Translation of "Therapy regimen" in German
They
traditionally
include
room,
full
board,
and
a
complete
therapy
regimen.
Sie
beinhalten
herkömmlicherweise
Zimmer,
Vollpension
sowie
einen
kompletten
Therapieplan.
ParaCrawl v7.1
Patients
with
an
initial
CNS-desease
will
receive
a
different
therapy-regimen.
Patienten
mit
initialem
ZNS-Befall
werden
nach
einem
gesonderten
Therapieplan
behandelt.
ParaCrawl v7.1
In
case
there
is
a
need
for
a
more
rapid
response
to
therapy,
the
regimen
160
mg
at
Week
0
(dose
can
be
administered
as
four
injections
in
one
day
or
as
two
injections
per
day
for
two
consecutive
days),
80
mg
at
Week
2,
can
be
used
with
the
awareness
that
the
risk
for
adverse
events
is
higher
during
induction.
Ist
ein
schnelleres
Ansprechen
auf
die
Therapie
erforderlich,
kann
die
Dosis
auf
160
mg
in
Woche
0
(Dosis
kann
als
vier
Injektionen
innerhalb
eines
Tages
oder
als
zwei
Injektionen
pro
Tag
an
zwei
aufeinanderfolgenden
Tagen
verabreicht
werden)
und
80
mg
in
Woche
2
erhöht
werden,
allerdings
sollte
beachtet
werden,
dass
dies
das
Risiko
für
unerwünschte
Ereignisse
während
der
Therapieeinleitung
erhöht.
EMEA v3
In
study
ESS30008,
260
patients
with
virologic
suppression
on
a
first
line
therapy
regimen
containing
abacavir
300
mg
plus
lamivudine
150
mg,
both
given
twice
daily
and
a
PI
or
NNRTI,
were
randomised
to
continue
this
regimen
or
switch
to
abacavir/
lamivudine
FDC
plus
a
PI
or
NNRTI
for
48
weeks.
In
der
Studie
ESS30008
erhielten
über
48
Wochen
260
Patienten,
deren
Erkrankung
virologisch
erstmals
durch
ein
Behandlungsschema
aus
Abacavir
300
mg
plus
Lamivudin
150
mg,
beide
zweimal
täglich
in
Kombination
mit
einem
Proteasehemmer
oder
nicht-nukleosidanalogen
Reverse-
Transkriptase-Hemmer
gegeben,
unterdrückt
wurde,
randomisiert
entweder
das
gleiche
Behandlungsschema
weiter
oder
wurden
auf
die
Abacavir/Lamivudin-Kombination
(FDC)
plus
einem
Proteasehemmer
oder
nicht-nukleosidanalogen
Reverse-Transkriptase-Hemmer
umgestellt.
EMEA v3
In
case
there
is
a
need
for
a
more
rapid
response
to
therapy,
the
regimen
160
mg
at
week
0
(given
as
four
40
mg
injections
in
one
day
or
as
two
40
mg
injections
per
day
for
two
consecutive
days),
80
mg
at
week
2
(given
as
two
40
mg
injections
in
one
day),
can
be
used
with
the
awareness
that
the
risk
for
adverse
events
is
higher
during
induction.
Ist
ein
schnelleres
Ansprechen
auf
die
Therapie
erforderlich,
kann
die
Dosis
auf
160
mg
in
Woche
0
(verabreicht
als
vier
Injektionen
von
40
mg
innerhalb
eines
Tages
oder
als
zwei
Injektionen
von
40
mg
pro
Tag
an
zwei
aufeinanderfolgenden
Tagen)
und
80
mg
in
Woche
2
(verabreicht
als
zwei
Injektionen
von
40
mg
innerhalb
eines
Tages)
erhöht
werden,
allerdings
sollte
beachtet
werden,
dass
dies
das
Risiko
für
unerwünschte
Ereignisse
während
der
Therapieeinleitung
erhöht.
ELRC_2682 v1
Subjects
were
on
a
stable
HIV-1
antiretroviral
therapy
(ART)
regimen
that
included
ritonavir-boosted
atazanavir
or
raltegravir,
dolutegravir
(Part
2
only),
or
darunavir
(Part
1b
and
Part
2
GT4
only)-,
co-administered
with
a
backbone
of
tenofovir
plus
emtricitabine
or
lamivudine.
Die
Studienteilnehmer
erhielten
dauerhaft
eine
antiretrovirale
Therapie
(ART)
gegen
HIV-1,
die
mit
Ritonavir
geboostetes
Atazanavir
oder
Raltegravir,
Dolutegravir
(nur
Teil
2)
oder
Darunavir
(nur
Teil
1b
und
Teil
2
bei
GT4),
das
zusammen
mit
Tenofovir
plus
Emtricitabin
oder
Lamivudin
gegeben
wurde,
beinhaltete.
