkanbieter
und
Ihre
Standortinformationen
(soweit
gesetzlich
zulässig).
ParaCrawl v7.1