Translation of "They are alike" in German
If
they
are
alike,
they
go
together
quite
well.
Wenn
sie
sich
gleichen,
passen
sie
sehr
gut
zusammen.
OpenSubtitles v2018
They
are
all
alike!
Sie
sind
alle
gleich,
alle!
Wirklich.
OpenSubtitles v2018
They
are
nothing
alike.
Die
sind
sich
kein
bisschen
ähnlich.
OpenSubtitles v2018
Actually,
they
are
very
alike.
Eigentlich
sieht
sie
ihr
nicht
sehr
ähnlich.
OpenSubtitles v2018
Actually,
They
are
very
alike.
Eigentlich
sieht
sie
ihr
nicht
sehr
ähnlich.
OpenSubtitles v2018
They
are
no
more
alike
than
any
other
siblings.
Sie
sind
sich
genauso
wenig
ähnlich,
wie
irgendwelche
anderen
Geschwister.
OpenSubtitles v2018
They
are
processed
alike
in
the
brain.
Im
Gehirn
werden
sie
ähnlich
verarbeitet.
ParaCrawl v7.1
They
are
visually
alike,
but
each
note
contains
a
specific
melody.
Sie
sind
optisch
gleich,
aber
jede
Note
enthält
eine
spezielle
Melodie.
ParaCrawl v7.1
Tell
how
they
are
alike
and
how
they
are
different.
Erzähle
worin
sie
sich
ähneln
und
worin
sie
sich
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
they
are
not
all
alike,”
-
he
said.
Darüber
hinaus
sind
sie
nicht
alle
gleich,”
-
sagte
er.
ParaCrawl v7.1
The
Koran
says:
"Yet
they
are
not
all
alike
.
Der
Koran
sagt:
"Sie
sind
nicht
alle
gleich
.
ParaCrawl v7.1
Prayers
may
differ
in
form,
but
they
are
alike
in
piety.
Gebete
mögen
sich
formal
unterscheiden,
in
ihrer
Pietät
sind
sie
jedoch
gleich.
ParaCrawl v7.1
They
are
technically
alike
in
all
other
respects.
In
allen
anderen
Hinsichten
sind
sie
technisch
gesehen
gleich.
ParaCrawl v7.1
They
are
more
alike
than
the
current
anti-European
sentiment
would
have
you
believe.
Sie
sind
sich
viel
ähnlicher,
als
die
aktuelle
anti-europäische
Stimmung
dies
vermuten
ließe.
TildeMODEL v2018
They
are,
however,
all
alike.
Und
die
sind
alle
gleich.
OpenSubtitles v2018
They
are
so
alike.
Sie
sind
sich
zu
ähnlich.
OpenSubtitles v2018