Translation of "Third" in German

Rice and basic foodstuff prices have risen by a third.
Die Preise für Reis und Grundnahrungsmittel sind um ein Drittel gestiegen.
Europarl v8

The European Union must not ignore its responsibility towards third countries.
Die Europäische Union darf ihre Verantwortung gegenüber Drittstaaten nicht ignorieren.
Europarl v8

Third country citizens are still checked only once at the entry.
Bürger von Drittstaaten werden nach wie vor nur einmal bei der Einreise überprüft.
Europarl v8

The third element is the rigidity of our budget.
Das dritte Element ist die Rigidität unseres Haushalts.
Europarl v8

The third point concerns the problem of access to airports and airspace.
Der dritte Punkt betrifft das Problem des Zugangs zu Flughäfen und dem Luftraum.
Europarl v8

The value of this integration work amounts to almost one third of the national income in Germany.
Der Wert dieser Integrationsarbeit macht fast ein Drittel des Nationaleinkommens in Deutschland aus.
Europarl v8

At the same time, this claim has to apply in respect of third countries.
Diese Forderung muss gleichzeitig auch in Bezug auf Drittstaaten gelten.
Europarl v8

That is always a win-win situation for people from third countries within Europe.
Für Menschen aus Drittländern in Europa ist dies immer eine Win-Win-Situation.
Europarl v8

It is essential to ensure a better position for these films in third-country markets.
Dasselbe gilt für eine bessere Positionierung dieser Filme auf Märkten von Drittländern.
Europarl v8

Finally, the third issue is foreign policy.
Meine dritte Angelegenheit betrifft schließlich die Außenpolitik.
Europarl v8

The third myth is that the marking increases European competitiveness.
Der dritte Mythos besagt, dass Kennzeichnung die europäische Wettbewerbsfähigkeit verstärkt.
Europarl v8

The third problem is subsidiarity.
Das dritte Problem ist die Subsidiarität.
Europarl v8

I am thinking primarily of the resettlement of refugees from third countries.
Hierbei denke ich vornehmlich an die Neuansiedlung von Flüchtlingen aus Drittländern.
Europarl v8

The second is financial markets, and the third is local transport.
Der zweite ist der Finanzmarkt und der dritte betrifft den Verkehr vor Ort.
Europarl v8

I think that nearly one third of Liberal Commissioners is a good figure.
Ich denke, dass fast ein Drittel liberale Kommissare eine gute Zahl wäre.
Europarl v8

The third argument is that it is the member countries which should be blamed for the errors.
Das dritte Argument besagt, die Mitgliedstaaten trügen die Schuld für die Fehler.
Europarl v8

This was our third Question Hour with the President of the European Commission.
Das war unsere dritte Fragestunde mit dem Präsidenten der Europäischen Kommission.
Europarl v8

The third notable initiative is the introduction of the European Institute for Gender Equality.
Die dritte bemerkenswerte Initiative ist die Einführung des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen.
Europarl v8

As the third member of the Trio Presidency, Hungary would like to continue and assist with this process.
Als drittes Land der Dreier-Präsidentschaft will auch Ungarn diesen Prozess fortführen und unterstützen.
Europarl v8

Finally, I would like to mention the fisheries agreement with third countries.
Abschließend möchte ich das Fischereiabkommen mit Drittländern erwähnen.
Europarl v8

The same applies to cooperation with authorities in third countries.
Gleiches gilt für die Zusammenarbeit mit Behörden in Drittländern.
Europarl v8

The third strength is the competitive export economy.
Die dritte Stärke ist die wettbewerbsfähige Exportwirtschaft.
Europarl v8

Allow me to make a third comment.
Lassen Sie mich eine dritte Bemerkung machen.
Europarl v8

Less than a third of the Greek national debt is secured by Credit Default Swaps.
Dabei ist weniger als ein Drittel der griechischen Staatsschuld durch Kreditausfallsicherungen abgesichert.
Europarl v8

On the contrary, many old ships from third countries will take financial advantage of this.
Stattdessen werden viele alte Schiffe aus Drittstaaten dadurch finanziell bevorteilt.
Europarl v8