Translation of "Ties down" in German
Continuous
procurement
of
new
and
replacement
hotel
laundry
ties
down
time
and
personnel.
Kontinuierliche
Neu-
und
Ersatzbeschaffung
von
Hotelwäsche
bindet
Zeit
und
Personal.
ParaCrawl v7.1
My
attachment
of
fear
is
my
biggest
obstacle
on
the
path
of
cultivation
and
it
ties
me
down.
Mein
Eigensinn
der
Angst
ist
das
größte
Hindernis
auf
meinem
Kultivierungsweg
und
hält
mich
fest.
ParaCrawl v7.1
However,
Maria
still
wants
to
make
love
with
William
and
so
he
ties
her
down
to
prevent
her
from
fleeing
once
the
adrenaline
rush
kicks
in.
Trotzdem
möchte
Maria
noch
einmal
mit
William
schlafen,
also
lässt
sie
sich
von
ihm
fesseln,
um
zu
verhindern,
dass
sie
ihn
schlägt
oder
verletzt.
Wikipedia v1.0
Then,
gradually,
as
you
proceed
along
the
way
of
prayer,
you
feel
the
falling
away
of
the
junk
that
ties
you
down
to
the
earth,
and
the
unfolding
of
inner
wings
that
imperceptibly,
but
really
do
lift
up
the
soul
into
a
dimension
of
peace,
serenity
and
love.
Nach
und
nach,
während
du
auf
dem
Weg
des
Gebets
voran-
schreitest,
spürst
du
wie
von
deinen
Schultern
Lasten
fallen,
die
dich
an
die
Erde
binden
während
sich
innere
Flügel
öffnen,
die
auf
unsichtbare
Weise
die
Seele
in
eine
Dimension
des
Friedens,
der
Heiterkeit
und
vor
allem
der
Liebe
geleiten.
ParaCrawl v7.1
However,
managing
the
business
so
ties
Brass
down
that
his
artwork
almost
comes
to
a
standstill.
Aber
die
Führung
des
Geschäfts
bindet
Brass’
Kräfte,
so
dass
seine
künstlerische
Arbeit
fast
zum
Erliegen
kommt.
ParaCrawl v7.1
Most
fucking
machines
come
with
a
Vac-u-lock
adaptor
which
is
great
for
quick
dildo
swaps
but
it
ties
you
down
to
just
a
small
range
of
dildos.
Die
meisten
Fickmaschinen
kommen
mit
einem
Vac-Sperre
Adapter,
der
sich
hervorragend
für
schnelle
Dildotauschs
eignet,
aber
es
bindet
dich
an
eine
kleine
Auswahl
an
Dildos.
ParaCrawl v7.1
The
shoulder
straps
wrap
around
creating
the
lace-up
ties
down
the
open
back
and
chapel
train
completes
the
dress.
Die
Schultergurte
Wrap-around
zu
schaffen,
die
Spitzen-up-
Verbindungen
in
den
offenen
Rücken
und
Kapelle
Zug
komplettiert
das
Kleid.
ParaCrawl v7.1
Such
destructive
actions
would
break
down
ties
between
states,
and
the
states
themselves
would
be
subjected
to
extreme
hardship,
or
perhaps
even
total
destruction.
Denn
die
Folge
einer
solchen
destruktiven
Linie
wäre
eine
Zerstörung
der
Verbindungen
unter
den
Staaten,
und
die
Staaten
selbst
wären
schweren
Prüfungen
ausgeliefert,
bis
hin
zu
ihrer
vollständigen
Zerstörung.
ParaCrawl v7.1
It
also
ties
down
other
forms
of
dirt
effectively
–
such
as
dust,
and
allergic
agents
like
mites.
Lose
Anschmutzungen,
wie
z.B.
Staub,
und
auch
Auslöser
von
Allergien,
z.B.
Milben,
werden
wirkungsvoll
gebunden.
