Translation of "Tie down" in German

We'll tie down the other three on the way back.
Wir fesseln die anderen auf dem Rückweg.
OpenSubtitles v2018

Your grandfather can't just tie you down all your life.
Er kann dich doch nicht dein Leben lang festbinden.
OpenSubtitles v2018

When I throw this rope down, tie it round his arms, someone.
Wenn ich dieses Seil runter werfe bindet ihm das jemand um seine Arme.
OpenSubtitles v2018

First we must tie you down.
Zuerst... müssen wir Euch festbinden.
OpenSubtitles v2018

I'll not strap you in, I'll not tie you down.
Ich werde dich nicht anschnallen und auch nicht fesseln.
OpenSubtitles v2018

I'll tie him down if I have to.
Ich werde ihn festbinden, wenn es sein muss.
OpenSubtitles v2018

We're gonna have to tie him down for his own safety.
Wir müssen ihn festbinden, zu seiner eigenen Sicherheit.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna tie you down and show you pictures of my river rafting trip.
Ich werde dich fesseln und dir Fotos meiner Fluss-Rafting-Tour zeigen.
OpenSubtitles v2018

I have no idea, but they can't tie him down.
Hab' keine Ahnung, aber sie können ihn ja nicht festbinden.
OpenSubtitles v2018

Tie down and secure anything that might cause some damage.
Binden Sie alles fest, was Schäden verursachen könnte.
OpenSubtitles v2018