Translation of "Therapeutic value" in German
Jobs
have
a
therapeutic
value
as
well
as
an
economic
value.
Arbeitsplätze
haben
einen
therapeutischen
und
auch
einen
wirtschaftlichen
Wert.
Europarl v8
The
second
point
is
the
idea
of
added
therapeutic
value
for
a
new
medicinal
product.
Der
zweite
Punkt
ist
die
Idee
des
therapeutischen
Mehrwerts
eines
neuen
Medikaments.
Europarl v8
I'm
not
sure
what
the
therapeutic
value
of
a
ballpark
frank
is
for
four
psychotics.
Ich
weiß
nicht,
welchen
therapeutischen
Wert
ein
Stadion-Ausflug
für
vier
Psychoten
besitzt.
OpenSubtitles v2018
Herbal
medicine
is
the
use
of
plant
and
herb
extracts
for
their
therapeutic
value.
Kräutermedizin
ist
der
Gebrauch
von
Betriebs-
und
Krautextrakten
für
ihren
therapeutischen
Wert.
ParaCrawl v7.1
The
therapeutic
value
of
spas
has
been
well-known
for
centuries
in
this
region.
Der
therapeutische
Wert
der
Quellen
ist
in
diesem
Gebiet
seit
Jahrhunderten
bekannt.
ParaCrawl v7.1
The
Dead
Sea
beaches
are
known
for
their
therapeutic
value.
Die
Strände
des
Toten
Meeres
sind
bekannt
für
ihre
therapeutischen
Heilkräfte.
ParaCrawl v7.1
Doctors
have
confirmed
the
immense
therapeutic
value
of
the
performance.
Die
Ärzte
bestätigen
den
großen
therapeutischen
Wert
des
Theaterspiels.
ParaCrawl v7.1
About
sixty
of
these
active
substances
have
a
therapeutic
value.
Über
sechzig
dieser
Wirkstoffe
haben
einen
therapeutischen
Wert.
ParaCrawl v7.1
Even
mud
has
its
therapeutic
value.
Selbst
Matsch
hat
seinen
therapeutischen
Wert.
ParaCrawl v7.1
Improper
use
of
these
medicines
fosters
HIV
resistance
and
provides
little
therapeutic
value
for
patients.
Die
nicht
ordnungsgemäße
Verwendung
fördert
HIV-Resistenzen
und
hat
für
die
Patienten
kaum
therapeutischen
Wert.
News-Commentary v14
In
particular,
pharmaceutical
products
can
contain
the
compounds
according
to
the
invention
in
combination
with
other
substances
of
therapeutic
value.
Insbesondere
können
pharmazeutische
Präparate
die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
in
Kombination
mit
anderen
therapeutisch
wertvollen
Stoffen
enthalten.
EuroPat v2
It
is
therefore
of
therapeutic
value
to
have
both
active
principles
combined
in
one
molecular
structure.
Es
ist
deshalb
von
therapeutischem
Wert,
beide
Wirkprinzipien
in
einer
molekularen
Struktur
vereint
zu
haben.
EuroPat v2
I
figured
it
might
have
therapeutic
value,
if
it
ever
came
to
that.
Ich
dachte
es
könnte
mal
einen
Therapeutischen
wert
haben,
wenn
es
sein
muss.
OpenSubtitles v2018
The
biological
and
therapeutic
value
of
olive
oil
is
related,
in
many
aspects,
to
its
chemical
structure.
Der
biologische
und
therapeutische
Wert
von
Olivenöl
hängt
in
vieler
Hinsicht
mit
seiner
chemischen
Struktur
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
steam
emitted
is
beneficial
and
has
a
therapeutic
value
creating
a
feeling
of
well-being
throughout
the
body.
Der
Dampf
ausgegeben
ist
vorteilhaft
und
hat
einen
therapeutischen
Wert
schaffen
ein
Wohlgefühl
im
ganzen
Körper.
ParaCrawl v7.1
She's
exceptionally
rich
in
CBD,
offering
great
therapeutic
value,
but
with
no
side
effects.
Sie
ist
außerordentlich
reich
an
CBD
und
von
großem
medizinischen
Nutzen,
ohne
dabei
Nebenwirkungen
hervorzurufen.
ParaCrawl v7.1
She’s
exceptionally
rich
in
CBD,
offering
great
therapeutic
value,
but
with
no
side
effects.
Sie
ist
außerordentlich
reich
an
CBD
und
von
großem
medizinischen
Nutzen,
ohne
dabei
Nebenwirkungen
hervorzurufen.
ParaCrawl v7.1
This
potent
effect
also
has
therapeutic
value
in
terms
of
mood
elevation,
chronic
pain
relief,
and
sleep.
Diese
potente
Wirkung
hat
hinsichtlich
Stimmungsverbesserung,
Linderung
von
schweren
Schmerzen
und
Schlaf
auch
therapeutischen
Wert.
ParaCrawl v7.1