Translation of "Thread design" in German
Double
thread
design
provides
shorter
placement
time
and
high
initial
stability.
Das
doppelte
Gewinde
erlaubt
kürzere
Einsetzzeit
und
bringt
hohe
Anfangsstabilität.
ParaCrawl v7.1
Double
thread
design
enables
shorter
recovery
time
and
increased
initial
stability.
Das
doppelte
Gewinde
erlaubt
kürzere
Einheilzeit
und
bringt
hohe
Anfagsstabilität.
ParaCrawl v7.1
This
threaded
element
is
appropriately
made
of
a
material
with
advantageous
slip
properties,
and
is
multi-thread
in
design.
Dieses
gewundene
Element
besteht
zweckmäßigerweise
aus
einem
Material
mit
günstigen
Gleiteigenschaften
und
ist
mehrgängig
ausgebildet.
EuroPat v2
This
threaded
element
is
appropriately
made
of
a
material
with
advantageous
slip
properties,
and
is
of
a
multi-thread
in
design.
Dieses
gewundene
Element
besteht
zweckmäßigerweise
aus
einem
Material
mit
günstigen
Gleiteigenschaften
und
ist
mehrgängig
ausgebildet.
EuroPat v2
Such
a
transverse
movement
can
be
realized
in
a
simple
manner
by
means
of
the
thread-like
design
of
the
second
guidance
surface.
Eine
solche
Transversalbewegung
ist
durch
die
gewindeförmige
Ausgestaltung
der
zweiten
Führungsfläche
auf
einfache
Weise
zu
realisieren.
EuroPat v2
The
thread
design
is
distinctive
for
the
patented
function,
which
makes
screwing
in
plastic
possible.
Charakteristisch
für
die
patentierte
Funktion
ist
die
Gewindeform,
die
das
Einschrauben
in
Kunststoff
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
Special
advantages
of
the
fifth
embodiment
lie
in
the
fact
that
because
of
the
thread-shaped
design
of
the
upper
end
14
and
the
surrounding
of
the
first
segment
2
by
the
thread-shaped
element,
both
tractive
resistance
and
the
risk
of
the
deflection
movement's
being
impeded
by
deposits
in
the
area
of
the
interaction
between
the
upper
end
14
and
the
first
segment
2
is
very
slight.
Besondere
Vorteile
der
fünften
Ausführungsform
Liegen
darin,
daß
aufgrund
der
fadenförmigen
Ausbildung
des
oberen
Endes
14
und
der
Umschließung
des
ersten
Abschnitts
2
durch
das
fadenförmige
Element
sowohl
der
Reibungswiderstand
als
auch
die
Gefahr
der
Behinderung
der
Auslenkbewegung
durch
Ablagerungen
im
Bereich
des
Eingriffs
zwischen
oberem
Ende
14
und
erstem
Abschnitt
2
sehr
gering
sind.
EuroPat v2
The
socket
thread
design
does
not
differ
from
the
known
embodiments
or,
in
a
preferred
embodiment,
the
last
thread
turn
is
undercut
so
that
an
additional
relief
of
the
stresses
in
the
transition
zone
from
thread
to
recess
is
obtained.
Die
Ausbildung
des
Schachtelgewindes
ist
von
den
bekannten
Ausführungsformen
nicht
verschieden
oder
in
einer
bevorzugten
Ausbildungsform
ist
der
letzte
Gewindegang
hinterschnitten,
so
daß
ein
zusätzlicher
Abbau
der
Spannungen
im
Übergangsbereich
vom
Gewinde
zur
Ausnehmung
hin
erreicht
wird.
EuroPat v2
With
any
thread
design
for
ventable
closures,
it
can
be
advantageous
to
brake
the
unscrewing
motion
with
such
elements.
Es
kann
bei
jedem
Gewindedesign
von
abblasbaren
Verschlüssen
von
Vorteil
sein,
die
Abschraubbewegung
mit
solchen
Elementen
zu
bremsen.