ParaCrawl v7.1
If
Plato
and
Aristotle
can
be
said
to
have
gained
their
metaphysical
conceptual
structure
on
the
basis
of
the
paradigm
of
everyday
poi/hsij,
of
production,
Heidegger
continues
this
tradition
unquestioningly
insofar
as
he
ties
down
intercourse
with
things
primarily
to
a
"work".
Wenn
man
behaupten
kann,
daß
schon
Platon
und
Aristoteles
ihre
metaphysische
Begrifflichkeit
anhand
des
Paradigmas
der
alltäglichen
poi/hsij,
der
Herstellung,
gewonnen
haben,
setzt
Heidegger
diese
Tradition
insofern
fraglos
fort,
als
er
den
Umgang
mit
den
Dingen
in
erster
Linie
am
"Werk"
festmacht.
ParaCrawl v7.1
Every
day
that
the
Iraqi
people
ties
down
US
imperialism
in
Iraq,
they
prevent
new
wars,
alleviates
the
fronts
of
comrades
in
Asia
and
Latin
America.
Mit
jedem
Tag
an
dem
das
irakische
Volk
in
seinem
Widerstand
den
US-
Imperialismus
im
Irak
bindet,
verhindert
er
neue
Kriege,
entlastet
er
die
Fronten
der
Genossinnen
und
Genossen
in
Asien
und
Lateinamerika.
ParaCrawl v7.1
Knowing
this
clearly,
I
ask
you
Christians
to
reconsider
your
views
on
salvation,
for
if
your
existing
outlook
on
salvation
ties
you
down,
you
won't
receive
it.
Ich
fordere
euch
Christen
auf,
eure
Vorstellungen
über
Erlösung
neu
zu
überdenken,
denn
wenn
euch
eure
Vorstellung
nicht
frei
läßt,
wird
es
keine
Erlösung
für
euch
geben.
ParaCrawl v7.1
The
decision
also
ties
down
the
merged
company,
in
that
the
cost
of
exit
from
the
market
will
be
high:
the
disinvestment
and
dismemberment
involved
would
result
in
much
larger
losses
than
in
the
case
of
a
joint
venture
or
a
simple
cooperation
agreement.
Eine
derartige
Entscheidung
bindet
auch
das
fusionierte
Unternehmen,
das
mit
erheblichen
Marktausstiegskosten
rechnen
muß.
Desinvestitionen
und
die
Zerschlagung
des
Unternehmens
haben
nämlich
wesentlich
größere
Verluste
zur
Folge,
als
dies
bei
Gemeinschaftsunternehmen
oder
einfachen
Kooperationsvereinbarungen
der
Fall
ist.
EUbookshop v2
You'
d
better
have
your
legs
tied
down
in
case
of
convulsions.
Wir
schnallen
besser
Ihre
Beine
fest,
falls
Sie
Krämpfe
kriegen.
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
be
a
long
time
tied
down
on
this
ship.
Wir
werden
eine
lange
Zeit
an
dieses
Schiff
gefesselt
sein.
OpenSubtitles v2018
Draw
a
picture
of
the
bed
and
how
she
was
tied
down.
Zeichne
ein
Bild
von
dem
Bett
und
wie
sie
gefesselt
war.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
you
draw
a
picture
of
the
bed
and
how
she
was
tied
down.
Zeichne
ein
Bild
von
dem
Bett
und
wie
sie
gefesselt
war.
OpenSubtitles v2018
But
those
are
things
you
don't
do
if
you're
tied
down.
Aber
diese
Dinge
tut
man
nicht,
wenn
man
gebunden
ist.
OpenSubtitles v2018
I
have
the
sword,
you're
tied
down.
Ich
hab
das
Schwert,
du
bist
gefesselt.
OpenSubtitles v2018
As
soon
as
this
is
tied
down,
I'm
going
after
Monty.
Sobald
das
festgebunden
ist,
werde
ich
Monty
helfen
gehen.
OpenSubtitles v2018
And
then,
another
time,
like,
my
hands
were
tied
down.
Ein
anderes
Mal
waren
meine
Hände
gefesselt.
OpenSubtitles v2018