Translation of "To give access" in German
To
give
everyone
access
to
fair
and
diverse
information
about
the
European
Union;
Zugang
für
alle
zu
ausgewogenen
und
vielfältigen
Informationen
über
die
Europäische
Union;
TildeMODEL v2018
Booth,
she
wants
to
give
Zack
access
to
the
case
file.
No.
Booth,
sie
will
Zack
Zugang
zu
der
Fallakte
geben.
OpenSubtitles v2018
He
wanted
me
to
give
him
access
to
the
SCPD
computer
network.
Er
wollte,
dass
ich
ihm
Zugang
zum
SCPD-Computer-Netzwerk
gebe.
OpenSubtitles v2018
This
hack
of
yours
was
supposed
to
give
us
access
to
privileged
information,
not
create
chaos.
Dein
Hack
sollte
uns
Zugriff
auf
privilegierte
Informationen
bieten,
kein
Chaos
verursachen.
OpenSubtitles v2018
You
really
want
us
to
give
her
access
to
the
ship's
systems?
Wollen
Sie
wirklich,
dass
wir
ihr
Zugriff
auf
die
Schiffs
Systeme
geben?
OpenSubtitles v2018
Even
I
wanted
to
give
you
access
to
this
guy,
and
I
don't,
it's
out
of
my
hands.
Selbst
wenn
ich
Sie
zu
ihm
lassen
wollte,
wäre
das
nicht
möglich.
OpenSubtitles v2018
So
you
convinced
Starfleet
to
give
them
access
to
classified
battle
plans?
Also
verschafften
Sie
ihnen
Zugang
zu
Geheimplänen
der
Sternenflotte?
OpenSubtitles v2018
We're
prepared
to
give
you
complete
access
to
our
musical
database,
as
well
as...
Sie
erhalten
Zugriff
auf
unsere
gesamte
musikalische
Datenbank...
OpenSubtitles v2018
We
had
to
give
them
access
to
everything.
Wir
mussten
ihnen
Zugang
zu
allem
geben.
OpenSubtitles v2018