Translation of "To be a drag" in German

Come on, mister, you're starting to be a real drag.
Komm schon, Mister, du wirst langweilig.
OpenSubtitles v2018

Sending us after all these demons is getting to be a real drag.
Langsam wird es nervig, all den Dämonen hinterher gehetzt zu werden.
OpenSubtitles v2018

I don't want to be a drag, but can we discuss all this somewhere else?
Ich will kein Spielverderber sein, aber können wir woanders darüber reden?
OpenSubtitles v2018

Sorry, I don't want to be a drag, but you're driving, Laurence.
Ich will keine Spaßbremse sein, aber du fährst, Laurence.
OpenSubtitles v2018

So that movie I was so excited about turned out to be a total drag.
Der Film, auf den ich mich so freute, stellte sich als total langweilig heraus.
OpenSubtitles v2018

This damaged Germany's economy, and continues to be a drag on growth in the whole eurozone.
Dies schädigte die deutsche Volkswirtschaft und hemmt noch heute das Wachstum innerhalb der Eurozone insgesamt.
News-Commentary v14

In fact, the spiritually undecided find the environment provided in a Service-to-Other community to be a drag, dull.
Tatsächlich finden die spirituell Unentschiedenen die Umgebung in einer Dienst-für-andere-Gemeinschaft einen Widerstand, trübe.
ParaCrawl v7.1

Hey, listen, not to be a drag or nothing, but it's 6:00 in the morning.
Hey, hört zu, Jungs, ich will ja kein Langweiler sein, aber es ist 6 Uhr morgens.
OpenSubtitles v2018

Enables a gadget to be a target for Drag & Drop operations of a specific format.
Aktiviert ein Gadget, um als Ziel für Drag & Drop Operationen eines bestimmten Formats zu dienen.
ParaCrawl v7.1

Enables a window to be a target for Drag & Drop operations of a specific format.
Aktiviert ein Fenster, um als Ziel für Drag & Drop Operationen eines bestimmten Formats zu dienen.
ParaCrawl v7.1

While the euro area has succeeded in reducing severe domestic and external macroeconomic imbalances, persistently high unemployment, high private sector debt and restrictive lending continue to be a drag on growth.
Die nach wie vor hohe Arbeitslosigkeit, die hohe private Verschuldung und eine restriktive Kreditvergabepraxis dämpfen aber weiterhin das Wirtschaftswachstum im Euroraum.
ParaCrawl v7.1

A callback function to be called during a Drag & Drop operation initiated from this application.
Gibt eine Callback-Funktion an, welche während einer von dieser Applikation ausgelösten Drag & Drop Operation aufgerufen werden soll.
ParaCrawl v7.1

For context, with the Euro trade-weighted index up by only +3% over the past year, meaning that the currency itself is now proving to be less of a drag on inflation than it was back in April (when the trade-weighted index was up by +9% over the past year).
Als Kontext: Sollte der handelsgewichtete Euro-Index nur um +3 Prozent gegenüber dem letzten Jahr gestiegen sein, bedeutet dies, dass die Währung selber sich jetzt als eine geringere Belastung für die Inflation erweist, als dies im April der Fall war (als der handelsgewichtete Index +9 Prozent gegenüber dem Vorjahr verzeichnet hatte).
ParaCrawl v7.1

Specifies a callback function to be called during a Drag & Drop operation initiated from this application.
Definiert eine Callback-Funktion, welche während einer von dieser Applikation ausgelösten Drag & Drop Operation aufgerufen werden soll.
ParaCrawl v7.1

Despite a slight stabilisation in the course of the year, the construction industry proved to be a drag on economic activity in the first half year in almost all provinces.
Als Konjunkturbremse erwies sich im ersten Halbjahr in fast allen Bundesländern die Bauwirtschaft trotz einer leichten Stabilisierungstendenz im Jahresverlauf.
ParaCrawl v7.1

He thought no one'd ever love him, and I'd already resigned myself to being a lonely old drag queen.
Er dachte, niemand könnte ihn jemals lieben, und ich hatte mich damit abgefunden, eine einsame alte Drag Queen zu werden.
OpenSubtitles v2018

Actually, there always seems to be happening something on screen, but many events seem to be dragged a bit too much for their own good so that the film loses focus at times.
Es scheint zwar immer etwas zu passieren, aber einige Vorgänge scheinen unnötig in die Länge gezogen, sodass der Fokus des Films oft etwas aus dem Ruder läuft.
ParaCrawl v7.1

It’s possible to get razor burn from any shaving instrument if it’s been awhile or you don’t use a nice moisturizing foam, but by and enormous, electrical shavers tend to be a lot kinder to your skin as you are not going to be dragging a piece of cold aluminum across your face.
Es ist möglich, Rasurbrand aus jeder Rasur Instrument zu bekommen, wenn es eine Weile, oder Sie nicht eine schöne feuchtigkeitsspendende Schaum, sondern durch und enorme, neigen elektrische Rasierapparate, viel freundlicher, um Ihre Haut sein, wie Sie sind nicht zu schleppen ein Stück kalten Aluminium über Ihr Gesicht.
ParaCrawl v7.1