Translation of "Tip back" in German

The top of the tip will fold back against the pipette.
Die obere Spitze wird zur Pipette hin umgebogen.
ELRC_2682 v1

A special mechanism makes the frail lighting tip softly swing back and forth.
Ein spezieller Mechanismus lässt die filigrane Lichtspitze sanft hin- und herschwingen.
ParaCrawl v7.1

They won’t drastically tip the scales back in their favor.
Sie werden die Waage nicht radikal wieder zu Ihren Gunsten kippen.
ParaCrawl v7.1

With some effort, I tip him back onto the bolsters and go and look.
Ich kippe ihn mit Anstrengung zurück auf die Polster und gehe suchen.
ParaCrawl v7.1

An insider’s tip back then, today he is internationally sought after.
Damals galt er noch als Geheimtipp, heute ist er international gefragt.
ParaCrawl v7.1

An insider's tip back then, today he is internationally sought after.
Damals galt er noch als Geheimtipp, heute ist er international gefragt.
ParaCrawl v7.1

I close my eyes to enjoy it, tip my head back and close my eyes.
Ich schließe meine Augen, um das Gefühl zu genießen und neige meinen Kopf zurück.
ParaCrawl v7.1

If the plant grows quickly, occasionally cut the end of the tip to hold back growth.
Wenn die Pflanze schnell wächst, schneiden Sie gelegentlich das Ende des Spitzenwachstums zurück zu halten.
ParaCrawl v7.1

A heating current also flows through them in a loop shape from the blade root as far as the blade tip and back.
Sie werden ebenfalls schleifenförmig von der Blattwurzel hin zur Blattspitze und zurück von einem Heizstrom durchflossen.
EuroPat v2

The Russians' goal to tip Ukraine back to its former situation does not seem unrealistic.
Das Ziel der Russen, den früheren Zustand wieder herzustellen, scheint nicht irreal zu sein.
ParaCrawl v7.1

Its tip swings back and forth while the engines try to maintain balance.
Ihre Spitze schwankt hin und her, während die Triebwerke versuchen, die Balance zu halten.
ParaCrawl v7.1

So when you extend that spring, you extend that tip out so it's ready to puncture tissue, the spring wants to pull the tip back.
Wenn die Feder gedehnt wird, wird die Spitze ausgefahren, um Gewebe zu punktieren, gleichzeitig will die Feder die Spitze zurückziehen.
TED2020 v1

If it is less than 10 mL, put the tip back into the water and pull back on the plunger until you get to the 10 mL mark.
Wenn sie unter 10 ml ist, tauchen Sie die Spitze wieder in das Wasser und ziehen den Kolben wieder zurück, bis Sie wieder die 10 ml Markierung erreichen.
ELRC_2682 v1

If it is less than the prescribed dose, put the tip back into the cup of prepared Isentress and pull back on the plunger until you get to the right dose mark.
Falls weniger als die verordnete Dosis enthalten ist, führen Sie die Spitze der Spritze nochmals in den Becher mit der zubereiteten Isentress-Mischung und ziehen den Kolben erneut bis zur richtigen Dosismarkierung zurück.
ELRC_2682 v1

Some central bankers now worry that ending these measures prematurely will tip the economy back into recession.
Manche Zentralbanker befürchten momentan, dass ein vorzeitiges Ende dieser Maßnahmen die Wirtschaft wieder in die Rezession stürzen würde.
News-Commentary v14

However, as talent shortages loom, the need to retain employees could tip the balance back toward greater investment in professional development.
Angesichts des drohenden Fachkräftemangels jedoch könnte die Notwendigkeit, Beschäftigte zu halten, das Gleichgewicht wieder in Richtung größerer Investitionen in die berufliche Entwicklung zurückverlagern.
News-Commentary v14

The problem is that most economies are now barely bottoming out, so reversing the fiscal and monetary stimulus too soon – before private demand has recovered more robustly – could tip these economies back into deflation and recession.
Das Problem ist, dass die meisten Volkswirtschaften sich jetzt gerade erholen, wenn man also die Steuer- und Finanzanreize jetzt schon kappt, bevor sich also die Privatnachfrage nachhaltig erholen kann, könnte dies die Volkswirtschaften wieder zurück in die Deflation und Rezession treiben.
News-Commentary v14