Translation of "Those guys" in German
And
those
guys,
those
were
like,
ultimate
heroes.
Und
diese
Leute
waren
meine
allergrößten
Helden.
TED2013 v1.1
When
those
guys,
they'll
lay
their
eggs
now.
Wenn
diese
Viecher
jetzt
ihre
Eier
ablegen,
TED2013 v1.1
Just
read
where
those
guys
are
from.
Lesen
Sie,
wo
diese
Leute
herkommen.
TED2020 v1
We're
not
like
those
other
guys
south
of
the
border.
Wir
sind
nicht
so
wie
diese
Typen
südlich
der
Grenze.
GlobalVoices v2018q4
Those
were
poor
guys
fighting
for
their
rights.
Das
waren
arme
Jungs,
die
für
ihre
Rechte
kämpften.
TED2013 v1.1
How
do
you
know
those
guys
won't
try
to
kill
us?
Woher
willst
du
wissen,
dass
die
Typen
nicht
versuchen,
uns
umzubringen?
Tatoeba v2021-03-10
Those
guys
over
there
sell
shoes.
Die
Typen
dort
drüben
verkaufen
Schuhe.
Tatoeba v2021-03-10
Sometimes
those
guys
are
Nazis,
my
oh
my.
Manchmal
sind
diese
Leute
Nazis,
meine
Güte.
TED2013 v1.1
Every
time
I
closed
my
eyes,
I
could
see
those
two
guys
burning.
Wenn
ich
meine
Augen
schließe,
sehe
ich
die
beiden
Fahrer
brennen.
OpenSubtitles v2018
You
can't
tell
about
some
of
those
old
guys.
Bei
manchen
Alten
weiß
man
das
nicht.
OpenSubtitles v2018
You
can
tell
those
five
other
guys
they
can
come
out
from
under
the
bed
now.
Sagen
Sie
den
anderen
fünf
Kerlen,
sie
können
unterm
Bett
hervor
kommen.
OpenSubtitles v2018
Those
guys
are
in
Ohama's
gang.
Diese
Typen
sind
in
Ohamas
Gang.
OpenSubtitles v2018
Did
you
see
me
get
those
two
guys?
Hast
du
gesehen,
wie
wir
die
erwischt
haben?
OpenSubtitles v2018
Harris,
keep
those
guys
together.
Harris,
halten
Sie
die
Jungs
zusammen.
OpenSubtitles v2018
We
were
standin'
here
playing
Martian
last
night,
Pop,
and
those
two
big
guys
came
along.
Hier
haben
wir
gestern
Nacht
Marsmenschen
gespielt
und
dann
kamen
diese
großen
Typen.
OpenSubtitles v2018
I
will
not
give
those
guys
mouth-to-mouth
resuscitation.
Ich
werde
diesen
Jungs
keine
Mund-zu-Mund-Beatmung
geben.
OpenSubtitles v2018