Translation of "Therapeutic cloning" in German
Therapeutic
cloning
paves
the
way
for
reproductive
cloning
and
has
a
bandwagon
effect.
Therapeutisches
Klonen
ist
Wegbereiter
für
das
reproduktive
Klonen
und
hat
Sogwirkung.
Europarl v8
The
Fiori
report
rightly
calls
for
a
ban
on
this
therapeutic
cloning.
Im
Bericht
Fiori
wird
zu
Recht
ein
Verbot
des
therapeutischen
Klonens
gefordert.
Europarl v8
The
distinction
between
therapeutic
and
reproductive
cloning
is
a
semantic
ploy.
Die
Unterscheidung
zwischen
therapeutischem
und
reproduktivem
Klonen
ist
ein
semantischer
Trick.
Europarl v8
Here,
too,
the
main
purpose
is
therapeutic
cloning.
Auch
hier
geht
es
im
Grunde
um
das
therapeutische
Klonen.
Europarl v8
In
my
view,
we
are
dealing
with
a
problem
of
definitions
in
the
case
of
therapeutic
cloning.
Meines
Erachtens
haben
wir
es
beim
therapeutischen
Klonen
mit
einem
Definitionsproblem
zu
tun.
Europarl v8
What
then
is
the
big
difference
between
therapeutic
and
reproductive
cloning
of
human
embryos?
Worin
besteht
überhaupt
der
große
Unterschied
zwischen
therapeutischem
und
reproduktivem
Klonen
menschlicher
Embryonen?
Europarl v8
Technically
speaking,
there
is
no
difference
between
therapeutic
and
reproductive
cloning.
Technisch
gesehen
besteht
kein
Unterschied
zwischen
therapeutischem
und
reproduktivem
Klonen.
Europarl v8
The
view
that
therapeutic
cloning
automatically
leads
to
reproductive
cloning
is
untenable.
Die
Auffassung,
therapeutisches
Klonen
führe
automatisch
zu
reproduktivem
Klonen,
ist
unhaltbar.
Europarl v8
Therapeutic
cloning
is
conceptually
distinct
from
reproductive
cloning.
Therapeutisches
Klonen
unterscheidet
sich
im
grundsätzlichen
Konzept
vom
reproduktiven
Klonen.
News-Commentary v14
Will
therapeutic
cloning
make
it
more
likely
that
people
come
to
accept
reproductive
cloning?
Wird
therapeutisches
Klonen
die
Menschen
dazu
bringen
auch
reproduktives
Klonen
zu
akzeptieren?
News-Commentary v14
He's
a
bio-geneticist
specialized
in
therapeutic
cloning.
Er
ist
ein
Bio-Genetiker,
spezialisiert
auf
therapeutisches
Klonen.
OpenSubtitles v2018
The
spectrum
ranges
from
prohibition
of
abortion
to
allowing
therapeutic
cloning.
Das
Spektrum
reicht
vom
Abtreibungsverbot
bis
zur
Zulassung
von
therapeutischem
Klonen.
EUbookshop v2
That
was
also
true
of
therapeutic
cloning!
Das
galt
auch
für
therapeutisches
Klonen!
Europarl v8
We
should
have
liked
to
have
seen
the
sixth
framework
programme
for
research
support
therapeutic
cloning.
Wir
hätten
es
begrüßt,
wenn
das
sechste
Forschungs-Rahmenprogramm
auch
therapeutisches
Klonen
gefördert
hätte.
Europarl v8
Therapeutic
cloning
opens
up
a
whole
new
area
for
human
knowledge
and
medicine.
Das
therapeutische
Klonen
eröffnet
ein
ganz
neues
Gebiet
für
das
menschliche
Wissen
und
die
Medizin.
Europarl v8
What
he
failed
to
do,
however,
was
to
make
a
proper
distinction
between
reproductive
cloning
and
therapeutic
cloning.
Nur
hat
er
vergessen,
eine
angemessene
Unterscheidung
zwischen
reproduktivem
Klonen
und
therapeutischem
Klonen
vorzunehmen.
Europarl v8
The
term
‘therapeutic
cloning’
covers
a
wide
range
of
different
possibilities.
Der
Begriff
des
„therapeutischen
Klonens“
erstreckt
sich
auf
eine
Vielzahl
unterschiedlicher
Möglichkeiten.
Europarl v8
It
says
that
allowing
therapeutic
cloning
by
nuclear
transfer
gives
rise
to
many
ethical
problems.
Dort
heißt
es:
Die
Zulassung
des
therapeutischen
Klonens
durch
Kerntransfers
verursacht
viele
ethische
Probleme.
Europarl v8
However,
why
should
we
distinguish
it,
semantically,
from
therapeutic
cloning,
when
it
is
actually
the
same
thing?
Warum
aber
sollte
ein
semantischer
Unterschied
zum
therapeutischen
Klonen
konstruiert
werden,
das
ja
dasselbe
ist?
Europarl v8
Meanwhile,
the
British
Government
would
like
to
permit
therapeutic
cloning
of
embryos
for
research.
Mittlerweile
ist
die
britische
Regierung
bereit,
das
therapeutische
Klonen
von
Embryonen
für
Forschungszwecke
zuzulassen.
Europarl v8
While
Britain
has
legalized
therapeutic
cloning,
they
are
poised
to
ban
reproductive
cloning.
Während
in
Großbritannien
das
therapeutische
Klonen
erlaubt
wurde,
hat
man
das
reproduktive
Klonen
allerdings
verboten.
News-Commentary v14