Translation of "To switch sides" in German
Yeah.
You
might
even
want
to
switch
sides.
Ja,
Sie
werden
sogar
die
Seiten
wechseln
wollen.
OpenSubtitles v2018
Were
you
ever
tempted
to
switch
sides?
Waren
Sie
schon
einmal
versucht,
die
Seiten
zu
wechseln?
CCAligned v1
With
this
army
he
conquered
Rome
–
only
to
switch
sides
immediately.
Damit
eroberte
er
Rom,
nur
um
sofort
die
Fronten
zu
wechseln.
ParaCrawl v7.1
I'd
like
to
switch
sides.
Ich
möchte
die
Seite
wechseln.
OpenSubtitles v2018
First
Gerhardt
to
switch
sides
gets
a
shiny,
red
apple.
Der
erste
Gerhardt,
der
die
Seite
wechselt
bekommt
einen
glänzenden,
roten
Apfel.
OpenSubtitles v2018
During
the
Great
Northern
War
Skoropadsky
was
a
Cossack
colonel
of
the
Ukrainian
Starodub
regiment
and
after
Swedish
army
crossed
into
Ukraine
in
1708,
refused
to
join
Ivan
Mazepa
who
decided
to
switch
sides
and
fight
against
Russia.
Während
des
Großen
Nordischen
Krieges
war
Skoropadskyj
ein
Kosak-Oberst
des
ukrainischen
Starodub-Regiments,
Nachdem
die
schwedischen
Armee
1708
in
die
Ukraine
marschierte,
weigerte
sich
Iwan
Masepa
Peter
zu
folgen
und
wechselte
die
Seiten.
Wikipedia v1.0
You
think
I
persuaded
Lexi
to
switch
sides
and
murder
Lourdes
in
cold
blood?
You
think
that
was
my
idea?
Glaubst
du,
ich
habe
Lexi
dazu
überredet,
die
Seiten
zu
wechseln...
und
kaltblütig
Lourdes
zu
ermorden?
OpenSubtitles v2018
In
other
words,
before
he
commits
to
a
whopping
donation,
he
wants
a
guarantee
that
you're
not
going
to
switch
sides
again
anytime
down
the
road.
Anders
ausgedrückt:
Bevor
er
gewillt
ist,
eine
hohe
Spende
abzudrücken,
will
er
unbedingt
die
Garantie,
dass
Sie
nicht
irgendwann,
in
nächster
Zeit,
wieder
die
Seiten
wechseln
werden.
OpenSubtitles v2018
In
the
summer
of
1949,
as
Chinese
Nationalists
were
losing
the
civil
war
to
the
Chinese
Communists,
the
Soviet
Union
planned
for
ETR
leaders
to
switch
sides.
Im
Sommer
1949,
als
die
chinesischen
Nationalisten
den
Bürgerkrieg
an
die
chinesischen
Kommunisten
verloren,
plante
die
Sowjetunion,
dass
die
Führer
der
ETR
die
Seiten
wechseln
sollten.
WikiMatrix v1
Delphine,
if
you're
not
gonna
be
with
me,
if
you're
not
going
to
switch
sides,
let
me
go.
Wenn
du
mit
nicht
beistehst,
wenn
du
nicht
die
Seiten
wechselst,
dann
lass
mich
gehen.
OpenSubtitles v2018
It
is
even
possible
for
one
of
the
modules
M
0
-M
18
to
switch
both
sides
(DOWN
and
UP)
as
outputs
and
deliver
two
signals
or
to
switch
both
sides
as
inputs
and
receive
two
signals.
Es
ist
auch
möglich,
daß
ein
Busteilnehmer
M0-M18
beide
Seiten
(AB
und
AUF)
als
Ausgänge
schaltet
und
damit
zwei
Signale
liefert
oder
sie
als
Eingänge
schaltet
und
damit
zwei
Signale
empfängt.
EuroPat v2
Some
corrupt
high
ranking
officials
will
already
be
preparing
to
switch
sides
in
defence
of
their
privileges
and
loot.
Einige
korrupte
hohe
Funktionäre
werden
sich
darauf
vorbereiten,
die
Seiten
zu
wechseln,
um
ihre
Privilegien
und
ihr
Geld
zu
verteidigen.
ParaCrawl v7.1
This
causes
those
ionized
particles
to
switch
sides,
to
avoid
the
heavy
traffic
lane.
Dies
verursacht,
dass
jene
ionisierten
Teilchen
die
Seiten
tauschen,
um
die
Fahrspur
des
dichten
Verkehrs
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
You
can
lazily
paddle
a
canoe
from
one
side
to
the
other,
but
you
won't
have
the
time
to
switch
sides
with
white
water
kayaks.
Sie
kann
faul
Kanu
von
einer
Seite
zur
anderen,
aber
du
wirst
nicht
die
Zeit
haben,
Seiten
mit
Wildwasserkajaks
wechseln.
ParaCrawl v7.1
Constantly
aired
tournaments
(such
as
WPT,
EPT
and
WSOP),
with
prizepools
larger
than
life,
often
convince
even
the
most
stubborn
cash
players
to
switch
sides
in
favor
of
tournies.
Regelmässig
ausgestrahlene
Turniere
(so
wie
WPT,
EPT
und
WSOP),
mit
Preispools
größer
als
die
Lebensdauer,
überzeugen
sogar
die
hartnäckigsten
Cash
Spieler
die
Seiten
zugunsten
von
Turnieren
zu
wechseln.
ParaCrawl v7.1
Show
your
customers
in
advance
of
other
interesting
features
of
your
products
without
the
need
to
actively
switch
sides.
Zeigen
Sie
Ihren
Kunden
bereits
im
Vorfeld
weitere
interessante
Eigenschaften
Ihrer
Produkte
ohne
das
diese
aktiv
die
Seite
wechseln
müssen.
ParaCrawl v7.1
So
as
the
obstacles
come
near,
be
sure
to
switch
sides
to
avoid
them
and
keep
punching.
So
wie
die
Hindernisse
in
der
Nähe
kommen,
sicher
sein,
die
Seiten
zu
wechseln,
sie
zu
vermeiden
und
halten
Stanzen.
ParaCrawl v7.1
Maybe
it's
also
just
because
of
this
that
it
is
difficult
for
us
to
switch
sides
after
the
leap
in
time
later
on.
Vielleicht
liegt
es
auch
genau
daran,
dass
wir
nach
dem
zeitlichen
Sprung
im
Film
nur
schwer
die
Seiten
wechseln
können.
ParaCrawl v7.1
Although
the
narrow
underpass
is
now
mainly
a
tourist
attraction,
cars
still
use
the
tunnel
to
switch
sides
of
the
river.
Zwar
ist
die
schmale
Unterführung
heute
vor
allem
eine
Touristenattraktion,
aber:
Auch
Autos
nutzen
sie
noch
immer
um
die
Elbseiten
zu
wechseln.
ParaCrawl v7.1
The
British
advance
encourages
local
Arab
tribes
to
switch
sides
and
back
the
British
and
Indian
campaign.
Der
britische
Vormarsch
ermutigt
arabische
Stämme,
die
Seiten
zu
wechseln
und
den
Vorstoß
der
Briten
und
Inder
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Since
you
have
to
avoid
the
slime
spray
constantly,
it's
best
to
switch
sides
completely
when
it
is
cast
in
your
direction.
Da
ihr
immer
dem
Schleimspray
ausweichen
müsst,
wechselt
am
besten
immer
komplett
die
Seite
wenn
wer
das
in
eure
Richtung
macht.
ParaCrawl v7.1