Translation of "Time to complete" in German
It
has
only
provided
Tehran
with
the
necessary
time
to
complete
its
nuclear
programme.
Dadurch
hat
Teheran
nur
die
notwendige
Zeit
gewonnen,
um
sein
Nuklearprogramm
abzuschließen.
Europarl v8
This
gives
both
countries
time
to
complete
preparations
in
2007.
Das
gibt
beiden
Ländern
Zeit,
um
die
Vorbereitungen
2007
abzuschließen.
Europarl v8
It
will
give
all
operators
time
to
complete
their
preparations.
Zeit
genug
für
alle
Beteiligten,
ihre
Vorbereitungen
abzuschließen.
Europarl v8
We
should
use
our
time
to
complete
the
vote
for
Quaestors.
Wir
sollten
unsere
Zeit
nutzen
und
die
Wahl
der
Quästoren
zum
Abschluss
bringen.
Europarl v8
They
had
no
time
to
complete
their
report.
Sie
hatten
keine
Zeit,
um
ihren
Bericht
fertigzustellen.
Tatoeba v2021-03-10
However,
the
Member
States
need
more
time
to
complete
validation
procedures.
Die
Mitgliedstaaten
benötigen
jedoch
mehr
Zeit
zum
Abschluss
der
Validierungsverfahren.
DGT v2019
It
is
time
to
complete
the
single
energy
market
in
Europe.
Jetzt
ist
es
an
der
Zeit,
den
Energiebinnenmarkt
von
Europa
zu
vollenden.
TildeMODEL v2018
I
need
time
to
complete
my
tests.
Ich
brauche
Zeit,
um
meine
Tests
abzuschließen.
OpenSubtitles v2018
While
peace
negotiations
dragged
on,
Germany
had
time
to
complete
its
heavy-water
experiments.
Während
sich
die
Friedensverhandlungen
hinzogen,
beendete
Deutschland
seine
Schwerwasserreaktor-Experimente.
OpenSubtitles v2018
Plans
that
my
husband
didn't
have
time
to
complete.
Pläne,
die
mein
Mann
nicht
vollenden
konnte.
OpenSubtitles v2018
That
would
give
us
enough
time
to
complete
the
negotiations
on
schedule.
Das
sollte
ausreichen,
um
die
Verhandlungen
fristgerecht
abzuschließen.
TildeMODEL v2018
It
is
time...
to
complete
his
training.
Es
ist
an
der
Zeit,
seine
Ausbildung
abzuschließen.
OpenSubtitles v2018
Miss
Geller,
did
you
have
sufficient
time
to
complete
your
project?
Miss
Geller,
hatten
Sie
genug
Zeit,
Ihr
Modell
fertig
zu
stellen?
OpenSubtitles v2018
We
still
have
more
than
enough
time
to
complete
our
objectives.
Wir
haben
genug
Zeit,
um
unsere
Ziele
zu
erreichen.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
have
time
to
complete
the
shutdown
procedure.
Ich
habe
die
Abschaltprozedur
noch
nicht
beendet.
OpenSubtitles v2018
This
was
in
part
due
to
the
short
time
available
to
complete
the
exercise.
Dies
lag
zum
Teil
an
der
geringen
zur
Verfügung
stehenden
Zeit.
EUbookshop v2