Translation of "Ties up" in German
It
all
ties
up
with
what
Dr.
Warren
explained
to
us.
Es
ist
genau
so,
wie
es
uns
Dr.
Warren
beschrieben
hat.
OpenSubtitles v2018
Okay,
let's
break
this
down.
First,
he
ties
up
that
guy,
then
he
takes
another
guy
and
brings
him
out
back.
Erst
fesselt
er
diesen
Mann,
und
dann
bringt
er
einen
anderen
raus.
OpenSubtitles v2018
And
he
ties
them
up
back
to
back,
the
way
they
were
when
you
found
'em.
Er
fesselt
sie
so,
wie
du
sie
gesehen
hast.
OpenSubtitles v2018
He
just
ties
them
up
and
leaves
them
for
the
critters.
Er
fesselt
sie
nur
und
lässt
sie
liegen.
OpenSubtitles v2018
How
can
you
love
someone
who
ties
you
up?
Wie
kannst
du
jemanden
lieben,
der
dich
fesselt?
OpenSubtitles v2018
This
ties
up
both
capital
and
storage
space.
Dies
bindet
sowohl
Kapital
als
auch
Lagerraum.
EuroPat v2
Then
he
stops
and
ties
it
up
and
he
takes
off
running.
Dann
steigt
er
ab,
bindet
es
an
und
rennt
los.
OpenSubtitles v2018
She
puts
this
band
around
the
bundle
of
towers
and
ties
it
up.
Sie
legt
dieses
Band
um
die
Türme
und
bindet
sie
zusammen.
ParaCrawl v7.1
He
overpowers
the
old
man
and
ties
him
up.
Er
überwältigt
den
Alten
und
fesselt
ihn.
ParaCrawl v7.1