Translation of "Tie down" in German
We'll
tie
down
the
other
three
on
the
way
back.
Wir
fesseln
die
anderen
auf
dem
Rückweg.
OpenSubtitles v2018
Your
grandfather
can't
just
tie
you
down
all
your
life.
Er
kann
dich
doch
nicht
dein
Leben
lang
festbinden.
OpenSubtitles v2018
When
I
throw
this
rope
down,
tie
it
round
his
arms,
someone.
Wenn
ich
dieses
Seil
runter
werfe
bindet
ihm
das
jemand
um
seine
Arme.
OpenSubtitles v2018
First
we
must
tie
you
down.
Zuerst...
müssen
wir
Euch
festbinden.
OpenSubtitles v2018
I'll
not
strap
you
in,
I'll
not
tie
you
down.
Ich
werde
dich
nicht
anschnallen
und
auch
nicht
fesseln.
OpenSubtitles v2018
I'll
tie
him
down
if
I
have
to.
Ich
werde
ihn
festbinden,
wenn
es
sein
muss.
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
have
to
tie
him
down
for
his
own
safety.
Wir
müssen
ihn
festbinden,
zu
seiner
eigenen
Sicherheit.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
tie
you
down
and
show
you
pictures
of
my
river
rafting
trip.
Ich
werde
dich
fesseln
und
dir
Fotos
meiner
Fluss-Rafting-Tour
zeigen.
OpenSubtitles v2018
I
have
no
idea,
but
they
can't
tie
him
down.
Hab'
keine
Ahnung,
aber
sie
können
ihn
ja
nicht
festbinden.
OpenSubtitles v2018
Tie
down
and
secure
anything
that
might
cause
some
damage.
Binden
Sie
alles
fest,
was
Schäden
verursachen
könnte.
OpenSubtitles v2018