ELRC_2682 v1
Additionally,
in
a
second
study,
treatment-experienced
adults
on
a
stable
PI
based
highly
active
antiretroviral
therapy
(HAART)
regimen
were
randomised
to
a
once
daily
regimen
containing
emtricitabine
or
to
continue
with
their
PI-HAART
regimen.
Darüber
hinaus
wurden
bei
einer
zweiten
Studie
vorbehandelte
Erwachsene
mit
stabiler
PI-haltiger
HAART
(hoch
aktive
antiretrovirale
Therapie)
randomisiert
einer
einmal
täglichen
Emtricitabin-haltigen
Kombinationstherapie
oder
einer
Fortsetzung
der
PI-haltigen
HAART
zugewiesen.
EMEA v3
Additionally,
in
a
second
study,
treatment-experienced
adults
on
a
stable
PI-based
highly
active
antiretroviral
therapy
(HAART)
regimen
were
randomised
to
a
once
daily
regimen
containing
emtricitabine
or
to
continue
with
their
PI-HAART
regimen.
Darüber
hinaus
wurden
bei
einer
zweiten
Studie
vorbehandelte
Erwachsene
mit
stabiler
PI-haltiger
HAART
(hoch
aktive
antiretrovirale
Therapie)
randomisiert
einer
einmal
täglichen
Emtricitabin-haltigen
Kombinationstherapie
oder
einer
Fortsetzung
der
PI-haltigen
HAART
zugewiesen.
ELRC_2682 v1
Subjects
were
on
a
stable
HIV-1
antiretroviral
therapy
(ART)
regimen
that
included
ritonavir-boosted
atazanavir
or
raltegravir,
co-administered
with
a
backbone
of
tenofovir
plus
emtricitabine
or
lamivudine.
Die
Studienteilnehmer
erhielten
dauerhaft
eine
antiretrovirale
Therapie
(ART)
gegen
HIV-1,
die
mit
Ritonavir
geboostetes
Atazanavir
oder
Raltegravir,
das
zusammen
mit
Tenofovir
plus
Emtricitabin
oder
Lamivudin
gegeben
wurde,
beinhaltete.
ELRC_2682 v1
In
case
there
is
a
need
for
a
more
rapid
response
to
therapy,
the
regimen
80
mg
at
week
0
(dose
can
be
administered
as
two
injections
in
one
day),
40
mg
at
week
2
can
be
used,
with
the
awareness
that
the
risk
for
adverse
events
may
be
higher
with
use
of
the
higher
induction
dose.
Ist
ein
schnelleres
Ansprechen
auf
die
Therapie
erforderlich,
kann
die
Dosis
von
80
mg
in
Woche
0
(Dosis
kann
als
zwei
Injektionen
innerhalb
eines
Tages
verabreicht
werden),
40
mg
in
Woche
2
angewendet
werden,
allerdings
sollte
beachtet
werden,
dass
dies
das
Risiko
für
unerwünschte
Ereignisse
während
der
Therapieeinleitung
erhöhen
kann.
ELRC_2682 v1
In
case
there
is
a
need
for
a
more
rapid
response
to
therapy,
the
regimen
160
mg
at
week
0
(dose
can
be
administered
as
four
injections
in
one
day
or
as
two
injections
per
day
for
two
consecutive
days),
80
mg
at
week
2
can
be
used,
with
the
awareness
that
the
risk
for
adverse
events
may
be
higher
with
use
of
the
higher
induction
dose.
Ist
ein
schnelleres
Ansprechen
auf
die
Therapie
erforderlich,
kann
die
Dosis
von
160
mg
in
Woche
0
(Dosis
kann
als
vier
Injektionen
innerhalb
eines
Tages
oder
als
zwei
Injektionen
pro
Tag
an
zwei
aufeinanderfolgenden
Tagen
verabreicht
werden),
80
mg
in
Woche
2
angewendet
werden,
allerdings
sollte
beachtet
werden,
dass
dies
das
Risiko
für
unerwünschte
Ereignisse
während
der
Therapieeinleitung
erhöhen
kann.
