Translation of "To the bitter end" in German

We have powers, and we shall defend them to the bitter end.
Wir haben Befugnisse, und wir werden sie bis zum bitteren Ende verteidigen.
Europarl v8

I'll have been your patsy to the bitter end.
Ich werde wohl bis zum Schluss Ihr Volltrottel sein.
OpenSubtitles v2018

We'll hold them off to the bitter end.
Wir halten sie auf bis zum bitteren Ende.
OpenSubtitles v2018

I thank the valiant team of indefatigables who have stayed to the bitter end.
Ich danke allen, die es bis zum Schluß im Plenum ausgehalten haben.
EUbookshop v2

We restrict our business to the Bitter End.
Wir begrenzen unsere Geschäfte auf das Bitter Ende.
OpenSubtitles v2018

Still fighting for true love, even to the bitter end.
Kämpft noch immer für ihre wahre Liebe, selbst bis zum bitteren Ende.
OpenSubtitles v2018

I'm here to the bitter end.
Ich bin bis zum bitteren Ende hier.
OpenSubtitles v2018

Fight to the bitter end, you cack-handed deck apes!
Kämpft bis zum bitteren Ende, ihr tollpatschigen Deck-Trottel!
OpenSubtitles v2018

I'll fight them to the bitter end with God's help.
Ich werde bis zum letzten kämpfen, so wahr mir Gott helfe.
OpenSubtitles v2018

He was a Maquis... right up to the bitter end.
Er war ein Maquis, bis zum bitteren Ende.
OpenSubtitles v2018

They're going to fight to the bitter end.
Sie werden bis zum bitteren Ende kämpfen.
OpenSubtitles v2018

But I don't think you have to endure to the bitter end.
Ich glaube nicht daran, dass man bis zum Ende festhalten muss.
OpenSubtitles v2018

I personally am prepared to take this fight to the bitter end.
Ich persönlich bin bereit, diesen Kampf bis zum Ende zu führen!
Europarl v8

Or I'll fight you to the bitter end.
Ich werde bis zum bitteren Ende kämpfen!
OpenSubtitles v2018

But he'll keep on running this work camp right to the bitter end.
Aber er wird dieses Arbeitslager bis ans bittere Ende leiten.
OpenSubtitles v2018

I'm holding onto my dream to the bitter end.
Ich verfolge meinen Traum... bis zum bitteren Ende.
OpenSubtitles v2018

Of course, it will not be carried through to the bitter end.
Natürlich wird sie nicht bis zum bitteren Ende durchgeführt.
News-Commentary v14

But many are doing it up to the "bitter end"...
Aber viele machen den Barjob dann bis zum "bitteren Ende"...
ParaCrawl v7.1

Yet he believed to the bitter end that he was in charge.
Doch glaubte er bis zuletzt, das Heft in der Hand zu haben.
ParaCrawl v7.1