Translation of "To have a catch up" in German
That
is
why,
in
order
to
have
a
chance
to
catch
up
with
the
rest
of
the
free,
developed
world,
many
of
them
are
now
risking
their
lives
to
remove
those
regimes.
Deshalb
riskieren
momentan
viele
von
ihnen
für
den
Sturz
dieser
Regimes
ihr
Leben,
um
eine
Chance
zum
Anschluss
an
den
Rest
der
freien,
entwickelten
Welt
zu
bekommen.
News-Commentary v14
By
the
way,
it
will
be
possible
to
cut
some
dialogues
short
or
to
not
even
have
some
of
the
conversations
but
we
can't
always
be
sure
to
have
a
possibility
to
catch
up
on
them
later
-
that
can
be
but
don't
count
on
it.
Da
wir
gerade
beim
Thema
sind
-
es
wird
möglich
sein,
Dialoge
zu
überspringen
oder
auch
gar
nicht
erst
zu
führen,
nur
kann
man
nicht
immer
davon
ausgehen,
sie
später
nachholen
zu
können,
das
kann
sein,
muss
aber
nicht.
ParaCrawl v7.1
While
in
large
German
companies
such
organizational
frameworks
already
form
the
basis
for
many
HR
processes
and
policies,
small
and
medium-sized
enterprises
in
particular
are
expected
to
have
a
need
to
catch
up.
Bilden
solche
Ordnungssystematiken
in
deutschen
Großunternehmen
bereits
die
Basis
für
viele
personalpolitische
Prozesse,
so
haben
insbesondere
kleine
und
mittelständische
Unternehmen
hier
erwartungsgemäß
Nachholbedarf.
ParaCrawl v7.1
The
day
passed
by,
the
local
radio
station
had
organized
a
little
meet
and
greet
with
acoustic
session,
and
later
on
I
had
the
chance
to
sit
down
with
Paavo
and
drummer
Mikko
in
their
tourbus
to
have
a
catch
up
with
them
–
the
interview
is
coming
soon!
Der
Tag
verging,
der
lokale
Radiosender
hatte
ein
kleines
Meet
&
Greet
mit
Akustik-Session
verlost,
und
später
bekam
ich
dann
noch
die
Chance,
mich
mit
Paavo
und
Mikko
zusammenzusetzen
und
ein
wenig
zu
quatschen
–
das
Interview
kommt
bald!
ParaCrawl v7.1
He
was
going
to
have
a
hard
time
catching
up.
Er
würde
es
ganz
schön
schwer
haben,
wieder
den
Anschluss
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1