Translation of "Our data" in German
Coming
back
specifically
to
the
subject
of
our
discussion,
PNR
data
transfer
should,
in
fact,
be
something
obvious.
Um
speziell
auf
unser
Thema
zurückzukommen,
PNR-Datenübertragung
sollte
eigentlich
etwas
Selbstverständliches
sein.
Europarl v8
Today,
we
would
like
to
know
what
exactly
happens
with
our
citizens’
data.
Heute
wollen
wir
wissen,
was
genau
mit
den
Daten
unserer
Bürger
geschieht.
Europarl v8
We
passed
on
our
citizens'
data
without
any
legal
basis
-
or,
put
another
way,
illegally.
Wir
haben
die
Daten
unserer
Bürger
ohne
rechtliche
Grundlage
weitergegeben.
Europarl v8
In
fact,
I
would
seriously
question
our
data.
Ich
würde
sogar
unsere
Zahlen
ernsthaft
in
Zweifel
ziehen.
Europarl v8
It
is
our
duty
to
protect
our
citizens'
data.
Wir
müssen
die
Daten
unserer
Bürger
schützen.
Europarl v8
We
want
to
enable
the
developer
community
to
run
their
apps
on
our
data.
Wir
wollen,
dass
Entwickler
ihre
Apps
mit
unseren
Daten
betreiben
können.
TED2020 v1
But,
as
our
data
illustrate,
these
gains
have
come
at
a
cost.
Wie
unsere
Daten
zeigen,
haben
diese
Zugewinne
allerdings
ihren
Preis.
News-Commentary v14
Or
if
we
analyzed
our
data
by
sex.
Oder
wenn
wir
unsere
Daten
nach
Geschlecht
auswerten
würden.
TED2020 v1
And
then
we've
got
to
gather
our
data
and
then
go
verify.
Und
dann
müssen
wir
unsere
Daten
sammeln
und
diese
belegen.
TED2020 v1
To
whom
are
those
using
our
data
accountable?
Wem
sind
die
Nutzer
unserer
Daten
rechenschaftspflichtig?
News-Commentary v14
Corporations
monetize
our
private
data
and
sell
them
to
the
highest
bidder.
Konzerne
vermarkten
unsere
privaten
Daten
an
den
Höchstbietenden.
ELRA-W0201 v1
Our
data
source
decides
whether
it's
reliable
data,
we
don't.
Unsere
Datenquelle
bestimmt
ob
es
belastbare
Daten
sind,
nicht
wir.
TED2013 v1.1
A
woman
in
New
Orleans
saved
nearly
4,000
dollars
using
our
data.
Eine
Frau
aus
New
Orleans
sparte
fast
4000
Dollar
mit
unseren
Daten.
TED2020 v1
We
cannot
abandon
our
data
protection
standard.
Und
wir
können
unsere
Anforderungen
an
den
Datenschutz
nicht
aufgeben.
TildeMODEL v2018
Assurance
that
our
personal
data
is
protected.
Wir
müssen
sicher
gehen
können,
dass
unsere
personenbezogenen
Daten
geschützt
sind.
TildeMODEL v2018
I
found
the
person
who
was
smuggling
out
our
data.
Ich
fand
die
Person,
die
unsere
Daten
geschmuggelt
hat.
OpenSubtitles v2018
This
is
my
colleague
Steve
Woodward,
our
data
wrangler.
Das
ist
mein
Kollege,
Steve
Woodward,
unser
Datenbändiger.
OpenSubtitles v2018
We
know
Christopher
stole
our
security
data,
our
clients'
data.
Dass
Christopher
unsere
Sicherheitsdaten
und
die
Daten
unserer
Mandanten
gestohlen
hat.
OpenSubtitles v2018
They
had
our
entire
data
record
when
they
arrived.
Sie
hatten,
als
sie
ankamen,
unsere
gesamten
Datenaufzeichnungen.
OpenSubtitles v2018
Their
tyrannical
rape
of
our
private
data
ends
now.
Deren
tyrannische
Vergewaltigung
unserer
privaten
Daten
hört
jetzt
auf.
OpenSubtitles v2018
That
was
stronger
than
our
data
projected
it.
Das
war
stärker
als
in
unseren
Berechnungen.
OpenSubtitles v2018
I've
got
some
irregularities
in
our
data
here.
Ich
habe
hier
ein
paar
Unregelmäßigkeiten
in
unseren
Daten.
OpenSubtitles v2018
In
the
last
few
days,
tech
division
discovered
a
crack
into
our
data
stream.
In
den
letzten
paar
Tagen
bemerkten
unsere
Techniker
einen
Hack
in
unserem
Datenstrom.
OpenSubtitles v2018
That
all
of
our
data
is
faulty
and
this
whole
study
is
a
sham.
Das
all
unsere
Daten
fehlerhaft
sind
und
diese
Studie
eine
Farce
ist.
OpenSubtitles v2018