Translation of "Ties down" in German

Continuous procurement of new and replacement hotel laundry ties down time and personnel.
Kontinuierliche Neu- und Ersatzbeschaffung von Hotelwäsche bindet Zeit und Personal.
ParaCrawl v7.1

My attachment of fear is my biggest obstacle on the path of cultivation and it ties me down.
Mein Eigensinn der Angst ist das größte Hindernis auf meinem Kultivierungsweg und hält mich fest.
ParaCrawl v7.1

However, Maria still wants to make love with William and so he ties her down to prevent her from fleeing once the adrenaline rush kicks in.
Trotzdem möchte Maria noch einmal mit William schlafen, also lässt sie sich von ihm fesseln, um zu verhindern, dass sie ihn schlägt oder verletzt.
Wikipedia v1.0

Then, gradually, as you proceed along the way of prayer, you feel the falling away of the junk that ties you down to the earth, and the unfolding of inner wings that imperceptibly, but really do lift up the soul into a dimension of peace, serenity and love.
Nach und nach, während du auf dem Weg des Gebets voran- schreitest, spürst du wie von deinen Schultern Lasten fallen, die dich an die Erde binden während sich innere Flügel öffnen, die auf unsichtbare Weise die Seele in eine Dimension des Friedens, der Heiterkeit und vor allem der Liebe geleiten.
ParaCrawl v7.1

However, managing the business so ties Brass down that his artwork almost comes to a standstill.
Aber die Führung des Geschäfts bindet Brass’ Kräfte, so dass seine künstlerische Arbeit fast zum Erliegen kommt.
ParaCrawl v7.1

Most fucking machines come with a Vac-u-lock adaptor which is great for quick dildo swaps but it ties you down to just a small range of dildos.
Die meisten Fickmaschinen kommen mit einem Vac-Sperre Adapter, der sich hervorragend für schnelle Dildotauschs eignet, aber es bindet dich an eine kleine Auswahl an Dildos.
ParaCrawl v7.1

The shoulder straps wrap around creating the lace-up ties down the open back and chapel train completes the dress.
Die Schultergurte Wrap-around zu schaffen, die Spitzen-up- Verbindungen in den offenen Rücken und Kapelle Zug komplettiert das Kleid.
ParaCrawl v7.1

Such destructive actions would break down ties between states, and the states themselves would be subjected to extreme hardship, or perhaps even total destruction.
Denn die Folge einer solchen destruktiven Linie wäre eine Zerstörung der Verbindungen unter den Staaten, und die Staaten selbst wären schweren Prüfungen ausgeliefert, bis hin zu ihrer vollständigen Zerstörung.
ParaCrawl v7.1

It also ties down other forms of dirt effectively – such as dust, and allergic agents like mites.
Lose Anschmutzungen, wie z.B. Staub, und auch Auslöser von Allergien, z.B. Milben, werden wirkungsvoll gebunden.
ParaCrawl v7.1

If Plato and Aristotle can be said to have gained their metaphysical conceptual structure on the basis of the paradigm of everyday poi/hsij, of production, Heidegger continues this tradition unquestioningly insofar as he ties down intercourse with things primarily to a "work".
Wenn man behaupten kann, daß schon Platon und Aristoteles ihre metaphysische Begrifflichkeit anhand des Paradigmas der alltäglichen poi/hsij, der Herstellung, gewonnen haben, setzt Heidegger diese Tradition insofern fraglos fort, als er den Umgang mit den Dingen in erster Linie am "Werk" festmacht.
ParaCrawl v7.1

Every day that the Iraqi people ties down US imperialism in Iraq, they prevent new wars, alleviates the fronts of comrades in Asia and Latin America.
Mit jedem Tag an dem das irakische Volk in seinem Widerstand den US- Imperialismus im Irak bindet, verhindert er neue Kriege, entlastet er die Fronten der Genossinnen und Genossen in Asien und Lateinamerika.
ParaCrawl v7.1

Knowing this clearly, I ask you Christians to reconsider your views on salvation, for if your existing outlook on salvation ties you down, you won't receive it.
Ich fordere euch Christen auf, eure Vorstellungen über Erlösung neu zu überdenken, denn wenn euch eure Vorstellung nicht frei läßt, wird es keine Erlösung für euch geben.
ParaCrawl v7.1

The decision also ties down the merged company, in that the cost of exit from the market will be high: the disinvestment and dismemberment involved would result in much larger losses than in the case of a joint venture or a simple cooperation agreement.
Eine derartige Entscheidung bindet auch das fusionierte Unternehmen, das mit erheblichen Marktausstiegskosten rechnen muß. Desinvestitionen und die Zerschlagung des Unternehmens haben nämlich wesentlich größere Verluste zur Folge, als dies bei Gemeinschaftsunternehmen oder einfachen Kooperationsvereinbarungen der Fall ist.
EUbookshop v2

You' d better have your legs tied down in case of convulsions.
Wir schnallen besser Ihre Beine fest, falls Sie Krämpfe kriegen.
OpenSubtitles v2018

We're gonna be a long time tied down on this ship.
Wir werden eine lange Zeit an dieses Schiff gefesselt sein.
OpenSubtitles v2018

Draw a picture of the bed and how she was tied down.
Zeichne ein Bild von dem Bett und wie sie gefesselt war.
OpenSubtitles v2018

Why don't you draw a picture of the bed and how she was tied down.
Zeichne ein Bild von dem Bett und wie sie gefesselt war.
OpenSubtitles v2018

But those are things you don't do if you're tied down.
Aber diese Dinge tut man nicht, wenn man gebunden ist.
OpenSubtitles v2018

I have the sword, you're tied down.
Ich hab das Schwert, du bist gefesselt.
OpenSubtitles v2018

As soon as this is tied down, I'm going after Monty.
Sobald das festgebunden ist, werde ich Monty helfen gehen.
OpenSubtitles v2018

And then, another time, like, my hands were tied down.
Ein anderes Mal waren meine Hände gefesselt.
OpenSubtitles v2018