Translation of "Timeliness of data" in German

Reliability and timeliness of data should be cornerstones of the amended regulation.
Zuverlässigkeit und Zeitnähe der Daten sollten Eckpfeiler der geänderten Verordnung sein.
Europarl v8

Important issues concern the reliability and timeliness of relevant data.
Wesentliche Bedeutung kommt der Zuverlässigkeit und der rechtzeitigen Verfügbarkeit sachdienlicher Daten zu.
TildeMODEL v2018

Harmonisation of data is having a high priority, as also the timeliness of the data.
Die Harmonisierung der Daten sei von ebenso großer Priorität wie ihre Zeitlosigkeit.
EUbookshop v2

Anyway, it is clear that timeliness of data should be improved.
Klar ist jedenfalls, dass die Aktualität der Daten verbessert werden muss.
EUbookshop v2

Naturally, in the medium run, the timeliness of all national data will converge.
Mittelfristig werden die Unterschiede in der Aktualität der nationalen Daten zunehmend verschwinden.
EUbookshop v2

This approach should also help improve the timeliness of European data.
Dieses Konzept dürfte auch dazu beitragen, die Aktualität der europäischen Daten zu verbessern.
EUbookshop v2

Especially if you benchmark with financial data, the timeliness of the data is usually not the best.
Gerade wenn Sie mit Finanzdaten benchmarken, ist die Aktualität der Daten meist nicht die beste.
CCAligned v1

Nevertheless, we can not guarantee the accuracy, completeness and timeliness of the data is included.
Dessen ungeachtet kann keine Garantie für Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Angaben übernommen werden.
ParaCrawl v7.1

Other important aspects are the timeliness, the sequence of data and, where applicable, the intended recipient.
Andere wichtige Aspekte sind die Timeliness, die Abfolge von Daten und ggf der beabsichtigte Empfänger.
EuroPat v2

2Return pays the utmost attention to reliability and timeliness of the data on their website.
2Return legt allergrößten Wert auf die Zuverlässigkeit und Aktualität aller Daten auf der Webseite.
ParaCrawl v7.1

Regardless, there is no guarantee of completeness, accuracy and timeliness of the data is included!
Dessen ungeachtet kann keine Garantie für Vollständigkeit, Richtigkeit und letzte Aktualität der Angaben übernommen werden!
CCAligned v1

Nevertheless, we can not guarantee the accuracy, completeness and timeliness of the data.
Dessen ungeachtet kann keine Garantie für Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Angaben übernommen werden.
ParaCrawl v7.1

Terms & Conditions 2Return pays the utmost attention to reliability and timeliness of the data on their website.
2Return legt allergrößten Wert auf die Zuverlässigkeit und Aktualität aller Daten auf der Webseite.
ParaCrawl v7.1

The development of broadcasting industry services and unique service characteristics determine the timeliness and continuity of data processing.
Die Entwicklung der Rundfunkdienste und die einzigartigen Service-Merkmale bestimmen die Rechtzeitigkeit und Kontinuität der Datenverarbeitung.
ParaCrawl v7.1

Timeliness of product data is also important for the merchants for another reason:
Wichtig für Merchants beim Angebot von Produktdaten ist die Aktualität aus einem anderen Grund ebenfalls:
ParaCrawl v7.1

The timeliness of the data sets and the accompanying quality report is defined by the Regulation on waste statistics (within 18 months of the end of the reference year).
Die Aktualität der Datensätze und des beigefügten Qualitätsberichts ist in der Verordnung zur Abfallstatistik festgelegt (Übermittlung innerhalb von 18 Monaten nach Ablauf des Bezugsjahres).
DGT v2019

The provision of these statistics for the euro area has further improved in some fields , for example as regards the timeliness of quarterly GDP data , the quality of the HICP flash estimate and the availability of short-term business indicators .
Bei der Bereitstellung diesbezüglicher Statistiken für den Euroraum wurden weitere Fortschritte erzielt , etwa im Hinblick auf die Zeitnähe der vierteljährlichen BIP-Daten , die Qualität der HVPI-Vorausschätzung und die Verfügbarkeit kurzfristiger Konjunkturindikatoren .
ECB v1

Member States and the Commission shall coordinate their efforts and cooperate in order to further improve the quality, timeliness and coverage of data enabling further improvement of the reliability of scientific advice, the quality of the work plans and the working methods of the regional fisheries management organisations to which the Union is contracting party or observer and of international scientific bodies.
Die Mitgliedstaaten und die Kommission koordinieren ihre Bemühungen und arbeiten zusammen, um die Qualität, die rechtzeitige Bereitstellung und den Erfassungsgrad von Daten weiter zu verbessern und es dadurch zu ermögliche, die Verlässlichkeit der wissenschaftlichen Beratung, der Qualität der Arbeitspläne und der Arbeitsmethoden der regionalen Fischereiorganisationen, denen die Union als Vertragspartei angehört oder in denen sie als Beobachter vertreten ist, und der internationalen wissenschaftlichen Gremien zu verbessern.
DGT v2019

But in view of the need to update the content according to the new political demands, and of the request for operational improvement, i.e. mainly the timeliness of the produced data, the launching of the EU-SILC (Statistics on Income and Living Conditions) project was decided in June 2000.
Da es jedoch notwendig war, den Inhalt an den neuen politischen Anforderungen auszurichten und die Durchführung zu verbessern, d. h. vor allem die Aktualität der produzierten Daten zu erhöhen, wurde im Juni 2000 die Einführung des Projekts EU-SILC (Statistik über Einkommen und Lebensbedingungen) beschlossen.
TildeMODEL v2018

But in view of the need to update the content to match the new political demands, and of the request for operational improvement, i.e. mainly the timeliness of the produced data, the launching of the EU-SILC (Statistics on Income and Living Conditions) project was decided in June 2000.
Da es jedoch notwendig war, den Inhalt an den neuen politischen Anforderungen auszurichten und die Durchführung zu verbessern, d. h. vor allem die Aktualität der produzierten Daten zu erhöhen, wurde im Juni 2000 die Einführung des Projekts EU-SILC (Statistik über Einkommen und Lebensbedingungen) beschlossen.
TildeMODEL v2018

Persons referred to in the first subparagraph shall nevertheless take reasonable steps to verify the completeness, accuracy and timeliness of the data which they submit through third parties.
Die in Unterabsatz 1 genannten Personen müssen jedoch angemessene Maßnahmen ergreifen, um sich über die Vollständigkeit, Korrektheit und rechtzeitige Einreichung der Daten, die sie über Dritte einreichen, zu vergewissern.
DGT v2019

Common Fisheries Policy objectives will be addressed by improving the quality and timeliness of scientific data and by developing processes for the assessment of the economic and social impact of management options.
Auf Ziele der Gemeinsamen Fischereipolitik wird durch Verbesserung von Qualität und Zeitnähe der wissenschaftlichen Daten und durch Entwicklung von Verfahren für die Bewertung der wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen von Managementoptionen hingearbeitet.
TildeMODEL v2018

Due to the immediate impact of events such as terrorist attacks or the spread of communicable diseases on the tourism industry, a main concern will be the improvement of the timeliness of the data.
Da Ereignisse wie Terroranschläge oder die Ausbreitung übertragbarer Krankheiten unmittelbare Auswirkungen auf die Tourismusindustrie haben, wird ein Hauptinteresse der Verbesserung der Aktualität der Daten gelten.
TildeMODEL v2018