Translation of "To give access" in German

To give everyone access to fair and diverse information about the European Union;
Zugang für alle zu ausgewogenen und vielfältigen Informationen über die Europäische Union;
TildeMODEL v2018

Booth, she wants to give Zack access to the case file. No.
Booth, sie will Zack Zugang zu der Fallakte geben.
OpenSubtitles v2018

He wanted me to give him access to the SCPD computer network.
Er wollte, dass ich ihm Zugang zum SCPD-Computer-Netzwerk gebe.
OpenSubtitles v2018

This hack of yours was supposed to give us access to privileged information, not create chaos.
Dein Hack sollte uns Zugriff auf privilegierte Informationen bieten, kein Chaos verursachen.
OpenSubtitles v2018

You really want us to give her access to the ship's systems?
Wollen Sie wirklich, dass wir ihr Zugriff auf die Schiffs Systeme geben?
OpenSubtitles v2018

Even I wanted to give you access to this guy, and I don't, it's out of my hands.
Selbst wenn ich Sie zu ihm lassen wollte, wäre das nicht möglich.
OpenSubtitles v2018

So you convinced Starfleet to give them access to classified battle plans?
Also verschafften Sie ihnen Zugang zu Geheimplänen der Sternenflotte?
OpenSubtitles v2018

We're prepared to give you complete access to our musical database, as well as...
Sie erhalten Zugriff auf unsere gesamte musikalische Datenbank...
OpenSubtitles v2018

We had to give them access to everything.
Wir mussten ihnen Zugang zu allem geben.
OpenSubtitles v2018