Translation of "Times are bad" in German

When times are bad people need light entertainment.
In schlechten Zeiten braucht das Volk leichte Unterhaltung.
OpenSubtitles v2018

I know it's a lie. But times are bad.
Es ist zwar eine Lüge, aber die Zeiten sind schlecht.
OpenSubtitles v2018

Times are bad for everyone.
Die Zeiten sind hart für uns alle.
OpenSubtitles v2018

Show business flourishes when times are bad.
In schlechten Zeiten floriert das Schaugeschäft.
OpenSubtitles v2018

Times are bad, everyone is in debt and living on credit.
Die Zeiten sind schlecht, jeder hat Schulden und alle leben auf Pump.
ParaCrawl v7.1

What is the meaning of Times Are Bad lyrics?
Was ist die Bedeutung von Times Are Bad Songtexte auf Deutsch?
ParaCrawl v7.1

Diving is a great hobby… but the early morning times are really bad.
Tauchen ist ein tolles Hobby… aber die frühen Zeiten sind echt mies.
ParaCrawl v7.1

When times are bad, this affects soon also on the hotel industry sector.
Wenn die Zeiten schlecht sind wirkt sich das bald auch auf den Hotelleriesektor aus.
ParaCrawl v7.1

That would increase pressure on governments to reduce their deficits in their good times so that they can allow borrowing to take the strain when times are bad.
Das würde den Druck auf die Regierungen erhöhen, in guten Zeiten ihre Defizite zu verringern, damit in schlechten Zeiten einer Kreditaufnahme zur Reduzierung der Belastung nichts im Wege steht.
Europarl v8

And companies that actually define a true north, things that are nonnegotiable whether times are good, bad, ugly -- doesn't matter.
Unternehmen, die diese Richtung klar und nicht verhandelbar verfolgen, in guten, schlechten oder auch furchtbaren Zeiten -- es spielt keine Rolle.
TED2020 v1

And when times are bad, for example in a crisis episode, losses are transferred to creditors.
Und in schlechten Zeiten, z. B. in einer Krisenepisode, werden die Verluste auf die Gläubiger abgewälzt.
News-Commentary v14

The problem is that governments in the region have yet to realize that countercyclical fiscal policy implies rowing against the current in both parts of the cycle: spending more when times are bad (the easy part) and spending less when times are good (the true test of virtue).
Das Problem ist, dass die dortigen Regierungen erst erkennen müssen, dass antizyklische Haushaltspolitik bedeutet, in beiden Teilen des Zyklus gegen den Strom zu schwimmen: nämlich in schlechten Zeiten mehr auszugeben (der einfache Teil) und in guten Zeiten weniger auszugeben (die große Herausforderung).
News-Commentary v14

There are examples of the social partners agreeing on funds to deal with such situations, whereby money is set aside from wage settlements during good times for use when times are bad.
In einigen Fällen haben die Sozialpartner Abkommen über Fonds für solche Situationen ausgehandelt, in die in guten Jahren Geld aus dem Lohnaufkommen fließt, das dann in schlechten Jahren zur Ver­fügung steht.
TildeMODEL v2018

Prayer is an inner way to communicate directly with God -- not only when times are bad but also within good times.
Das Gebet ist ein innerer Weg, um direkt mit Gott in Kontakt zu treten -- nicht nur in schlechten Zeiten, sondern auch in guten Zeiten.
ParaCrawl v7.1

You are happy to have this job, since times are bad, many people are unemployed, and the political and social system are shaken by crises.
Sie sind froh, dass Sie diesen Job haben, die Zeiten sind schlimm genug, viele Menschen sind arbeitslos, das politische und gesellschaftliche System ist von Krisen geschüttelt.
ParaCrawl v7.1

Some companies always manage to survive bad economic conditions and succeed even when times are bad.
Einige Unternehmen verwalten immer schlechten wirtschaftlichen Bedingungen zu überleben und erfolgreich zu sein, auch wenn die Zeiten schlecht sind.
ParaCrawl v7.1

But what you might not know is that winning investor trade (and profit) from gold – when times are good or bad!
Aber was Sie vielleicht nicht wissen ist, dass Anleger den Handel zu gewinnen (und Gewinn) aus Gold – wenn die Zeiten gut oder schlecht sind!
ParaCrawl v7.1

But those that stand for the things of God when times are bad, their hearts are pure before Me.
Doch jene, die für die Dinge Gottes stehen, wenn die Zeiten schlecht sind, ihre Herzen sind rein vor Mir.
ParaCrawl v7.1

We can answer this only with a allegory: There are good times, there are bad times.
Darauf können wir nur mit einem Gleichnis antworten: Es gibt gute Zeiten, es gibt schlechte Zeiten.
ParaCrawl v7.1

Nick: "The lap times are not bad, especially when you take into account I did my fastest lap in the second session quite early on and even had some traffic.
Nick: "Die Rundenzeiten sind nicht schlecht, zumal ich meine schnellste Runde im zweiten Training recht früh gefahren bin und sogar etwas Verkehr hatte.
ParaCrawl v7.1

Times Are Bad Lyrics performed by Adam Green are property and copyright of the authors, artists and labels.
Times Are Bad Songtext auf Deutsch von Adam Green durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels.
ParaCrawl v7.1

Then, when times are bad a quick rummage through a notebook or cards might be enough to provide the necessary inspiration.
Wenn die Zeiten schlecht sind, kann ein kurzes Stöbern durch das Notebook oder die Karten ausreichen, um die nötige Inspiration zu liefern.
ParaCrawl v7.1

Whether times are good or bad, there are many reasons to have additional sources of income.
Ob die Zeiten gut oder schlecht sind, gibt es viele Gründe, um zusätzliche Einkommensquellen haben.
ParaCrawl v7.1