ELRC_2682 v1
In
case
there
is
a
need
for
a
more
rapid
response
to
therapy,
the
regimen
160
mg
at
week
0
(dose
can
be
administered
as
four
injections
in
one
day
or
as
two
injections
per
day
for
two
consecutive
days),
80
mg
at
week
2,
can
be
used
with
the
awareness
i
dic
Ist
ein
schnelleres
Ansprechen
auf
die
Therapie
erforderlich,
kann
die
Dosis
auf
160
mg
in
Woche
0
(Dosis
kann
als
vier
Injektionen
innerhalb
eines
Tages
oder
als
zwei
Injektionen
pro
Tag
an
zwei
aufeinanderfolgenden
Tagen
verabreicht
werden)
und
80
mg
in
Woche
2
erhöht
werden,
allerdings
sollte
beachtet
werden,
dass
dies
das
Risiko
für
unerwünschte
Ereignisse
während
der
Therapieeinleitung
erhöht.
EMEA v3
HCV
GT1-
or
4-infected
subjects
with
HIV-1
coinfection
were
on
a
stable
HIV-1
antiretroviral
therapy
(ART)
regimen
that
included
ritonavir-boosted
atazanavir,
raltegravir,
dolutegravir
(Part
2
only),
or
darunavir
(Part
1b
and
Part
2
GT4
only)-,
co-administered
with
a
backbone
of
tenofovir
plus
emtricitabine
or
lamivudine.
Studienteilnehmer
mit
HCV-Infektion
vom
GT1
oder
GT4
und
HIV-1-Koinfektion
erhielten
dauerhaft
eine
antiretrovirale
Therapie
(ART)
gegen
HIV-1,
die
mit
Ritonavir
geboostetes
Atazanavir,
Raltegravir,
Dolutegravir
(nur
Teil
2)
oder
Darunavir
(nur
Teil
1b
und
Teil
2
bei
GT4),
das
zusammen
mit
Tenofovir
plus
Emtricitabin
oder
Lamivudin
gegeben
wurde,
beinhaltete.
ELRC_2682 v1
In
case
there
is
a
need
for
a
more
rapid
response
to
therapy,
the
regimen
160
mg
at
Week
0
(given
as
four
40
mg
injections
in
one
day
or
as
two
40
mg
injections
per
day
for
two
consecutive
days),
80
mg
at
Week
2
(given
as
two
40
mg
injections
in
one
day),
can
be
used
with
the
awareness
that
the
risk
for
adverse
events
is
higher
during
induction.
Ist
ein
schnelleres
Ansprechen
auf
die
Therapie
erforderlich,
kann
die
Dosis
auf
160
mg
in
Woche
0
(verabreicht
als
vier
Injektionen
von
40
mg
innerhalb
eines
Tages
oder
als
zwei
Injektionen
von
40
mg
pro
Tag
an
zwei
aufeinanderfolgenden
Tagen)
und
80
mg
in
Woche
2
(verabreicht
als
zwei
Injektionen
von
40
mg
innerhalb
eines
Tages)
erhöht
werden,
allerdings
sollte
beachtet
werden,
dass
dies
das
Risiko
für
unerwünschte
Ereignisse
während
der
Therapieeinleitung
erhöht.
ELRC_2682 v1
In
case
there
is
a
need
for
a
more
rapid
response
to
therapy,
the
regimen
160
mg
at
Week
0
(given
as
two
80
mg
injections
in
one
day
or
as
one
80
mg
injection
per
day
for
two
consecutive
days),
80
mg
at
Week
2,
can
be
used
with
the
awareness
that
the
risk
for
adverse
events
is
higher
during
induction.
Ist
ein
schnelleres
Ansprechen
auf
die
Therapie
erforderlich,
kann
die
Dosis
auf
160
mg
in
Woche
0
(verabreicht
als
zwei
Injektionen
von
80
mg
innerhalb
eines
Tages
oder
als
eine
Injektion
pro
Tag
an
zwei
aufeinanderfolgenden
Tagen)
und
80
mg
in
Woche
2
erhöht
werden,
allerdings
sollte
beachtet
werden,
dass
dies
das
Risiko
für
unerwünschte
Ereignisse
während
der
Therapieeinleitung
erhöht.
ELRC_2682 v1
Subjects
were
on
a
stable
HIV-1
antiretroviral
therapy
(ART)
regimen
that
included
ritonavir-boosted
atazanavir
or
raltegravir,
coadministered
with
a
backbone
of
tenofovir
plus
emtricitabine
or
lamivudine.
Die
Studienteilnehmer
erhielten
dauerhaft
eine
antiretrovirale
Therapie
(ART)
gegen
HIV-1,
die
mit
Ritonavir
geboostetes
Atazanavir
oder
Raltegravir,
das
zusammen
mit
Tenofovir
plus
Emtricitabin
oder
Lamivudin
gegeben
wurde,
beinhaltete.
ELRC_2682 v1