Translation of "Tidal zone" in German

They live in pools and under stones in the lower parts of the tidal zone.
Sie leben in der unteren Gezeitenzone in Gezeitentümpeln und unter Steinen.
ParaCrawl v7.1

The eggs are laid in the tidal zone.
Die Eier werden in der Gezeitenzone gelegt.
ParaCrawl v7.1

Works like the 'Tidal Zone' series are filled with irony, and a degree of black humour.
Werke wie die "Gezeitenzone" sind voller Ironie und einem Schuß schwarzen Humor.
ParaCrawl v7.1

You can find clumps of yellow round eggs from the butterfish under stones lying low in the tidal zone.
In der Gezeitenzone findet man unter Steinen manchmal einen haselnussgroße Klumpen aus buttergelben, runden Eiern des Butterfisches.
ParaCrawl v7.1

Nowadays, the Australasian barnacle is very commonly found along the entire Dutch coast, from the tidal zone down to stones just above the high-tide line.
Diese Seepocke kommt heute sehr verbreitet an der niederländischen Küste vor, von der Gezeitenzone bis auf Steine gerade oberhalb der Hochwasserlinie.
ParaCrawl v7.1

In the tidal zone, a million animals can live just below a square meter of sand, weighing no more than a total of 2 grams.
In der Gezeitenzone können eine Million Tierchen auf einem Quadratmeter leben und doch wiegen alle zusammen nicht einmal 2 Gramm.
ParaCrawl v7.1

The common barnacle can attach itself to anything hard and found in the tidal zone, such as stones, shells and larger animals such as crabs.
Die Gemeine Seepocke kann sich auf alles festsetzen, was hart und in der Gezeitenzone zu finden ist, wie Steine, Holz, Eisen, Schalen und auf größeren Tieren wie Krabben.
ParaCrawl v7.1

Two hydrophones (underwater microphones) were buried under the sand in the tidal zone of a small bay on Sondre Sandoy in Hvaler, Norway.
In einer kleinen Bucht auf Søndre Sandøy (Inselgruppe Hvaler) wurden zwei Hydrophone in der Gezeitenzone im Sand vergraben.
ParaCrawl v7.1

From Green Island to La Rocque harbour enter one of the most unusual inter tidal zones in Europe.
Zwischen Green Island und dem Naturhafen von La Rocque befindet sich eine der ungewöhnlichsten Gezeitenzonen Europas.
ParaCrawl v7.1

They live on meadows, in forests, in the mountains and in deserts, in caves, on glaciers, in the tidal zones and one species (the water spider Argyroneta aquatica) even in fresh water.
Sie leben in Wiesen, Wäldern, im Gebirge und in Wüsten, in Höhlen und auf Gletschern, in der Gezeitenzone und mit einer Art (der Wasserspinne Argyroneta aquatica) sogar im Süßwasser.
ParaCrawl v7.1