Translation of "To change sides" in German

It's not easy to change sides.
Es ist nicht so leicht zur anderen Seite zu gehen.
OpenSubtitles v2018

Never too late to change sides.
Es ist niemals zu spät, die Seiten zu wechseln.
OpenSubtitles v2018

Bent bridges spread along the edges of the cube allow to change sides.
Gebogene Brücken entlang der Kanten erlauben die Seitenwand zu wechseln.
ParaCrawl v7.1

Gradually, class contempt and the coolness-deficit seem to change sides .
Nach und nach scheinen Klassenhass und Rückständigkeit das Lager zu wechseln .
ParaCrawl v7.1

But in the Clone Wars, even peace-loving worlds are seemingly forced to change sides.
Doch zu Zeiten der Klonkriege sind selbst friedliebende Welten gezwungen, die Seiten zu wechseln.
OpenSubtitles v2018

You survived this long, I suppose, because of your ability to change sides.
Sie haben wohl so lange überlebt wegen Ihrer Fähigkeit, die Seite zu wechseln.
OpenSubtitles v2018

By means of our anti-militarist subversive activities within the counter-revolutionary armies we need to move the soldiers to change sides.
Vermittels unserer Zersetzungsarbeit innerhalb der konterrevolutionären Armeen müssen wir die Soldaten zum "Überlaufen" bewegen.
ParaCrawl v7.1

However, also magicians who wanted to change sides voluntarily have been treated.
Es sind aber auch Magier bearbeitet worden, die freiwillig die Seiten wechseln wollen.
ParaCrawl v7.1

He was captured and after that he decided to change sides.
Er wurde gefangen genommen und nach, dass er beschloss, die Seiten zu wechseln.
ParaCrawl v7.1

A temporary vacancy or the provisional occupation of the function of Head of State should not give the right to change the national sides of the regular euro coins intended for circulation.
Ist die Funktion des Staatsoberhauptes vorübergehend nicht oder nur vorläufig besetzt, begründet dies nicht das Recht, die nationale Seite einer Euro-Umlaufmünze zu verändern.
DGT v2019

All the greater was the disappointment when the men of Trentino showed no inclination to change sides.
Umso größer war die Enttäuschung, als die Männer des Trentino keinerlei Neigungen zeigten, die Front zu wechseln.
Wikipedia v1.0

This advantage is especially significant when the heavy device of the invention hangs from a cable, as it often does in practice, so that the device can be opened from the side nearest the operator who no longer has to change sides.
Dieser Vorteil wirkt sich besonders dann aus, wenn die erfindungsgemäße schwere Vorrichtung an einem Seil hängt, wie dies in der Praxis oft der Fall sein wird, und dann die Vorrichtung von der der Bedienungsperson jeweils nächstliegenden Seite geöffnet werden kann, so daß zum öffnen ein Seitenwechsel nicht mehr notwendig ist.
EuroPat v2

Yushchenko argued that the constitution only allows whole parliamentary blocs to change sides, not individuals deputies.
Jedoch war laut der ukrainischen Verfassung nur ganzen parlamentarischen Blöcken der Fraktionswechsel erlaubt, nicht den einzelnen Abgeordneten.
WikiMatrix v1

After many years as a consultant it was time for me to 'change sides' as it were.
Nach vielen Jahren als Berater war es für mich an der Zeit, einmal die «Seiten zu wechseln».
ParaCrawl v7.1

Only Frank Williams, also knightened for a while, had been able to change the sides, not at last by the support of his former Arabian sponsors.
Nur Frank Williams, auch er inzwischen geadelt, hat sich, nicht zuletzt mit Hilfe seiner arabischen Sponsoren, rechtzeitig auf die andere Seite abgesetzt.
ParaCrawl v7.1

They refused any longer to be part of the king's parliament and together with some nobles and priests who had chosen to change sides, they went their own way.
Sie weigerten sich, von der Königs Parlament und zusammen mit einigen Edelleute und Priester, die entschieden hatte, die Seiten zu wechseln entfernt werden, gingen sie auf ihre Weise.
ParaCrawl v7.1

And according to Mt 13,29 it is just the wicked who shall not be judged before the "harvest", that is to say at the end of the world, in order to offer all people up to the last day the possibility to change sides and to "mutate" from weeds to wheat.
Eben und gerade die Ungerechten sollen nach Mt 13,29 erst bei der "Ernte", also am Ende der Welt gerichtet werden, um allen Menschen bis zum letzten Tag die Möglichkeit zu bieten, die Seiten zu wechseln und vom Unkraut zum Weizen zu "mutieren".
ParaCrawl v7.1

It was a big step for me to change sides after handing in my dissertation at the turn of the millennium.
Es war für mich ein großer Schritt, nach dem Abschluss meiner Doktorarbeit zur Jahrtausendwende die Seite zu wechseln.
ParaCrawl v7.1

They were in contrast to the Litauern on the far side of the boundary protestant and the clearly lower, yes primitive standard of living in Russian-Lithuania could hardly someone entice to change the sides.
Sie waren im Gegensatz zu den Litauern jenseits der Grenze protestantisch und der deutlich niedrigere, ja primitive Lebensstandard in Russisch-Litauen konnte kaum jemanden verlocken, die Seiten zu wechseln.
ParaCrawl v7.1

A lot of nice old buildings, funny people at day and night, colourful, here and there a quirky old drinking hole, cute little shops in the side streets, and there’s this fascinating part of the street where the construction sites are located so unfortunate that you have to change sides every few steps.
Eine Menge Altbauten, lustige Leute zu jeder Tageszeit, bunt, hier und da eine seltsam anmutende Kneipe, niedliche Läden in den Seitenstraßen und es gibt einen ganz faszinierenden Straßenabschnitt, bei dem die Baustellen so ungünstig platziert sind, dass man alle zehn Meter die Straßenseite wechseln muss.
ParaCrawl v7.1

He passes by Berlin in the wake of the 48th Army and urges those German soldiers who are still putting up resistance to change sides.
Mit der 48. Armee kommt er an Berlin vorbei und fordert noch vereinzelt kämpfende deutsche Soldaten zum Überlaufen auf.
ParaCrawl v7.1