Translation of "Think so" in German
Allow
me
to
say
that
I
do
not
think
so.
Wenn
Sie
gestatten,
ich
glaube
das
nicht.
Europarl v8
There
is
no
reason
to
think
so?
Es
besteht
kein
Grund,
dies
anzunehmen?
Europarl v8
Human
Rights
Watch
does
not
think
so.
Das
glaubt
Human
Rights
Watch
nicht.
Europarl v8
I
do
not
think
so,
and
I
hope
not,
because
that
would
not
be
fair.
Ich
denke
nicht
und
ich
hoffe
nicht,
denn
das
wäre
nicht
gerecht.
Europarl v8
I
do
not
think
so,
Mr
President.
Ich
denke
das
nicht,
Herr
Präsident.
Europarl v8
Some
say
that
the
work
of
Amsterdam
was
worthless.
I
do
not
think
so.
Einige
sagen,
daß
die
Arbeit
von
Amsterdam
miserabel
ist.
Europarl v8
At
least
I
would
like
to
think
so.
Ich
würde
es
mir
zumindest
wünschen.
Europarl v8
Of
course
Commissioner,
I
do
not
think
so,
as
you
know!
Wie
Sie
wissen,
Herr
Kommissar,
bin
ich
nicht
dafür.
Europarl v8
I
do
not
think
so.
Ich
denke
ja,
dass
dem
nicht
so
ist.
Europarl v8
I
think
this
is
so
serious
that
I
would
like
to
formulate
a
kind
of
warning.
Das
halte
ich
für
so
ernst,
dass
ich
eine
Warnung
aussprechen
möchte.
Europarl v8
Do
you
not
think
so,
ladies
and
gentlemen?
Meinen
Sie
nicht,
meine
Damen
und
Herren?
Europarl v8
The
ordinary
people
in
those
areas
do
not
think
so.
Die
einfachen
Menschen
in
diesen
Gebieten
sind
da
anderer
Meinung.
Europarl v8
My
response
was
simply
that
I
did
not
think
so.
Darauf
antwortete
ich
nur,
dass
dies
meines
Wissens
nicht
so
sei.
Europarl v8
I
–
indeed,
we
-
genuinely
do
not
think
so.
Ich
glaube
das
ehrlich
gesagt
nicht,
wir
glauben
es
nicht.
Europarl v8
I
do
not
think
so
because
the
ultimate
goal
is
commendable.
Das
meine
ich
nicht,
denn
das
Endziel
ist
lobenswert.
Europarl v8
Unfortunately,
I
do
not
think
so.
Ich
glaube
es
nicht,
leider.
Europarl v8
Personally,
I
do
not
think
so
at
all.
Ich
für
meinen
Teil
finde
das
überhaupt
nicht
gut.
Europarl v8
Unlike
Mrs
Díez
González,
I
do
not
think
so.
Im
Unterschied
zu
Frau
Díez
González
bin
ich
nämlich
nicht
dieser
Meinung.
Europarl v8
I
do
not
think
so,
quite
the
contrary.
Ich
glaube
nicht,
ganz
im
Gegenteil.
Europarl v8
The
Swedish
jury
didn't
think
so
either.
So
we
lost.
Die
schwedische
Jury
fand
das
auch,
also
haben
wir
verloren.
TED2013 v1.1
And
that
--
maybe
it'll
fade
too
with
time
--
but
I
don't
think
so.
Vielleicht
wird
das
auch
mit
der
Zeit
verblassen
--
aber
ich
glaube
nicht.
TED2013 v1.1