Translation of "To tell stories" in German

I'm not going to tell you stories about teamwork or cooperation.
Ich werde ihnen keine Geschichten über Teamwork und Zusammenarbeit erzählen.
TED2013 v1.1

Just to tell you, two stories happened in the last two years.
Zwei Geschichten sind in den letzten zwei Jahren passiert.
TED2020 v1

Ancient people liked to tell stories of bravery.
Alte Menschen erzählten gerne Geschichten über Tapferkeit.
Tatoeba v2021-03-10

I want to tell you some stories that explain my view.
Ich möchte Ihnen einige Geschichten erzählen, die meine Ansicht erklären.
TED2013 v1.1

We have to tell more stories that are vibrant.
Wir müssen mehr Geschichten erzählen, die lebendig sind.
TED2020 v1

I'll never be able to tell stories like Usumbu.
Ich werde die Geschichte nie so gut erzählen können wie Usumbu.
OpenSubtitles v2018

I used to tell her stories, sing her to sleep.
Ich habe ihr immer Geschichten erzählt, und sie in den Schlaf gesungen.
OpenSubtitles v2018

What a great honour you should choose me to tell your stories to the world.
Welche Ehre, dass Sie Ihre Geschichte durch mich erzählen wollen.
OpenSubtitles v2018

Mike says he uses it to tell stories.
Mike sagt, die braucht er, wenn er seine Geschichten erzählt.
OpenSubtitles v2018

My family used to tell stories of him.
Meine Familie hat Geschichten über ihn erzählt.
OpenSubtitles v2018

I simply wanted to tell my stories.
Ich wollte nur meine Geschichten erzählen.
OpenSubtitles v2018

I never got to tell you stories.
Weil ich dir nie Geschichten vorlesen konnte.
OpenSubtitles v2018

So fire makes people huddle around, to talk and tell stories.
Menschen scharen sich ums Feuer, reden und erzählen Geschichten.
OpenSubtitles v2018

My grandfather used to tell me stories about abandoned railway tunnels.
Mein Großvater erzählte mir oft von stillgelegten Eisenbahntunneln.
OpenSubtitles v2018

He used to tell us stories in the tent in the backyard.
Er hat uns Geschichten erzählt, im Zelt im Garten.
OpenSubtitles v2018

Now we've come here today to tell our stories.
Wir sind heute hergekommen, um unsere Geschichten zu erzählen...
OpenSubtitles v2018

He used to tell stories of tommy-gun bloodbaths and heads rolling in the road.
Er erzählte von Blutbädern und Köpfen, die auf den Straßen lagen.
OpenSubtitles v2018

He asked the people to tell him stories.
Er bat die Menschen, ihm Geschichten zu erzählen.
OpenSubtitles v2018

I used to tell my son stories at night.
Ich hab früher meinem Sohn Gutenachtgeschichten erzählt und...
OpenSubtitles v2018

She does have the right to tell her own stories.
Sie hat das Recht, ihre eigene Geschichte zu erzählen.
OpenSubtitles v2018

He could sure use someone new to tell his stories to.
Er braucht jemanden, der seine Geschichten noch nicht kennt.
OpenSubtitles v2018

When I was little, your mom used to tell me bedtime stories.
Als ich klein war, hat deine Mom mir jeden Abend Geschichten erzählt.
OpenSubtitles v2018