EuroPat v2
For
an
expert
it
is
obvious
that
the
base
thread
(7)
can
have
every
known
thread
design,
in
particular
the
embodiment
of
a
base
thread
(7)
with
a
dowel
and
a
wood
screw
is
possible,
too.
Für
den
Fachmann
ist
es
offensichtlich,
daß
das
Basisgewinde
(7)
jede
bekannte
Gewindeform
annehmen
kann,
insbesondere
ist
auch
die
Ausbildung
des
Basisgewindes
(7)
bei
einem
Dübel
und
einer
Holzschraube
möglich.
EuroPat v2
In
the
case
of
an
additional
filling
pattern
and
of
an
additional
warp
pattern,
additional
heald
shafts
are
possibly
to
be
provided
with
a
warp
thread
for
the
design,
if
the
warp
thread
is
not
already
present
on
a
heald
shaft.
Bei
einer
zusätzlichen
Schußmusterung
und
bei
einer
zusätzlichen
Kettmusterung
sind
möglicherweise
weitere
Schäfte
mit
einem
Kettfaden
für
das
Muster
vorzusehen,
sofern
der
Kettfaden
nicht
bereits
auf
einem
Schaft
vorliegt.
EuroPat v2
The
self-tapping
thread
design,
which
has
a
reduced
thread
pitch
of
0.6
and
a
thread
profile
of
2
x
30°
enables
easy,
reliable
insertion
and
ensures
perfect
primary
stability.
Das
selbstschneidende
Gewindedesign
mit
einer
reduzierten
Gewindesteigung
von
0,6
und
einem
Gewindeprofil
von
2
x
30°
ermöglicht
ein
einfaches
und
sicheres
Inserieren
und
sorgt
für
eine
perfekte
Primärstabilität.
ParaCrawl v7.1
Studies
about
bone
regeneration
and
implant
stability
showed
that
the
tioLogic®
ST
implant
offers
conditions
for
long-term
success
due
to
its
modified
thread
design
and
implant
surface.
Hierbei
konnte
im
Rahmen
von
Studien
zur
Knochenregeneration
und
Stabilität
von
Implantaten,
Voraussetzungen
für
den
Langzeiterfolg,
das
modifizierte
Gewindedesign
und
die
Implantatoberfläche
der
tioLogic®
ST
Implantate
belegt
werden.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
it
is
still
within
the
scope
of
the
present
invention
to
interchange
the
arrangement
of
the
outer
and
inner
threads
so
that
then
the
housing
20
has
the
outer
thread
and
the
end
cap
32
of
the
filter
element
28
has
the
inner
thread
44
(design
not
shown).
Ferner
liegt
es
noch
im
Bereich
der
Erfindung,
die
Anordnung
von
Außen-
und
Innengewinde
zu
tauschen,
so
dass
dann
der
Gehäusedeckel
20
das
Außengewinde
aufweist
und
die
Endkappe
32
des
Filterelementes
28
das
Innengewinde
44
(nicht
dargestellte
Lösung).
EuroPat v2
For
this
purpose,
in
the
case
of
the
internal
thread
design,
the
extractor
need
only
have
a
corresponding
mating
thread
at
its
tip,
which
mating
thread
is
connected
to
the
support
sleeve
simply
by
being
screwed
in.
Bei
der
Ausführung
im
Innengewinde
braucht
dazu
der
Extraktor
nur
an
seiner
Spitze
ein
entsprechendes
Gegengewinde
aufzuweisen,
welches
durch
einfaches
Einschrauben
mit
der
Stützhülse
verbunden
wird.
EuroPat v2
It
has
become
evident
that
such
a
self-cutting
thread
design
ensures
optimum
primary
stabilization
of
the
implant
while
reducing
the
pressures
in
the
transition
area
between
the
sponge
and
cortical
bone.
Es
zeigt
sich,
dass
bei
einer
derartigen
Ausgestaltung
des
Schneidgewindes
eine
optimale
Primärstabilisierung
des
Implantats
erreicht
wird,
wobei
Druckkräfte
im
Übergangsbereich
zwischen
spongiösem
und
kortikalem
Knochen
reduziert
werden.
EuroPat v2